Правила пунктуации в русском языке. Ч.8 Точка с запятой
Toчкa c зaпятoй — этo нeпapный знaк пpeпинaния, кoтopым oтдeляют чacти пpeдлoжeния дpyг oт дpyгa. Такой знак препинания достаточно часто можно встретить в русском языке, особенно в длинных и сложных предложениях, содержащих обороты и конструкции.
Точку с запятой когда-то называли «полуточием».
Чacтo тoчкa c зaпятoй cлyжит для paздeлeния oднopoдныx и cильнo pacпpocтpaнeнныx члeнoв в пpocтыx пpeдлoжeнияx, гдe иcпoльзyeтcя мнoгo зaпятыx.
Точка с запятой в сложносочинённом предложении ставится в следующих случаях:
1. Если между простыми предложениями в составе сложного не стоят союзы (бессоюзное сложное предложение).
«Цветы на подоконнике начали цвести, издавая нежный аромат, одурманивая и радуя глаз; они выделялись яркими пятнами».
«Рыжий кот сладко дремал на подоконнике, залитом солнечным светом; красные бутоны ещё не распустившихся цветов будто весело приветствовали всех, кто смотрел в их сторону».
2. Точка с запятой ставится между независимыми предложениями, объединяемыми в одно сложное предложение и связанными между собой:
а) союзами
«однако»; «тем не менее»; «всё же»; «но»; «а».
«У меня была только синяя краска; но, несмотря на это, я затеял нарисовать охоту».
б) союзами «и» и «да» лишь в том случае, когда они соединяют два предложения, которые без них были бы разделены точкой.
«Он читал книгу, думая о том, что читал, останавливаясь, чтобы слушать Агафью Михайловну, которая без устали болтала; и вместе с тем разные картины хозяйства и будущей семейной жизни без связи представлялись его воображению».
3. Точка с запятой ставится между однородными членами предложения, если они сильно распространены, осложнены и особенно, уже имеют внутри себя запятые.
«По сторонам дороги в Санкт-Петербург мелькали: одинокие, серые домики, освещенные изнутри тусклым светом; собачьи будки, такие же хмурые и одинокие; скрюченные деревья с вороньими гнездами на них».
4. Точка с запятой ставится между придаточными частями сложноподчиненного предложения, если все они относятся к одной главной части, не связаны сочинительными союзами. Особенно, если эти части в свою очередь внутри себя имеют тоже придаточные предложения.
«О чем же мечтала моя дочь? О том, что она станет принцессой; что всегда будет солнечно и ярко; что все вокруг будут любить ее и восхищаться ею».
5. Точка с запятой ставится между группами частей предложения в сложносочиненном предложении, или между группами придаточных частей сложноподчиненного предложения, относящихся к одной главной части.
«В саду было множество ворон, гнезда их покрывали макушки деревьев, они кружились около них и каркали; иногда, особенно к вечеру, они вспархивали, целыми сотнями, шумя и поднимая других; иногда одна какая-нибудь перелетит наскоро с дерева на дерево и все затихнет…»
6. Точка с запятой ставится в конце рубрик перечисления, если эти рубрики не являются самостоятельными и относятся к одному предложению.
Такой способ работы заставил его исполнять следующие правила:
1) вставать не позже шести часов утра;
2) каждый день писать не менее шести строк;
3) Не пытаться работать позже шести часов вечера.
Пунктуация в английском — точка, запятая, вопросительный знак…
Елена Грамматика, идиомы Ответить на комментарий
Пунктуация в английском языке (знаки препинания) используется для обозначения пауз и тональности. Другими словами, пунктуация помогает нам понять, когда нужно сделать паузу между сформулированными предложениями, с какой интонацией следует произносить предложение, а также организовывать свои мысли в письменной форме.
Пунктуация в английском
Сама пунктуация в английском такая же, как и в русском, но правила расстановки знаков препинания в английском языке — другие.
В этой статье мы рассмотрим каждый из этих знаков препинания в отдельности и приведем примеры.
Точка (period, full stop или full point)
Точка используется в конце повествовательного предложения. Также, в отличие от русского языка, в английском точка часто ставится после сокращений, причем американцы всегда ставят точку после сокращений, а британцы — не всегда. Если сокращение состоит из первой и последней буквы слова, то британцы точку после него не ставят: Dr, Mr, St, но alt. — altitude.
I usually get up at 7 o’clock. (Я обычно встаю в семь часов.)
Masha is going to the Caribbean islands. (Маша едет на Карибские острова)
Dr. Marshal accepts patients on Wednesdays. (Доктор Маршал принимает пациентов по средам.) — американский вариант сокращения Dr.
Запятая (comma)
Существует много правил использования запятых в английском языке, но исключений и нюансов тоже очень много. Споры идут и по сей день. Желающие узнать подробности, могут почитать статью на английском Как избежать ошибок с запятыми.
Однако, общие правила для английских запятых есть и они следующие:
Когда ставится запятая | Примеры на английском с переводом |
Запятая разделяет список однородных элементов. Это одно из наиболее распространенных применений запятой. Обратите внимание, что в английском запятая есть даже перед союзом and, который предшествует последнему элементу списка. Однако, если в этом списке только два однородных члена предложения, и они соединены союзом and, то запятая не ставится. | He said goodbye and went on. (Он попрощался и пошел дальше.) She would write crime novels, short stories, and plays. (Она писала криминальные романы, рассказы и пьесы.) We had a long chat, talked about books, films, and performances. (У нас была долгая беседа, говорили о книгах, фильмах и спектаклях.) |
Запятой отделяются фразы или предложения. Особенно, если в начале предложения стоит длинная предложная фраза или подчиненное предложение. | But with all due respect, we have over three million unemployed in our country. (Но при всем уважении мы имеем более трех миллионов безработных в нашей стране. ) When I had read the paper, I threw it away. (Когда я прочитал газету, я выбросил ее) |
Запятая разделяет два (или больше) независимых предложения, соединенных союзами, которые легко запомнить благодаря акрониму сокращение, которое можно произнести слитноFANBOYS (for, and, nor, but, or, yet, so). | Tony had dark hair, but Johnny had fair hair, and he used to read at night. (У Тони были темные волосы, а у Джонни были светлые волосы, и он читал по ночам.) I don’t like fish, nor my does grandmother like fish. (Я не люблю рыбу, и моя бабушка не любит рыбу.) |
Запятая вводит прямую речь. | ‘Perhaps,’ she said guessing, ‘you doubt her being really a Russian.’ (Возможно, — сказала она, догадываясь, — вы сомневаетесь, что она действительно русская.) The woman said, ‘What did you want to do it for?’ (Женщина сказала: «Для чего вы хотели это сделать?») |
Запятыми выделяется фраза, уточняющая существительное. | The man, who is always drunk, was sitting on the floor. (Человек, который всегда был пьян, сидел на полу.) Bob, a mechanic, had had blinding headaches for ten years. (Боб, механик, имел сильнейшие головные боли в течение десяти лет.) |
Вопросительный знак (question mark)
Question mark используется в конце вопросительного предложения, Question tags тоже входят в эту категорию.
Haven’t you got any peaches, have you? (Нет ли у вас персиков?)
How is my wife, Doctor? (Как моя жена, доктор?)
Восклицательный знак (exclamation mark)
Восклицательный знак используется в конце предложения, чтобы показать сильное удивление. Но будьте осторожны с восклицательными знаками, так как их не рекомендуют применять в формальных письмах и эссе. Иногда мы используем даже несколько восклицательных знаков, но это можно делать только в очень неформальных или комических письмах.
I can hardly believe it! (Я с трудом могу поверить!)
What a beautiful day! (Какой прекрасный день!)
Точка с запятой (semicolon)
Точка с запятой используется, чтобы: | Примеры на английском с переводом |
Разделить два независимых предложения. Одно или оба предложения являются короткими, а высказанные идеи, как правило, очень похожи. | Martha likes playing the guitar; moreover she wants to play the guitar professionally. (Марте нравится играть на гитаре; кроме того, она хочет делать это профессионально.) Tina should stop eating fastfood; she will have to go on a diet. (Тина должна прекратить есть фаст-фуд; ей придется сесть на диету.) |
Разделить группы слов, которые разделены запятыми. | My father likes to play football, which I also love; watch TV, which I adore to do; and repair our car, which I hate to do at all. (Мой отец любит играть в футбол, который я тоже люблю; смотреть телевизор, что я обожаю делать; и ремонтировать наш автомобиль, что я ненавижу делать вообще.) Mila wants to learn literature, for her work; web mastering, for her website; and design, for her pleasure. (Мила хочет изучать литературу, для своей работы; веб-мастеринг, для ее сайта; и дизайн, для ее удовольствия.) |
Двоеточие (colon)
Двоеточие используется, чтобы: | Примеры на английском с переводом |
Предоставить дополнительные детали и пояснения. | I have many reasons for traveling to London: visit my relatives, go shopping and relax in the beautiful parks of this city. (У меня много причин для поездки в Лондон: посетить моих родственников, походить по магазинам и отдохнуть в прекрасных парках этого города.) I would like to go to four cities in England: London, Edinburgh, Brighton, and Liverpool. (Я хотел бы посетить четыре города Англии: Лондон, Эдинбург, Брайтон и Ливерпуль.) |
Ввести прямую цитату (в этой ситуации также можно использовать запятую). | He said: ‘I don’t like being a fool.’ (Он сказал: «Мне не нравится быть дураком») She said to her son: ‘Think before you answer.’ (Она сказала своему сыну: «Подумай, прежде чем отвечать».) |
Это еще не полный список знаков препинания. Пунктуация в английском включает также и другие знаки, например, тире (dash). Об этом расскажем в других статьях.
Рождение точки с запятой. : languagehat.com
24 ноября 2019 г. by languagehat 67 комментариев
Сесилия Уотсон, историк и философ науки, преподающий в Бард-колледже, пишет для Paris Review об одном из многих прочных продуктов эпохи Возрождения:
Точка с запятой родилась в Венеции в 1494 году. Она предназначалась для обозначения паузы между запятой и двоеточием, и это наследие отразилось в ее форме, которая сочетает в себе половину каждого из этих знаков. . Он родился в период писательских экспериментов и изобретений, когда не было правил пунктуации, а читатели регулярно создавали и отбрасывали новые знаки препинания. Тексты (как рукописные, так и печатные) свидетельствуют об испытаниях пунктуации и воздействии на них литераторов пятнадцатого века, известных как итальянские гуманисты. Гуманисты ставили во главу угла красноречие и мастерство письма и призывали к изучению и перезаписи греческих и римских классических текстов как к способу осуществления «культурного возрождения» после мрачного Средневековья. Служа этим двум целям, гуманисты публиковали новые произведения, а также исправляли, повторно пунктуировали и перепечатывали классические тексты.
Один из этих гуманистов, Альд Манутиус, был свахой, которая соединила запятую и двоеточие, чтобы получилась точка с запятой. Мануций был печатником и издателем, и первым литературным латинским текстом, который он выпустил, был De Aetna , написанный его современником Пьетро Бембо. De Aetna
— эссе в форме диалога о восхождении на вулкан Этна в Италии. На его страницах лежал новый гибридный знак, специально вырезанный для этого текста болонским шрифтовым дизайнером Франческо Гриффо: точка с запятой (а Гриффо придумал красивую пухлую версию) рассыпана тут и там по всему тексту, сговорившись с двоеточиями, запятыми и скобки в помощь читателям. […]Почти сразу после того, как чернила на этих первых точках с запятой высохли, они начали размножаться, и новые семейства шрифтов стали включать их как само собой разумеющееся. Высокая точка с запятой в шрифте Bembo была оригинальной, которая появилась в De Aetna , с запятой, наполовину свернутой спиралью, с острым, как шип, хвостом под идеальным шаром, брошенным высоко над ним. Точка с запятой в Poliphilus, расслабленная и нечеткая, по сравнению с ней выглядит небрежно, как персонаж Кита Харинга, отдыхающий от жужжания. Точка с запятой Гарамонда бдительна, агрессивна и элегантна, его нижняя половина головы кобры выгнута назад для удара.
Дженсон — это простая падающая звезда. Мы, современные люди, накопили множество характерных точек с запятой на выбор: Палатино — это худощавый хлопец в большой шляпе, прислонившийся к стене на вечеринке. Точка с запятой Gill Sans MT имеет идеальную осанку, а Didot гордо выпячивает грудь. (Для писателя-постмодерниста Дональда Бартельма ни одна из этих резких маскировок никогда не могла скрыть врожденную безобразность точки с запятой: для него она была «уродлива, уродлива, как клещ на собачьем брюхе».)
Есть изображения, в том числе параллельное сравнение различных ранних вариантов и обсуждение «заламывающих руки мудрецов, [которые] предсказывают литературный апокалипсис, вызванный слишком небрежным отношением к пунктуации»; Уотсон предостерегает от ошибочного принятия аббревиатуры que за точку с запятой, что редко бывает проблемой в наши дни падшей латыни. (ранее точки с запятой на LH: 2002, 2004, 2008, 2009, 2012 — inter, haud dubie, alia.)
Trackbacks
Юристы и правильное использование точки с запятой
Наткнулся на эту статью и подумал, что читатели SLAW могут найти ее полезной. Первоначально он был опубликован в декабрьском выпуске журнала Deadbeat, информационного бюллетеня Отдела траста и недвижимости Коллегии адвокатов Онтарио за декабрь 2010 года.
Проверка орфографии и грамматики
Susan J. Stamm*
Юристы любят длинные и сложные предложения. Юристы любят списки. Юристы любят точки с запятой и двоеточия. Если мы хотим сохранить нашу любовь к точкам с запятой, мы должны использовать их правильно.
Обычно юристы используют точку с запятой в длинных сложных предложениях или в списках. Однако в любом случае необходимо соблюдать два основных правила:
- Вы можете использовать точку с запятой, чтобы соединить два независимых предложения в одно предложение.
- Вы можете использовать его как супер-запятую.
Есть также несколько необязательных применений.
Для соединения двух независимых предложений
Независимые предложения — это ряды слов, которые могут стоять отдельно как законченные предложения (т. е. они имеют как подлежащее, так и глагол). Если у вас есть два полных предложения, которые вы хотите соединить в одно длинное предложение, используйте точку с запятой между ними.
Пример: Джейн — ребенок-иждивенец умершего; она является заявителем в этом разбирательстве.
Если вы поставите запятую там, где стоит точка с запятой, вы совершите «запятую», которую некоторые считают серьезной грамматической ошибкой.
Однако есть одно исключение, которое может вызвать у вас проблемы. Вы не используете точку с запятой для соединения двух полных предложений, если между предложениями есть союз (и, но и т. д.). В этом случае используйте запятую. Я не знаю почему. Это правило.
Пример: Джейн является ребенком-иждивенцем умершего, и она является заявителем в этом разбирательстве.
Добавление этого единственного слова, союза «и», означает, что вы должны заменить эту точку с запятой на запятую.
Однако, если в первом предложении уже есть одна или несколько запятых, вы используете точку с запятой.
Пример: Гарри, супруг умершего, является получателем дохода; и Мария, ребенок умершего от первого брака, является бенефициаром капитала.
Конечно, вы также можете составлять отдельные предложения.
Для использования в качестве супер-запятой
Когда у вас есть серия из трех или более элементов, которые обычно разделяются запятыми, за исключением того, что в каждом отдельном элементе уже есть запятая, вы используете точку с запятой между элементами.
- Мы посетили Монреаль, Квебек; Шарлоттаун, PEI; и Ванкувер, Британская Колумбия
- Дети родились 10 ноября 2000 г.; 7 декабря 2002 г.; и 31 октября 2003 г.
- Ее любимыми спортсменами являются Лэнс Армстронг, велосипедист; Уэйн Гретцки, хоккеист; и Пит Сампрас, теннисист.
Как и в приведенных выше примерах, упоминание мест, дат и имен людей с описаниями — это три очень распространенных ситуации, в которых вы увидите использование сверхзапятой.
Большой список
В судебных прениях юристы обычно составляют списки полных предложений. Если этот список начинается с двоеточия, то грамматически перечисленные элементы также должны быть частью одного предложения. Каждое из предложений должно быть разделено точкой с запятой под двумя (или несколькими) независимыми предложениями и правилами запятой.
Меня всегда смущало, следует ли писать предложения после двоеточия с большой буквы, и если да, то должно ли каждое предложение заканчиваться точкой или точкой с запятой. С одной стороны, двоеточие не является окончанием предложения, поэтому можно подумать, что каждое предложение не должно писаться с заглавной буквы и не должно заканчиваться точкой. С другой стороны, длинные предложения или предложения, состоящие из нескольких предложений, без заглавных букв выглядят забавно, и было бы неправильно ставить заглавную букву после точки с запятой. Я изучил вопрос в Википедии и узнал, что: «Некоторые руководства по современному американскому стилю, в том числе опубликованные Ассошиэйтед Пресс и Ассоциацией современного языка, предписывают использовать заглавные буквы, когда за двоеточием следует независимое предложение (то есть полное предложение).
Соответственно, в приведенном ниже примере кажется необязательным указывать, делать ли первую букву каждого списка заглавной.
Пример:
Истец имеет право на поддержку по следующим причинам:
- она была замужем за умершим в течение 14 лет, и ему 48 лет;
- она бросила работу по его просьбе, чтобы он мог преуспеть в своей карьере;
- ей нужно время, чтобы переквалифицироваться в свою предыдущую область знаний; и
- она не может содержать себя.
Если какой-либо из перечисленных элементов содержит более одного предложения, необходимо использовать заглавные буквы.
На мой взгляд, если вы используете заглавные буквы, вы должны использовать точки в конце каждого предложения, а не связывать их точкой с запятой и союзом, как в приведенном выше примере.
Если вы хотите решить этот вопрос самостоятельно, я нашел эту удобную ссылку в маркированных списках со множеством различных ссылок: http://www.