тире — Пунктуация в предложении, где присутствует оборот «от и до» с обильным уточнением
Вопрос задан
Изменён 1 год 9 месяцев назад
Просмотрен 559 раз
Помогите, пожалуйста, правильно расставить пунктуационные знаки в следующем предложении (в целях анонимности оно сильно изменено):
Хотелось бы поведать Вам, что мы подвергались постоянным актам сознательной и бессознательной агрессии: от президента международной компании и бухгалтера местного филиала организации до странного майора полиции и его «наипрекраснейшего» доклада.
Также, буду очень благодарен, если объясните принцип постановки пунктуационных знаков в подобных предложениях. Сильно страдаю, когда не понимаю, где, в подобных предложениях, необходимо поставить дефис, а где двоеточие.
- пунктуация
- тире
- двоеточие
- дефис
Здесь нет элементов через запятую для перечисления, поэтому двоеточие плохо подходит. Желательно тире (не дефис, он ставится в середине слова).
Подходит следующее правило Розенталя:
Перед пояснительным членом предложения обычно стоят слова именно, а именно, то есть (при отсутствии в предложении эти слова могут быть вставлены). При отсутствии пояснительного союза вместо запятой перед пояснительным членом предложения часто ставится тире:
Эти птицы [стенолазы] добывают свой корм исключительно в воздухе — питаются летающими насекомыми.
Разговор шёл один — о погоде.
Профессия его была самая мирная — учитель.
На выполнение работы потребовалось меньше, чем мы ожидали, — два месяца.
http://www.old-rozental.
ru/punctuatio.php?sid=119
Хотелось бы поведать Вам, что мы подвергались постоянным актам сознательной и бессознательной агрессии — [а именно] от президента международной компании и бухгалтера местного филиала организации до странного майора полиции и его «наипрекраснейшего» доклада.
Артём, «дефис» — это короткая чёрточка. Через дефис пишутся, например, слова кто-нибудь, едва-едва и по-английски. А то, что вы имели в виду и что, например, стоит в моём первом предложении, называется тире.
Ваше предложение вполне подходит под правило о знаке после обобщающего слова и перед перечислением (разумеется, в том случае, если в оригинальной фразе перечисляются именно акты агрессии, а не их источники, — например, завершение вашей фразы должно бы выглядеть так: до «наипрекраснейшего» доклада, представленного странным майором полиции
Согласно вышеупомянутому правилу, в этом случае можно ставить как двоеточие, так и тире. Поскольку предложение у вас длинное, тире в данном случае предпочтительнее: разделение с помощью тире более наглядно. Правила постановки двоеточия смотрите здесь; говоря коротко, двоеточие ставится в тех случаях, когда вторая часть (после двоеточия) разъясняет первую. Пример такого разъяснения из Пушкина: Дубровский приставил фитиль, выстрел был удачен: одному оторвало голову…И ещё: союзы как таковые не обособляются запятыми. И если непосредственно после, например, союза также не следует обособляемый оборот (а у вас он не следует), запятая после также не ставится. Кроме того, обособлять запятыми словосочетание в подобных предложениях в данном предложении нет никаких причин.
1Фраза стилистически неряшливая, пунктуацией её не спасешь.
Хотелось бы поведать Вам, что мы подвергались постоянным актам сознательной и бессознательной агрессии разных лиц: от президента международной компании и бухгалтера местного филиала организации до странного майора полиции
с его «наипрекраснейшим» докладом.
Это как минимум, в этих случаях двоеточие уместно, так как далее идет список упоминаемых лиц.
А вообще, что это за беллетристика? Кому вы собрались «поведать»? Уж не прокурору ли? Тогда выкиньте все — и напишите содержательную часть в приличествующем ключе.
Сообщаю (информирую / довожу до Вашего сведения), что имели место факты агрессии со стороны некоторых [должностных] лиц, а именно: …
Хотя тут трудно понять, что вы называете агрессией, но это уже на вашей совести.
3Вы в комментарии писали: «Хотелось перечислить источники этой агрессии», — вот и напишите: …подвергались агрессии из самых разнообразных источников — от… до… Или так, как советует behemothus: агрессии самых разнообразных лиц. Да, чуть не забыл: до странного майора полиции с его «наипрекраснейшим» докладом. Чтобы не было «агрессии со стороны доклада».
Зарегистрируйтесь или войдите
Регистрация через GoogleОтправить без регистрации
ПочтаНеобходима, но никому не показывается
Отправить без регистрации
ПочтаНеобходима, но никому не показывается
By clicking “Отправить ответ”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.
Как правильно использовать тире в русском языке
Этот знак препинания вызывает намного меньше вопросов, чем запятые.
Но есть нюансы, которые стоит учитывать, если хотите похвастаться безукоризненным знанием правил пунктуации.
Тире между подлежащим и сказуемым
Если подлежащее и сказуемое выражены существительными, мы привыкли ставить между ними тире. Но делать это нужно не всегда.
Тире не ставится, когда при сказуемом употребляется частица «не»: Твои убеждения не истина. Однако если в предложении есть конструкция «не… а…», которая подразумевает противопоставление, то тире необходимо: Твои убеждения — не истина, а результат твоего опыта.
Ещё один нюанс связан со словами, которые могут стоять между подлежащим и сказуемым. Если это вводное слово, обстоятельство, дополнение, союз или частица, тире будет лишним.
- Василий, конечно, человек добрый, но в обиду себя не даст.
- Наука теперь основа его картины мира.
- Эта книга лишь начало его творческого пути.
Также знак не ставится, если подлежащее выражено личным или указательным местоимением.
- Я любитель вкусно поесть.
- Это корм для кошки.
Но в отдельных случаях и после подлежащего‑местоимения допускается использовать тире:
- Если предложение — это вопрос, который сопровождается удивлением: Он — директор компании?!
- Если подчёркивается указание на конкретный предмет: Это — корм для кошки. И это — корм для кошки.
- Если в предложении есть противопоставление: Я — начальник, а ты — подчинённый.
Тире после обобщающего слова
Обычно после обобщающего слова ставится двоеточие, если однородные члены предложения идут после него. Утреннее солнце залило светом всё вокруг: лесную поляну, маленький деревянный домик, озеро и горы.
Однако современные справочники пишут о том, что сейчас в такой ситуации можно использовать и тире. Петя убрал в сумку всё со стола — тетради, ручки, книги и папку с документами.
Тире в сложном предложении
Между частями сложного предложения обычно ставится двоеточие:
- Если вторая часть указывает на причину и мы можем мысленно добавить союз «потому что».
Он не успел ничего сказать: все вокруг начали спорить, перебивая друг друга. - Если в первой части есть глаголы «видеть», «слышать», «знать», «понимать» и им подобные, а вторая часть — это изложение факта или описание. Всматриваюсь в темноту и вижу: кто‑то огромный пробирается через лес.
- Если вторая часть сложного предложения поясняет первую, раскрывает её содержание. Он опоздал не по своей вине: его автобус сломался на трассе, когда подъезжал к городу.
Однако существует тенденция во всех подобных ситуациях использовать тире, а не двоеточие. И современные справочники соглашаются, что это не ошибка.
Но если пояснительная часть — это сложноподчинённое предложение, то двоеточие обязательно. Он понял: чтобы выиграть в этом споре, нужно просто в нём не участвовать.
Тире вместо дефиса
Приложения с определяемым словом чаще всего пишутся через дефис: художники‑современники, гости‑иностранцы.
Однако вместо дефиса нужно тире, если какая‑то из частей состоит более чем из одного слова: художники — современники Леонардо да Винчи; гости ярмарки — иностранцы.
Кстати, приложение может быть записано и цифрами: Олимпиада‑80, но Олимпийские игры — 80; «Дом‑2», но «Властелин колец — 2».
Также тире, а не дефис ставится в том случае, если два имени собственных в совокупности называют какое‑то учение, явление или иную целостность: закон Бойля — Мариотта, тест Леонгарда — Шмишека.
Всегда следует использовать тире между числительными, записанными цифрами. Пробелы при этом не нужны: 1941–1945 гг., лет 30–35, XIX–XXI века.
Читайте также 🧐
- «Полчайной ложки» или «пол чайной ложки»: как правильно писать слова с пол- и полу-
- Когда в русском языке не надо ставить дефис, даже если очень хочется
- 9 случаев, когда запятые не нужны, но многие их ставят
Тире, косая черта, многоточие и квадратные скобки — СОВЕТНЫЕ СВЕДЕНИЯ
СОВЕТНЫЕ СВЕДЕНИЯ
ЧЕРТЕЖ, КРОССАЯ ЧАСТЬ, МНОГОТОЧИЯ И СКОБКИ
Тире, косая черта, многоточие и скобки — это знаки, которые служат определенным целям, как указано ниже.
ТИРЕ
Тире (–) используется для выделения дополнительного материала в предложении, часто для того, чтобы его подчеркнуть, для выделения прилагательных, содержащих запятые, или для обозначения пропущенных слов. Иногда путают с дефисом, тире ставится между словами как форма разделения, тогда как дефис обычно объединяет слова или части слов, чтобы указать на связь.
При вводе используйте два дефиса вместе без пробелов, чтобы образовать тире. Не ставьте пробел перед или после тире. В некоторых программах для обработки текстов есть метка, называемая тире (длиннее дефиса), которую можно использовать без пробела до или после нее. Программа обработки текстов может формировать это автоматически, когда два дефиса набираются вместе.
1. Используйте тире, чтобы выделить прерывание, которое тесно связано с предложением, но не является его грамматически частью, например, список, иллюстрация, повторение, резюме, изменение мысли или тона или драматический момент.
Только один человек носит эти духи — моя мать.
Трое из моего класса — Том, Дик и Гарри — отказались присоединиться к демонстрации.
Его чувства к Гвендолин — он безумно в нее влюблен — никогда не изменятся.
- Примечание. Хотя они могут использоваться в аналогичных ситуациях, тире и круглые скобки служат несколько разным целям. Тире предназначен для того, чтобы подчеркнуть дополнительную информацию, а скобки, как правило, занижают ее.
2. Используйте тире, чтобы отделить прилагательные, содержащие запятые. (Аппозитив — это существительное или именное словосочетание, которое следует непосредственно за существительным или местоимением и переименовывает его, обычно окруженное запятыми.)
Изучение механики — сложных, детализированных структурных компонентов — английского языка очень сложно, потому что правила часто так непоследовательны.
3.
Используйте тире, чтобы указать на внезапно незавершенную мысль или замечание. Не ставьте точку или запятую после тире.
Она замечательная девушка, но…
«Пожалуйста, помогите мне, прежде чем я…» закричала она.
СКОСАЯ ЧАСТЬ
Косая черта (/) используется для обозначения разделения между парными терминами или строками стихотворения.
1. Используйте косую черту, чтобы указать, что можно сделать выбор между парными или множественными терминами. Не используйте пробел перед или после косой черты.
Екатерина проходит курс зачет/незачет.
Я исполняю обязанности секретаря/казначея/общественного председателя, так как нас всего двое в совете директоров.
2. Используйте косую черту, чтобы указать разделение между стихами, цитируемыми в предложении. Добавьте пробел до и после косой черты.
Строки Вордсворта: «Было время, когда луг, роща и ручей, / Земля и все обычное зрелище, / Мне казались / Одетыми в небесный свет», начинают одно из его самых красивых стихотворений.
.
ЭЛЛИПСЫ
Многоточие состоит из трех точек с пробелами между ними (…) и используется для обозначения отсутствия материала в предложении или отрывке.
1. Используйте многоточие, когда материал был опущен в прямой (дословной) цитате, будь то пропуск слова, фразы или нескольких предложений.
Абсурдность ситуации заставляет меня задуматься над гамлетовским вопросом: «Не благороднее ли в душе страдать… неслыханная удача».
2. Используйте многоточие для обозначения паузы, колебания или незавершенной мысли.
Ветеринар тихо сказал: «Бедная лошадь… была…»
3. Используйте четырехточечный (закрытый) многоточие в конце частичной цитаты, которая, тем не менее, является полным грамматическим предложением (таким образом, включая точку в конце трехточечного многоточия).
Исходное предложение:
У меня есть потрепанная копия этой фотографии в моей личной коллекции.
Частичная цитата с использованием закрытого многоточия:
У меня есть потрепанная копия этой фотографии. . . .
Примечание. При использовании в предложении ставьте пробел перед первой точкой и после последней точки многоточия. Если знак препинания стоит прямо перед многоточием в предложении, включите знак препинания и за ним поставьте один пробел перед первой точкой многоточия. Не используйте многоточие в начале цитаты.
СКОБКИ
Скобки [] используются для вставки комментариев или информации в прямые цитаты, для выявления ошибок в тексте и для заключения информации в скобках внутри отрывка в скобках. Хотя они похожи на круглые скобки, скобки и круглые скобки используются для совершенно разных целей.
1. Используйте скобки для вставки комментариев или поясняющей информации в пределах прямой цитаты. Скобки указывают на то, что информация в скобках не включена в исходный текст самой цитаты.
«Эта катастрофа [февральское землетрясение] опустошила общины на тысячи квадратных миль.
»
2. Используйте квадратные скобки, чтобы выделить ошибки в исходном тексте цитируемого материала, сразу после ошибки заключив в скобки латинское слово sic («таким образом»). Это дополнение признает исходную ошибку и оставляет ее такой, как написано.
«Слова большого волнения должны сопровождаться пояснением [так в оригинале]».
3. Используйте квадратные скобки для заключения информации в скобках в материале, который уже заключен в скобки, во избежание путаницы.
Элизабет занимала должность президента («почетная» [неоплачиваемая] должность), потому что она была искренне обеспокоена изменением направления деятельности организации.
Всемирная служба Би-би-си | Изучение английского языка
Всемирная служба Би-би-си | Изучение английского языка | Узнайте это Эта страница была заархивирована и больше не обновляется. Узнайте больше об архивировании страниц.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Учись | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||



Точки с запятой — символизируется как ; — не так часто используется, как двоеточие, но иногда используется вместо точки, чтобы сбалансировать два предложения или предложения, которые тесно связаны по смыслу:
Некоторые люди лучше всего работают ранним утром; другие лучше всего работают поздно ночью. 