Проверка орфографии, грамматики и стилистики онлайн
Эти организации доверяют нашей программе проверки стилистики и грамматики на основе ИИ
- BMW Group
- Amazon
- RingCentral
- European Union
- Spiegel Magazine
- Deutsche Presse-Agentur (dpa)
- Heise
- Bertelsmann Stiftung
- Schweizer Radio und Fernsehen (SRF)
- JetBrains
- IP Australia
- Wirtschaftsuniversität Wien
Создайте аккаунт бесплатно
Зарегистрироваться
- Chrome
- Firefox
- Edge
Наше расширение для браузера работает на всех сайтах
Получайте советы о том, как улучшить свой текст (включая советы по пунктуации и т. д.), когда печатаете электронное письмо, делаете запись в блоге или публикуете твит. На каком бы языке вы не писали, LanguageTool определит его автоматически и предоставит вам подсказки по правописанию. В целях обеспечения конфиденциальности информации расширение LanguageTool не хранит ваши тексты.
Добавьте в Firefox это бесплатно!
Более 1250 отзывов о расширении Firefox
Самое популярное расширение для корректуры текстов для Firefox с более чем 1 миллионом пользователей по всему миру
Встречайте LanguageTool для macOS
Получайте расширенные грамматические, орфографические и стилистические подсказки от LanguageTool прямо в популярных текстовых программах.
Поддерживаемые приложения
Скачать LanguageTool для ПК Читать далее
Интегрируется с вашей любимой офисной программой
Получайте больше от работы над документами и пишите профессиональные тексты без ошибок.
Дополнение для Google Docs
Проверяйте все свои тексты в Документах Google на наличие грамматических и орфографических ошибок с помощью бесплатного расширения для браузера.
УстановитьДополнение для Microsoft Word
Работает с Windows, Mac и веб-версией Word. Требуется версия Word 2016 и выше, или Office 365.
Установить
Проверка текстов для LibreOffice и OpenOffice
* Для проверки грамматики в OpenOffice требуется Java 8. В настоящее время недоступно для версии Premium. Возникли проблемы с его установкой? Обратитесь за справкой сюда: Troubleshooting
Что-то еще?
Часто задаваемые вопросы
Пишите профессионально без грамматических, пунктуационных и стилистических ошибок
LanguageTool исправляет только орфографические ошибки? LanguageTool исправляет орфографические ошибки, а также предлагает полный анализ написания всех возможных текстов.
Да, LanguageTool выявляет и исправляет пунктуационные ошибки всех видов. Он разбирает предложения со сложной структурой и даже различает обязательные и необязательные запятые.
Каким образом в LanguageTool обнаруживаются и исправляются ошибки?Ошибки и подсказки отображаются автоматически во время набора текста, что позволяет его сразу же откорректировать. А двойной щелчок по любому слову отобразит его синонимы.
Читать далее
Какие языки проверяет LanguageTool? LanguageTool работает с более чем 30 языками. Основными являются русский, английский, украинский, испанский, немецкий и французский. В английской версии можно выбрать между шестью языковыми вариантами (США, Великобритания, Канада, Австралия, Новая Зеландия и Южная Африка).
Читать далее
Будет ли LanguageTool работать в моей программе? LanguageTool работает со многими программами и всеми распространенными интернет-браузерами. Также у нас есть специальный текстовый редактор в виде приложения для iOS, macOS (Apple) и Windows.
Читать далее
Может ли LanguageTool перефразировать предложение?Недавно в дополнение к исправлению в LanguageTool появилась функция перефразирования (на основе ИИ). С ее помощью можно переписывать целые предложения, делая их проще, короче или более официальными.
Читать далее
Да, наша программа поможет вам проверить курсовую и дипломную работу на наличие ошибок. Для других академических работ и публикаций для печати особенно будет полезна функция проверки стилистики текста. Кстати, студенты получают скидку на LanguageTool.
Читать далее
Откройте в себе профессионального автора с LanguageTool Premium
Не ограничивайтесь проверкой грамматики и орфографии — удивляйте всех понятным, четким и стилистически безупречным текстом.
Узнать больше
Проверка орфографии и пунктуации онлайн, проверить правописание
Инструмент проверки текста на орфографические и грамматические ошибки онлайн, позволит исправить самые громоздкие ошибки, с высокой степенью точности и скорости, а также улучшить свой письменный русский язык.
Если возможно несколько исправлений, вам будет предложено выбрать одно из них.
Слова в которых допущены ошибки выделяются разными цветами, можно кликнуть на подсвеченное слово,
посмотреть описание ошибки
и выбрать исправленный вариант.
Инструмент поддерживает 8 языков.
Орфография
Написать текст без каких-либо орфографических или пунктуационных ошибок достаточно сложно даже специалистам. Наша автоматическая проверка орфографии может помочь профессионалам, студентам, владельцам веб-сайтов, блогерам и авторам получать текст практически без ошибок. Это не только поможет им исправить текст, но и получить информацию о том, почему использование слова неправильно в данном контексте.
Что входит в проверку текста?
- грамматические ошибки;
- стиль;
- логические ошибки;
- проверка заглавных/строчных букв;
- типографика;
- проверка пунктуации;
- общие правила правописания;
- дополнительные правила;
Грамматика
Для поиска грамматических ошибок инструмент содержит более 130 правил.
- Деепричастие и предлог
- Деепричастие и предлог
- «Не» с прилагательными/причастиями
- «Не» с наречиями
- Числительные «оба/обе»
- Согласование прилагательного с существительным
- Число глагола при однородных членах
- И другие
Грамматические ошибки вида: «Идя по улице, у меня развязался шнурок»
Грамматическая ошибка: Идя по улице, у меня…
Правильно выражаться: Когда я шёл по улице, у меня развязался шнурок.
Пунктуация
Чтобы найти пунктуационные ошибки и правильно расставить запятые в тексте, инструмент содержит более 60 самых важных правил.
- Пунктуация перед союзами
- Слова не являющиеся вводными
- Сложные союзы не разделяются «тогда как», «словно как»
- Союзы «а», «но»
- Устойчивое выражение
- Цельные выражения
- Пробелы перед знаками препинания
- И другие
Разберем предложение, где пропущена запятая «Парень понял как мальчик сделал эту модель»
Пунктуационная ошибка, пропущена запятая: Парень понял,
«Парень понял, как мальчик сделал эту модель»
Какие языки поддерживает инструмент?
Для поиска ошибок вы можете вводить текст не только на Русском языке, инструмент поддерживает проверку орфографии на Английском, Немецком и Французском
Приложение доступно в Google Play
- Морфологический разбор
- Синтаксический разбор
- Разбор слова по составу
Татьяна
2 года назад
Ошибки исправляет, но пунктуацию не проверяет
wolf_xx
2 года назад
пунктуация во многом зависит от интонации в голове пишущего, и один текст двадцать русских писателей высшего уровня напишут по-разному. И я, не писатель, но человек вполне грамотный — тоже напишу по-своему. Конечно, есть однозначные варианты написания… в ряде случаев, но их не хватает.
Алина
1 год назад
Проверяет, смотрите внимательней.
Александр Фингерт
2 года назад
Попробовал один и тот же текст на наличие и отсутствие запятой. Разницы не обнаружено…
Машенька
2 года назад
Проверка орфографии работает на ура!
вера
2 года назад
мне очень понравилось
Алексия
2 года назад
Классно, но не всегда работает.
аля
2 года назад
мммм я кнш все понимаю …. Но он очень хорошо работает …0-0
салтанат
2 года назад
спасибо. работает на 100%
Стилизация текстовых сообщений в художественной литературе
Карен Инь | 0 комментариев
Примечание. Эта статья изначально была опубликована в информационном бюллетене «Копирование», что объясняет низкое соотношение слов и юмора, и воспроизводится с разрешения.
Телефон вашего главного героя вибрирует. Это сообщение от ее лучшей подруги, но как? Он погиб ровно год назад в автокатастрофе. Слова становятся четкими. Подожди секунду. Как должны быть оформлены текстовые сообщения в рукописи? Жирный? Курсив? Можем ли мы просто использовать кавычки? С появлением приложений для обмена сообщениями и социальных сетей в реальной жизни, вынашивающих поток электронной переписки в вымышленных жизнях, настоящая загадка для редакторов и писателей заключается в том, как отображать тексты четким, последовательным и минимально навязчивым образом.
Поскольку новые ситуации не обременены предписаниями или традициями, форматирование и логика дизайна могут быть настроены для каждой вселенной истории.
В Чикагском руководстве по стилю нет официальной позиции относительно того, как стилизовать тексты, но, согласно одному из вопросов и ответов по чикагскому стилю, «если дизайнер не хочет создать специальную типографику для текстовых сообщений (как это иногда делается в книгах для детей и молодые люди), просто используйте кавычки. Никогда не считалось необходимым иметь отдельный стиль для телефонных разговоров, электронной почты или других видов общения, и в этом отношении тексты не являются чем-то новым». Помимо ненужности, мне было любопытно, как эта проблема была решена в другом месте. Ряд современных эпистолярных произведений полностью рассказывают истории с помощью электронных писем, текстовых сообщений, мгновенных сообщений, сообщений в социальных сетях и твитов. Gena/Finn Ханны Московиц и Кэт Хелгесон представляет каждый тип сообщения в контрастном дизайне, придавая страницам ощущение цифрового альбома для вырезок. Приятно осознавать, что, поскольку новые ситуации не обременены предписаниями или традициями, форматирование и логика дизайна могут быть настроены для каждой вселенной истории. Редактор и писатель Эми Дж. Шнайдер, которая выступила с докладом на тему «Копирование художественной литературы для традиционных издателей» на конференции ACES 2017, говорит: «Мой подход к работе с электронным текстом в художественной литературе заключается в том, чтобы сначала следовать любому существующему стилю, а затем применять свой собственный.
». Эта свобода (она же «расплывчатость») позволяет правилам рукописи дышать со стилистической целостностью, которая усиливает тон книги.
Курсив — это основное решение для обозначения смены.
Возьмите эти примеры из недавних романов для подростков, упорядоченные по степени визуального воздействия, и обратите внимание, как один издатель может использовать совершенно разные стили. (Некоторые выдержки отредактированы по длине.)
Эй, , текст гласит.
Привет, , я отвечаю. Я скучаю по тебе.
— Джулианн Рич, Gravity , Bold Strokes Books, 2016
Курсив — основное решение для обозначения смены; вот почему они часто используются для отображения букв и отрывков из книг. Однако, если курсив также сигнализирует о внутреннем диалоге, воспоминаниях, мыслях и воспоминаниях, вы можете добиться большей ясности, используя другой стиль для текстовых сообщений.
Ким: Раньше к нему приставали.
«Что?» Я прошептал.
Я: Он никогда ничего об этом не говорил.
— Кеннет Логан, True Letters from a Fictional Life , HarperTeen, 2016
Редкий и откровенный разговор в середине романа из (выделенных курсивом) писем был заключен в блок-кавычки, тексты отличались от обычной прозы гротеском. шрифт с засечками и атрибуция в стиле сценария.
Я хватаю альбом для рисования, но мой телефон вибрирует.
Ты свободен? Имя не указано.
Зависит от того, кто ты.
— Кирстин Кронн-Миллс, Оригинал Подделка , G.P. Putnam’s Sons, 2016
Встроенные текстовые сообщения, выделенные жирным шрифтом, могут показаться деструктивными, но Original Fake визуально выделяется своим дизайном, включая искусство, комиксы и графические элементы, чтобы привлечь аудиторию.
Что случилось с «не лезь не в свое дело»?
Я сразу ответил.
Извините за это.
Мне не нужны хлопоты.
— Рахул Канакия, Введите заголовок здесь , Гиперион, 2016
Здесь, в соответствии с текстовым соглашением, основная точка зрения находится на одном уровне справа, а другая — на одном уровне слева. Так выглядит версия Kindle; в печатной книге сообщения также представлены в затененных кружках, как настоящий текстовый разговор.
Сосредоточьтесь на выборе устойчивых стилей, которые поддерживают ваши редакционные замыслы.
Если вы склонны отражать другие приемы текстовых сообщений в художественной литературе — все заглавные буквы, аббревиатуры, смайлики, каомодзи, другие смайлики — легкая рука более эффективна. Даже когда вероятность неправильного прочтения невелика, пробираться через сленг и стенографию — это большая работа как для редакторов и дизайнеров, так и для читателей. И помните, что дизайн, выходящий за рамки базовой подготовки рукописи, требует обсуждения в текстовом или ином виде. Если ваша редакционная деятельность не имеет более широкого охвата, чем обычно, сосредоточьтесь на выборе устойчивых стилей, которые поддерживают ваши редакционные намерения.
Грамматические правила для текстов и мгновенных сообщений
Вы хотите прочитать это сейчас или сохранить для L8R ? Если это последнее «слово» для вас загадка, значит, вы никогда не печатали на Blackberry, мобильном телефоне или подобном устройстве. Хотя текстовые сообщения и твиты появились относительно недавно, существуют некоторые основные правила грамматики, которые помогут вам разобраться.
Текстовые сообщения могут быть написаны на формальном или неформальном английском языке. Когда вы решаете, насколько формальным быть, попробуйте следующие рекомендации:
Рассмотрите личность получателя сообщения. Если он или она друг, который практически может читать ваши мысли, формальный английский не нужен.
Сокращения и полупредложения, вероятно, подходят, и вам не нужно беспокоиться о заглавных буквах и пунктуации. Чем менее дружеские отношения, тем более правильным должен быть ваш язык и грамматика
Если вы босс, вы устанавливаете правила. Ваши подчиненные не будут указывать на то, что вы написали слово, которое должно быть написано заглавными буквами, если они хотят продолжать работать на вас!
Подумайте о впечатлении, которое вы пытаетесь произвести. Если вы пишете потенциальному клиенту, формальный язык может свидетельствовать об уважении и заботе.
Сохраните аббревиатуры, такие как ttyl ( поговорим с вами позже ), lol ( смеяться вслух , указывает на шутку) и ctn ( не могу сейчас говорить ) для того, кто является вашим лучшим другом ( лучший друг навсегда ). Тем не менее, некоторые сокращения допустимы в деловой или академической письменной форме. Например, вы можете начать сообщение с «К вашему сведению» ( для информации ) и запросить ответ «как можно скорее» ( как можно скорее ).
Однако сжатие ваших мыслей до минимума не избавит вас от грамматики. Помните одно правило, независимо от того, чем вы пишете, на или кому: Будьте ясны !
Ваш читатель должен понять, что вы имеете в виду, иначе ваше сообщение не будет выполнено. Точка, конец истории. Помня об этом принципе, ознакомьтесь с этими рекомендациями:
Пропуск слов в письме
Поскольку каждый символ имеет значение, вы можете иногда нарушать правило полного предложения, когда пишете текстовые сообщения. Наиболее распространенным сокращением является подлежащее предложения. Например, вы можете ввести
Рано ушел со встречи. Нет прогресса.
тому, кто знает, что, несмотря на раннее свидание за ужином, вы посетили собрание Грамматиков за реформу пунктуации. Тем не менее, не опускайте тему, если вы абсолютно не уверены, что это не приведет к путанице.
Например, предположим, что вы и ваш коллега говорили о встрече и решили, что ключевой фигурой был лидер сторонников апострофа. Его поддержка реформы пунктуации гарантированно убедит всех остальных. Его неодобрение означает, что любое предложение мертво по прибытии. Получив предыдущее текстовое сообщение, ваш коллега узнает, кто рано ушел с совещания? В такой ситуации лучше набрать один из этих вариантов:
Президент рано ушел со встречи. Нет прогресса.
Я ушел с собрания пораньше. Нет прогресса.
Артикли ( а, ан, ) и союзы (соединяемые слова, такие как и , или , но и т. д.) часто можно опустить. Только имейте в виду, что полученное сообщение звучит торопливо и временами странно
Удаление знаков препинания и заглавных букв при письме
Некоторые портативные устройства автоматически исправляют ваш ввод, вставляя заглавные буквы и точку после двух пробелов. Заглавные буквы может быть неудобно печатать, когда вы в пути. Да, некоторые люди пишут
увидел Елену после встречи
и цивилизация, какой мы ее знаем, еще не рухнула.