Содержание

«Перечень правил и инструкций по охране труда» (Материал подготовлен специалистами КонсультантПлюс) / КонсультантПлюс

ПЕРЕЧЕНЬ ПРАВИЛ И ИНСТРУКЦИЙ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

КонсультантПлюс: примечание.

Внимание! С 1 марта 2022 года вступают в силу изменения в ТК РФ, касающиеся охраны труда (см. Федеральный закон от 02.07.2021 N 311-ФЗ). Соответствующие изменения будут внесены в справочный материал при его актуализации.

С 1 января 2021 года действует механизм «регуляторной гильотины». По общему правилу в рамках государственного контроля (надзора) не допускается оценка соблюдения обязательных требований, содержащихся в нормативных правовых актах Правительства РФ и федеральных органов исполнительной власти, вступивших в силу до 1 января 2020 года, а также в правовых актах исполнительных и распорядительных органов государственной власти РСФСР и СССР. Несоблюдение таких требований не может являться основанием для привлечения к административной ответственности (см.

Федеральный закон от 31.07.2020 N 247-ФЗ).

Необходимо учитывать, что Правительством РФ определен перечень нормативных правовых актов и их групп, а также отдельных положений, на которые не распространяется механизм «регуляторной гильотины». При этом в отношении некоторых актов и положений установлен ограниченный срок нахождения в перечне (см. Постановление Правительства РФ от 31.12.2020 N 2467).

В соответствии со статьей 211 ТК РФ, государственные нормативные требования охраны труда обязательны для исполнения юридическими и физическими лицами при осуществлении ими любых видов деятельности, в том числе при проектировании, строительстве (реконструкции) и эксплуатации объектов, конструировании машин, механизмов и другого оборудования, разработке технологических процессов, организации производства и труда.

Постановлением Правительства РФ от 27.12.2010 N 1160 «Об утверждении Положения о разработке, утверждении и изменении нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда» к нормативным правовым актам, содержащим государственные нормативные требования охраны труда, относятся:

— стандарты безопасности труда,

— правила и типовые инструкции по охране труда,

— государственные санитарно-эпидемиологические правила и нормативы (санитарные правила и нормы, санитарные нормы, санитарные правила и гигиенические нормативы, устанавливающие требования к факторам производственной среды и трудового процесса).

В данную справочную информацию включены правила и инструкции по охране труда.

Внимание! В соответствии с абз. 7, абз. 21 — 23 ч. 2 ст. 212 и ч. 1 ст. 225 ТК РФ, а также в связи с вступлением в силу с 1 января 2021 г. новых правил по охране труда, устанавливающих государственные нормативные требования охраны труда при осуществлении трудовой деятельности по видам экономической деятельности и видам выполняемых работ, разработанных в рамках реализации механизма «регуляторной гильотины», работодателям необходимо организовать внеочередную проверку знаний по охране труда работников в объеме новых правил по охране труда, кроме того, должна быть организована работа по актуализации комплекта нормативных правовых актов, содержащих требования охраны труда в соответствии со спецификой своей деятельности, в том числе:

— инструкций по охране труда;

— программ обучения по охране труда работников;

— информационных материалов, использующихся в целях информирования работников об условиях и охране труда на рабочих местах, о риске повреждения здоровья в объеме тех новых правил по охране труда, которые регулируют трудовую деятельность работников (Письмо Минтруда России от 14.

01.2021 N 15-2/10/В-167, Письмо Роструда от 15.01.2021 N 57-ТЗ).

Дополнительно см.:

— Путеводитель. Что нужно знать об охране труда с 1 марта 2022 г. >>>

— Об инструктаже и проверке знаний требований охраны труда работников организаций в объеме новых правил по охране труда (Письмо Роструда от 20.01.2021 N 87-ТЗ)

— Порядок обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников организаций, утвержденный Постановлением Минтруда России, Минобразования России от 13.01.2003 N 1/29

— Стандарт безопасности труда «Обеспечение работников смывающими и (или) обезвреживающими средствами», утвержденный Приказом Минздравсоцразвития России от 17.12.2010 N 1122н

— Методические рекомендации по проверке создания и обеспечения функционирования системы управления охраной труда, утвержденные Приказом Роструда от 21.03.2019 N 77

— Типовое положение о системе управления охраной труда, утвержденное Приказом Минтруда России от 19. 08.2016 N 438н

— Положения о системе управления охраной труда в образовательных организациях (Письмо Минпросвещения России от 27.11.2019 N 12-688)

— О разъяснении вопроса обучения по охране труда руководителей и специалистов (Письмо Роструда от 03.06.2013 N ПГ/5408-3-5)

— Справочную информацию «Санитарно-эпидемиологическое нормирование» >>>

— Путеводитель по кадровым вопросам. Охрана труда. Организация охраны труда >>>

— Путеводитель по кадровым вопросам. Охрана труда. Требования охраны труда >>>

— Путеводитель по кадровым вопросам. Охрана труда. Специальная оценка условий труда >>>

Открыть полный текст документа

Перечень правил по охране труда, вступающих в силу с 2021 года

Правила

Вступают в силу

1

Правила по охране труда при проведении работ в метрополитене, утверждённые приказом Минтруда России от 13.

10.2020 № 721н.

 

Согласно пункту 2 приказа Минтруда от 13.10.2020 № 721н Правила при проведении работ в метрополитене вступают в силу с 1 сентября 2021 года и действует до 1 сентября 2026 года.

2

Правила по охране труда при хранении, транспортировании и реализации нефтепродуктов, утверждённые приказом Минтруда России от 16.12.2020 № 915н

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 16.12.2020 № 915н Правила при хранении, транспортировании и реализации нефтепродуктов вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

3

Правила по охране труда в морских и речных портах, утверждённые приказом Минтруда России от 15.06.2020 № 343н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 15.06.2020 № 343н Правила в морских и речных портах вступают в силу с 1 января 2021 года.

4

Правила по охране труда на морских судах и судах внутреннего водного транспорта, утверждённые приказом Минтруда России от 11. 12.2020 № 886н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 11.12.2020 № 886н Правила на морских судах и судах внутреннего водного транспорта вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

5

Правила по охране труда в медицинских организациях, утверждённые приказом Минтруда России от 18.12.2020 № 928н.

 

Согласно пункту 2 приказа Минтруда от 18.12.2020 № 928н Правила в медицинских организациях вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

6

Правила по охране труда при проведении водолазных работ, утверждённые приказом Минтруда России от 17.12.2020 № 922н.

 

Согласно пункту 2 приказа Минтруда от 17.12.2020 № 922н Правила при проведении водолазных работ вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

7

Правила по охране труда при выполнении работ в театрах, концертных залах, цирках, зоотеатрах, зоопарках и океанариумах, утверждённые приказом Минтруда России от 16. 12.2020 № 914н.

 

Согласно пункту 2 приказа Минтруда от 16.12.2020 № 914н Правила при выполнении работ в театрах, концертных залах, цирках, зоотеатрах, зоопарках и океанариумах вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

8

Правила по охране труда при работе в ограниченных и замкнутых пространствах, утверждённые приказом Минтруда России от 15.12.2020 № 902н.

 

Согласно пункту 2 приказа Минтруда от 15.12.2020 № 902н Правила при работе в ограниченных и замкнутых пространствах вступают в силу с 1 марта 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

9

Правила по охране труда при обработке металлов, утверждённые приказом Минтруда России от 11.12.2020 № 887н.

 

Согласно пункту 2 приказа Минтруда от 11.12.2020 № 887н Правила при обработке металлов вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

10

Правила по охране труда в лесозаготовительном, деревообрабатывающем производствах и при выполнении лесохозяйственных работ, утверждённые приказом Минтруда России от 23.09.2020 № 644н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 23.09.2020 № 644н Правила в лесозаготовительном, деревообрабатывающем производствах и при выполнении лесохозяйственных работ вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

11

Правила по охране труда при эксплуатации объектов теплоснабжения и теплопотребляющих установок, утверждённые приказом Минтруда России от 17.12.2020 № 924н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 17.12.2020 № 924н Правила при эксплуатации объектов теплоснабжения и теплопотребляющих установок вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

12

Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок, утверждённые приказом Минтруда России от 15. 12.2020 № 903н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 15.12.2020 № 903н Правила при эксплуатации электроустановок вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

13

Правила по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ, утверждённые приказом Минтруда России от 11.12.2020 № 884н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 11.12.2020 № 884н Правила при выполнении электросварочных и газосварочных работ вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

14

Правила по охране труда при производстве строительных материалов, утверждённые приказом Минтруда России от 15.12.2020 № 901н.

 

Согласно пункту 2 приказа Минтруда от 15.12.2020 № 901н Правила при производстве строительных материалов вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

15

Правила по охране труда при выполнении окрасочных работ, утверждённые приказом Минтруда России от 02. 12.2020 № 849н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 02.12.2020 № 849н Правила при выполнении окрасочных работ вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

16

Правила по охране труда при производстве отдельных видов пищевой продукции, утверждённые приказом Минтруда России от 07.12.2020 № 866н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 07.12.2020 № 866н Правила при производстве отдельных видов пищевой продукции вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

17

Правила по охране труда в подразделениях пожарной охраны, утверждённые приказом Минтруда России от 11.12.2020 № 881н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 11.12.2020 № 881н Правила в подразделениях пожарной охраны вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

18

Правила по охране труда при производстве дорожных строительных и ремонтно-строительных работ, утверждённые приказом Минтруда России от 11. 12.2020 № 882н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 11.12.2020 № 882н Правила при производстве дорожных строительных и ремонтно-строительных работ вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

19

Правила по охране труда при строительстве, реконструкции и ремонте, утверждённые приказом Минтруда России от 11.12.2020 № 883н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 11.12.2020 № 883н Правила при строительстве, реконструкции и ремонте вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

20

Правила по охране труда при использовании отдельных видов химических веществ и материалов, при химической чистке, стирке, обеззараживании и дезактивации, утверждённые приказом Минтруда России от 27.11.2020 № 834н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 27.11.2020 № 834н Правила при использовании отдельных видов химических веществ и материалов, при химической чистке, стирке, обеззараживании и дезактивации вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

21

Правила по охране труда в сельском хозяйстве, утверждённые приказом Минтруда России от 27.10.2020 № 746н

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 27.10.2020 № 746н Правила в сельском хозяйстве вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

22

Правила по охране труда при осуществлении охраны (защиты) объектов и (или) имущества, утверждённые приказом Минтруда России от 19.11.2020 № 815н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 19.11.2020 № 815н Правила при осуществлении охраны (защиты) объектов и (или) имущества вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

23

Правила по охране труда на городском электрическом транспорте, утверждённые приказом Минтруда России от 09.12.2020 № 875н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 09.12. 2020 № 875н Правила на городском электрическом транспорте вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

 

Правила по охране труда в целлюлозно-бумажной и лесохимической промышленности, утверждённые приказом Минтруда России от 04.12.2020 № 859н.

 

Согласно пункту 2 приказа Минтруда от 04.12.2020 № 859н Правила в целлюлозно-бумажной и лесохимической промышленности вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

24

Правила по охране труда при выполнении работ на объектах связи, утверждённые приказом Минтруда России от 07.12.2020 № 867н.

 

Согласно пункту 2 приказа Минтруда от 07.12.2020 № 867н Правила при выполнении работ на объектах связи вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

25

Правила по охране труда при строительстве, реконструкции, ремонте и содержании мостов, утверждённые приказом Минтруда России от 09. 12.2020 № 872н.

 

Согласно пункту 2 приказа Минтруда от 09.12.2020 № 872н Правила при строительстве, реконструкции, ремонте и содержании мостов вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года

26

Правила по охране труда на автомобильном транспорте, утверждённые приказом Минтруда России от 09.12.2020 № 871н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 09.12.2020 № 871н Правила на автомобильном транспорте вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

27

Правила по охране труда при производстве цемента, утверждённые приказом Минтруда России от 16.11.2020 № 781н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 16.11.2020 № 781н Правила при производстве цемента вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

28

Правила по охране труда при проведении работ в лёгкой промышленности, утверждённые приказом Минтруда России от 16. 11.2020 № 780н

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 16.11.2020 № 780н Правила при проведении работ в лёгкой промышленности вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

29

Правила по охране труда при нанесении металлопокрытий, утверждённые приказом Минтруда России от 12.11.2020 № 776н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 12.11.2020 № 776н Правила при нанесении металлопокрытий вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

30

Правила по охране труда при работе на высоте, утверждённые приказом Минтруда России от 16.11.2020 № 782н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 16.11.2020 № 782н Правила при работе на высоте вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года

31

Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов, утверждённых приказом Минтруда России от 28. 10.2020 № 753н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 28.10.2020 № 753н Правила при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

32

Правила по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями, утверждённые приказом Минтруда России от 27.11.2020 № 835н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 27.11.2020 № 835н Правила при работе с инструментом и приспособлениями вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

33

Правила по охране труда при эксплуатации промышленного транспорта, утверждённые приказом Минтруда России от 18.11.2020 № 814н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 18.11.2020 № 814н Правила при эксплуатации промышленного транспорта вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

34

Правила по охране труда в жилищно-коммунальном хозяйстве, утверждённые приказом Минтруда России от 29.10.2020 № 758н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 29.10.2020 № 758н Правила в жилищно-коммунальном хозяйстве вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

35

Правила по охране труда при размещении, монтаже, техническом обслуживании и ремонте технологического оборудования, утверждённые приказом Минтруда России от 27.11.2020 № 833н

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 27.11.2020 № 833н Правила при размещении, монтаже, техническом обслуживании и ремонте технологического оборудования вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

36

Правила по охране труда при проведении полиграфических работ, утверждённые приказом Минтруда России от 27.11.2020 № 832н.

 

Согласно пункту 2 приказа Минтруда от 27.11.2020 № 832н Правила при проведении полиграфических работ вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

37

Правила по охране труда при добыче (вылове), переработке водных биоресурсов и производстве отдельных видов продукции из водных биоресурсов, утверждённые приказом Минтруда России от 04.12.2020 № 858н.

 

Согласно пункту 3 приказа Минтруда от 04.12.2020 № 858н Правила при добыче (вылове), переработке водных биоресурсов и производстве отдельных видов продукции из водных биоресурсов вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

38

Правила по охране труда при эксплуатации объектов инфраструктуры железнодорожного транспорта, утверждённые приказом Минтруда России от 25.09.2020 № 652н.

 

Согласно пункту 2 приказа Минтруда от 25. 09.2020 № 652н Правила при эксплуатации объектов инфраструктуры железнодорожного транспорта вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

39

Правила по охране труда при осуществлении грузопассажирских перевозок на железнодорожном транспорте, утверждённые приказом Минтруда России от 27.11.2020 № 836н.

 

Согласно пункту 2 приказа Минтруда от 27.11.2020 № 836н Правила при осуществлении грузопассажирских перевозок на железнодорожном транспорте вступают в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.

Утвержден новый перечень правил, обеспечивающих требования пожарной безопасности

В интервью РИА Новости мэр Москвы рассказал, насколько успешно сегодня реализуется политика столичного правительства в сферах строительства жилья и ЖКХ.    

 

Фото: www. koltushi24.ru

 

О рекордном объеме ввода

Согласно статистике, которую привел Сергей Собянин (на фото), в период с 2012 по 2014—2015 годов в столице вводилось в эксплуатацию ежегодно около 3 млн кв. м жилья.

В этом году ввели 6 млн «квадратов» — это рекорд за всю историю Москвы, подчеркнул мэр города.

 

Фото: www.ria.ru

 

О неослабевающем спросе

Он также отметил, что рост объема предложения столичного жилья ничуть не уменьшает спрос на него, а даже наоборот.

Одна из причин этого, по мнению Собянина, — отлично показавшие себя меры господдержки в лице льготной ипотеки на новостройки и «Семейной ипотеки».

 

Фото: www.gazetadaily.ru

 

По его словам, весомым фактором неослабевающего спроса на «московские метры» служит межрегиональная миграция.

«Речь идет даже не о мигрантах из ближнего или дальнего зарубежья, которые приезжают в Москву, оседают и покупают жилье. Это россияне, которые сначала перемещаются в Московскую область, из Московской области в Москву», — пояснил мэр столицы.

 

Фото: www.mos.ru

 

О комплексном развитии территорий

«Мы считаем, что промышленные территории должны развиваться комплексно, и никто не должен спекулировать на этой земле», — заявил Собянин.

Он напомнил, что с помощью 494-ФЗ, принятого в конце 2020 года и нацеленного на совершенствование института комплексного развития территорий (КРТ), московские власти выкупают по кадастровой стоимости недвижимость у собственников в промзонах и проектируют здесь комплексную застройку.

«Затем выставляем или на аукцион, или на конкурс, привлекаем инвесторов для того, чтобы комплексно их [промзоны Ред.] обустраивать», — уточнил глава правительства Москвы.

Он сообщил, что сегодня определены уже «сотни гектаров промышленных территорий», которые должны постепенно превращаться в современные комплексные кварталы (в соответствии с региональной программой «Индустриальные кварталы»), чтобы жители «могли работать и жить примерно в одном районе».

 

Фото: www.restate.ru

 

О реновации

«Такого объема переселения граждан в новое жилье мало где в мире можно найти. Тем более, мы это делаем бесплатно», — напомнило Собянин. Говоря о ходе выполнения региональной программы реновации, он выразил надежду, что закончить ее удастся к 2032 году.

«Пока мы идем строго по плану, — уточнил мэр Москвы. — Прошли самые сложные периоды — проектирование новых районов, утверждение проектов планировок, обсуждение их с гражданами, подбор стартовых площадок, начало — то есть первый пул реновации, когда мы строим первые дома и начинаем сносить старые дома, открывать все больше и больше площадок под стройку», — добавил градоначальник.

 

Фото предоставлено компанией Брусника

 

О сокращении доли мигрантов на стройках

По словам Собянина, из-за постепенного введения новых технологий в отрасль доля мигрантов на московских строках сокращается, а доля россиян увеличивается.

«Пока она увеличивается в значительной степени за счет жителей ЦФО и частично москвичей. И резерв там еще большой», — отметил руководитель города.

Собянин не стал называть конкретные цифры, но заверил, что тенденция уменьшения числа мигрантов на столичных стройках и в сфере ЖКХ набирает обороты.

«Мы должны постепенно все больше и больше идти к тому, что на стройке должно быть больше квалифицированного труда, высокооплачиваемого. Тогда будет меньше мигрантов», — резюмировал глава правительства Москвы.

 

Фото: www.bani-nsk.ru

 

О небоскребах

Сергей Собянин признался журналистам РИА, что реализация политики комплексной застройки Москвы пока сопровождается не столько ответами, сколько вопросами в отношении супервысотных зданий.

«Что лучше — больше высотность и меньше занятой территории или, наоборот, низкая этажность, но более застроенная территория? Что лучше — более сконцентрированный город или город, который растекся на десятки километров? — риторически спросил мэр, добавив: — Для нас это точно не пустые вопросы».

Он отметил, что все эти вопросы решаются архитекторами и градостроителями в ходе повседневной работы по планированию, проектированию, подготовке градостроительной документации и т.д.

 

Фото: www.mos.ru

 

О ЖКХ

По словам главы города, за последние годы серьезных аварий в коммунальной системе Москвы практически не было. Даже если и происходили какие-то незначительные нарушения, то за счет резервирования их быстро и оперативно устраняли.

«Все системы, десятки тысяч домов, сотни тысяч километров коммунальных сетей, энергетические предприятия в течение всего летнего периода, межсезонья готовились к тому, чтобы пройти зимний отопительный сезон», — там мэр столицы России оценил текущее состояние инженерных коммуникаций Москвы.

 

Фото: www.lis-mag.ru

 

 

 

 

 

Другие публикации по теме:

Максимальные объемы ввода многоквартирных домов застройщиками за январь-октябрь 2021 года показали Москва, Санкт-Петербург и Московская область

В октябре по ДДУ и уступкам в Москве продано жилья на 20% больше, чем два года назад

Москва отказывается от иностранцев на стройках?

Максимальные объемы ввода многоквартирных домов застройщиками за январь-сентябрь 2021 года показали Москва, Московская область и Санкт-Петербург

В ТОП-5 регионов по объемам выдачи «Семейной ипотеки» вошли Подмосковье, Москва, Санкт-Петербург, Кубань и Тюменская область  

К маю Москва более чем на 40% выполнила годовой план по вводу недвижимости

Регистрация нового пользователя

Регистрация
Логин (мин. 3 символа) :*
Пароль :*
Подтверждение пароля :*
Адрес e-mail :*
Имя :
Фамилия :
Cтатус пользователя: нетЮридическое лицоФизическое лицоИндивидуальный предприниматель
Защита от автоматической регистрации
Введите слово на картинке:*
Нажимая кнопку «Регистрация», я подтверждаю свою дееспособность,
даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с Условиями

Пароль должен быть не менее 6 символов длиной.

*Поля, обязательные для заполнения.

ПЕРЕЧЕНЬ Правил ЕЭК ООН

  1

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения автомобильных фар, дающих асимметричный луч ближнего и/или дальнего света и оснащенных лампами накаливания категории R2 и/или HS1

  2

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения электрических ламп накаливания, используемых в фарах, дающих асимметричный луч ближнего или дальнего света или оба этих луча

  3

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения светоотражающих приспособлений для механических транспортных средств и их прицепов

  4

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения приспособлений для освещения заднего номерного знака механических транспортных средств и их прицепов

  5

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения автомобильных ламп-фар «sealed-beam» (SB) с европейскими асимметричными огнями ближнего света и/или дальнего света

  6

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения указателей поворота механических транспортных средств и их прицепов

  7

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения подфарников, задних габаритных огней, стоп-сигналов и контурных огней механических транспортных средств и их прицепов

  8

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения автомобильных фар с асимметричными огнями ближнего света и/или огнями дальнего света, предназначенных для использования с галогенными лампами накаливания (лампы H1, H2, H3, HB3, HB4, H7, H8, H9, HIR1, HIR2 и/или H11)

  9

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения трехколесных транспортных средств в связи с производимым ими шумом

10

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении электромагнитной совместимости

11

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении замков и устройств крепления дверей

12

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении защиты водителя от удара о систему рулевого управления

13

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств категорий M, N и O в отношении торможения

13-H

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения легковых автомобилей в отношении торможения

14

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении креплений ремней безопасности, систем креплений ISOFIX, креплений верхнего страховочного троса ISOFIX и сидячих мест размера i

15

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств с двигателями с принудительным зажиганием или с двигателями с воспламенением от сжатия в отношении выделения двигателем загрязняющих газообразных веществ — метод измерения мощности двигателей с принудительным зажиганием, метод измерения расхода топлива транспортными средствами

16

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения:

I.        ремней безопасности, удерживающих систем, детских удерживающих систем и детских удерживающих систем ISOFIX, предназначенных для лиц, находящихся в механических транспортных средствах

II.       Транспортных средств, оснащенных ремнями безопасности, сигнализатором непристегнутого ремня безопасности, удерживающими системами, детскими удерживающими системами, детскими удерживающими системами ISOFIX и детскими удерживающими системами размера i

17

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении сидений, их креплений и подголовников

18

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения автотранспортных средств в отношении их защиты от несанкционированного использования

19

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения передних противотуманных фар для механических транспортных средств

20

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения автомобильных фар с асимметричными огнями ближнего света и/или огнями дальнего света, предназначенных для использования с галогенными лампами накаливания (лампа Н4)

21

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении их внутреннего оборудования

22

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения защитных шлемов и их смотровых козырьков для водителей и пассажиров мотоциклов и мопедов

23

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения задних фар и огней маневрирования механических транспортных средств и их прице-пов

24

Единообразные предписания, касающиеся:

I.        официального утверждения двигателей с воспламенением от сжатия в отношении выброса видимых загрязняющих веществ

II.      официального утверждения автотранспортных средств в отношении установки на них двигателей с воспламенением от сжатия, официально утвержденных по типу конструкции

III.    официального утверждения автотранспортных средств с двигателем с воспламенением от сжатия в отношении выброса видимых загрязняющих веществ

IV.    измерения мощности двигателей с воспламенением от сжатия

25

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения подголовников, вмонтированных или не вмонтированных в сиденья транспортных средств

26

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении их наружных выступов

27

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения предупреждающих треугольников

28

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения звуковых сигнальных приборов и автомобилей в отношении их звуковой сигнализации

29

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении защиты лиц, находящихся в кабине грузового  транспортного средства

30

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения  шин для автомобилей и их прицепов

31

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения автомобильных ламп-фар «sealed-beam» (SB) в отношении европейских асимметричных огней ближнего и/или дальнего света

32

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении поведения их конструкции в случае удара сзади

33

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении поведения их конструкции в случае лобового столкновения

34

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении предотвращения опасности возникновения пожара

35

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении размещения педалей управления

36

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения пассажирских транспортных средств большой вместимости общей конструкции

37

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения ламп накаливания, предназначенных для использования в официально утвержденных огнях механических транспортных средств и их прицепов

38

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения задних противотуманных огней механических транспортных средств и их прицепов

39

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении механизма для измерения скорости, включая его установку

40

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения мотоциклов, оснащенных  двигателем с принудительным зажиганием, в отношении выделяемых двигателем выхлопных газов

41

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения мотоциклов в связи с производимым ими шумом

42

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении устанавливаемых на них передних и задних защитных устройств (бамперы и т. д.

43

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения безопасных стекловых материалов и их установки на транспортных средствах

44

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения удерживающих устройств для детей, находящихся в автотранспортных средствах (детские  удерживающие устройства)

45

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения устройств для очистки фар, а также официального утверждения механических транспортных средств в отношении устройств для очистки фар

46

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения устройств непрямого обзора и механических транспортных средств в отношении установки этих устройств

47

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения мопедов, оборудованных двигателями с принудительным зажиганием, в отношении выделяемых двигателем загрязняющих выхлопных газов

48

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении установки устройств освещения и световой сигнализации

49

Единообразные предписания, касающиеся подлежащих принятию мер по ограничению выбросов загрязняющих газообразных веществ и твердых частиц из двигателей с воспламенением от сжатия и двигателей с принудительным зажиганием, предназначенных для использования на транспортных средствах

50

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения подфарников, задних габаритных огней, стоп-сигналов, указателей поворота и устройств освещения заднего номерного знака для транспортных средств категории L

51

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения автотранспортных средств, имеющих не менее четырех колес, в связи с производимым ими шумом

52

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения маломестных транспортных средств категорий M2 и M3 в отношении их общей конструкции

53

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств категории L3 в отношении установки устройств освещения и световой сигнализации

54

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения шин для грузовых транспортных средств и их прицепов

55

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения механических деталей сцепных устройств составов транспортных средств

56

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения фар для мопедов и приравниваемых к ним транспортных средств

57

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения фар для мотоциклов и приравниваемых к ним транспортных средств

58

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения:

I.        задних защитных устройств

II.      транспортных средств в отношении установки задних защитных устройств        официально утвержденного типа

III.    транспортных средств в отношении их задней защиты

59

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения сменных систем глушителя

60

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения двухколесных мотоциклов и мопедов в отношении органов управления, приводимых в действие водителем, включая обозначение органов управления, контрольных приборов и индикаторов

61

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения грузовых транспортных средств в отношении их наружных выступов, расположенных перед задней панелью кабины водителя

62

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения механических транспортных средств с рулем мотоциклетного типа в отношении их защиты от угона

63

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения двухколесных мопедов в связи с производимым ими шумом

64

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении их оборудования, которое может включать запасное колесо с надетой на него шиной для временного использования, шины, пригодные для использования в спущенном состоянии, и/или систему эксплуатации шины в спущенном состоянии, и систему контроля за давлением в шинах

65

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения специальных предупреждающих огней, устанавливаемых на механических транспортных средствах и их прицепах

66

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения крупногабаритных пассажирских транспортных средств в отношении прочности верхней части конструкции

67

Единообразные предписания, касающиеся:

I.        Официального утверждения специального оборудования транспортных средств категорий M и N, двигатели которых работают на сжиженном нефтяном газе;

II.      Официального утверждения транспортных средств категорий M и N, оснащенных специальным оборудованием для использования сжиженного нефтяного газа в качестве топлива, в отношении установки такого оборудования

68

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения автотранспортных средств, включая транспортные средства оборудованные только электродвигателем, в отношении измерения максимальной скорости

69

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения задних опознавательных знаков для тихоходных (по своей конструкции) транспортных средств и их прицепов

70

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения задних опознавательных знаков для транспортных средств большой длины и грузоподъемности

71

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения  сельскохозяйственных тракторов в отношении поля обзора водителя

72

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения фар для мотоциклов, дающих асимметричный луч ближнего света и луч дальнего света, оборудованных галогенными лампами (лампы НS1)

73

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения:

I.       Транспортных средств в отношении их боковых защитных устройств (БЗУ)

II.      Боковых защитных устройств (БЗУ)

III.    Транспортных средств в отношении установки боковых защитных устройств (БЗУ), официально утвержденных по типу конструкции на основании части II настоящих правил

74

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств категории L1 в отношении установки устройств освещения и световой сигнализации

75

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения шин для мотоциклов и мопедов

76

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения фар дальнего и ближнего света для мопедов

77

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения стояночных фонарей механических транспортных средств

78

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств категорий L1, L2,L3, L4 и L5 в отношении торможения

79

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении механизмов рулевого управления

80

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения сидений крупногабаритных пассажирских транспортных средств и официального утверждения этих транспортных средств в отношении прочности сидений и их креплений

81

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения зеркал заднего вида и двухколесных механических транспортных средств с коляской или без нее в отношении установки зеркал заднего вида на руле

82

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения фар для мопедов, оборудованных галогенными лампами накаливания (типа НS2)

83

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении выбросов загрязняющих веществ в зависимости от топлива, необходимого для двигателей

84

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения дорожных транспортных средств, оборудованных двигателем внутреннего сгорания, в отношении измерения потребления топлива

85

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения двигателей внутреннего сгорания или систем электротяги, предназначенных для приведения в движение механических транспортных средств категорий М и N, в отношении измерения полезной мощности и максимальной 30-минутной мощности систем электротяги

86

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения сельскохозяйственных и лесных тракторов в отношении установки устройств освещения и световой сигнализации

87

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения дневных ходовых огней механических транспортных средств

88

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения светоотражающих шин для двухколесных транспортных средств

89

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения:

I.        Транспортных средств в отношении ограничения их максимальной скорости или их регулируемой функции ограничения скорости

II.      Транспортных средств в отношении установки устройств ограничения        скорости (УОС) или регулируемого устройства ограничения скорости (РУОС) официально утвержденного типа

III.    Устройств ограничения скорости (УОС) и регулируемого устройства ограничения скорости (РУОС)

90

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения сменных тормозных накладок в сборе, накладок барабанных тормозов, дисков и барабанов для механических транспортных средств и их прицепов

91

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения боковых габаритных фонарей для механических транспортных средств и их прицепов

92

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения непервоначальных сменных систем глушителей (ССГ) для мотоциклов, мопедов и трехколесных транспортных средств

93

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения:

I.        Передних противоподкатных защитных устройств (ППЗУ)

II.      Транспортных средств в отношении установки ППЗУ официально утвержденного типа

III.    Транспортных средств в отношении их передней противоподкатной защиты (ППЗ)

94

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении защиты водителя и пассажиров в случае лобового столкновения

95

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении защиты водителя и пассажиров в случае бокового столкновения

96

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения двигателей с воспламенением от сжатия для установки на сельскохозяйственных и лесных тракторах и внедорожной технике в отношении выброса загрязняющих веществ этими двигателями

97

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения систем сигнализации транспортных средств (ССТС) и механических транспортных средств в отношении их систем сигнализации (СС)

98

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения фар механических транспортных средств с газоразрядными источниками света

99

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения газоразрядных источников света для использования в официально утвержденных газоразрядных оптических элементах механических транспортных средств

100

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении конкретных требований к электрическим приводам

101

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения легковых автомобилей, приводимых в движение только двигателем внутреннего сгорания либо приводимых в движение при помощи гибридного электропривода, в отношении измерения объема выбросов двуокиси углерода и расхода топлива и/или измерения расхода электроэнергии и запаса хода на  электротяге, а также транспортных средств категорий М1 и N1, приводимых в движение только при помощи электропривода, в отношении измерения расхода электроэнергии и запаса хода на электротяге

102

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения

I.        Укороченного сцепного устройства (УСУ)

II.      Транспортных средств в отношении установки УСУ официально утвержденного типа

103

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения сменных устройств для предотвращения загрязнения для механических транспортных средств

104

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения светоотражающей маркировки для транспортных средств категорий M, N и О

105

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств, предназначенных для перевозки опасных грузов, в отношении конструктивных особенностей

106

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения пневматических шин для сельскохозяйственных транспортных средств и их прицепов

107

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств категорий М2 и М3 в отношении их общей конструкции

108

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения в отношении производства пневматических шин с восстановленным протектором для автотранспортных средств и их прицепов

109

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения производства шин с восстановленным протектором для транспортных средств неиндивидуального пользования и их прицепов

110

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения:

I.        Элементов специального оборудования механических транспортных средств, двигатели которых работают на сжатом природном газе (спг)

II.      Транспортных средств в отношении установки элементов специального оборудования официально утвержденного типа для использования в их двигателях сжатого природного газа (спг)

111

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения автоцистерн категорий n и o в отношении их устойчивости к опрокидыванию

112

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения автомобильных фар, испускающих асимметричный луч ближнего или дальнего света либо оба луча и оснащенных лампами накаливания и/или модулями сид

113

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения автомобильных фар, испускающих симметричный луч ближнего или дальнего света либо оба луча и оснащенных лампами накаливания, газоразрядными источниками света или модулями СИД

114

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения

I.        модуля подушки безопасности для сменной системы подушки безопасности

II.      сменного рулевого колеса, оснащенного модулем подушки безопасности официально утвержденного типа

III.    сменной системы подушки безопасности, устанавливаемой вне рулевого    колеса

115

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения:

I.       Специальных модифицированных систем снг (сжиженный нефтяной газ), предназначенных для установки на механических транспортных средствах, в двигателях которых используется снг

II.      Специальных модифицированных систем спг (сжатый природный газ), предназначенных для установки на механических транспортных средствах, в двигателях которых используется спг

116

Единообразные предписания, касающиеся защиты автотранспортных средств от несанкционированного использования

117

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения шин в отношении звука, издаваемого ими при качении, и/или их сцепления на мокрых поверхностях и/или сопротивления качению

118

Единообразные технические предписания, касающиеся характеристик горения и/или бензо- или маслоотталкивающих свойств материалов, используемых в конструкции механических транспортных средств определенных категорий

119

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения боковых фонарей механических транспортных средств

120

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения двигателей внутреннего сгорания для установки на сельскохозяйственных и лесных тракторах и внедорожной подвижной технике, в отношении измерения полезной мощности, полезного крутящего момента и удельного расхода топлива

121

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении расположения и идентификации ручных органов управления, контрольных сигналов и индикаторов

122

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств категорий М, N и О в отношении их систем отопления

123

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения адаптивных систем переднего освещения (АСПО) для механических транспортных средств

124

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения колес для легковых автомобилей и их прицепов

125

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения механических транспортных средств в отношении поля обзора водителя спереди

126

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения систем перегородок для защиты пассажиров при смещении багажа, поставляемых в качестве неоригинального оборудования транспортного средства

127

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения источников света на светоизлучающих диодах (сид) для использования в официально утвержденных фарах транспортных средств и их прицепов

128

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения механических транспортных средств в отношении их характеристик, влияющих на безопасность пешеходов

129

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения усовершенствованных детских удерживающих систем, используемых на борту автотранспортных средств

130

Правила о единообразных предписаниях, касающихся официального утверждения механических транспортных средств в отношении систем предупреждения о выходе из полосы движения

131

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения опережающих систем экстренного торможения (ОСЭТ)

[xx]

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения модифицированных устройств ограничения выбросов (МУОВ) для большегрузных транспортных средств, сельскохозяйственных и лесных тракторов и внедорожной подвижной техники, оснащенных двигателями с воспламенением от сжатия

[xxx]

Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения автотранспортных средств в отношении возможности их повторного использования, утилизации и восстановления

Новый перечень национальных стандартов и свод правил для безбарьерной среды

С 1 июля 2015 года проектирование и строительство капитальных объектов будет вестись с учётом правил безбарьерной среды для инвалидов.

26 декабря 2014 года постановлением Правительства Российской Федерации утверждён новый перечень национальных стандартов и сводов правил в результате применения которых, на обязательной основе обеспечивается соблюдение требований Федерального закона от 30 декабря 2009 года №384-ФЗ «Технический регламент о безопасности зданий и сооружений». После вступления документа в силу государственная и негосударственная строительные экспертизы перестанут принимать к рассмотрению проекты, в которых не соблюдены требования свода правил №59.

Комитет по строительству готов к оказанию информационной помощи по вопросам выполнения требований по обеспечению доступности для маломобильных групп населения объектов капитального строительства при строительстве и реконструкции зданий и сооружений. Комитетом разработаны региональные методические документы, которыми следует руководствоваться при реализации соответствующих мероприятий:

— «Рекомендуемые для повторного применения проектные решения по обеспечению доступности для инвалидов и других маломобильных групп населения объектов здравоохранения Санкт‑Петербурга, построенных по типовым проектам в 60-80 годах XX века» РМД 35-13-2012 Санкт‑Петербурга (распоряжение Комитета по строительству от 14. 05.2012 №47),

— «Рекомендуемые для повторного применения проектные решения по обеспечению доступности для инвалидов и других маломобильных групп населения объектов образования Санкт‑Петербурга, построенных по типовым проектам в 60-80 годах XX века» РМД 35-14-2012 Санкт‑Петербурга (распоряжение Комитета по строительству от 14.05.2012 №48),

— «Рекомендуемые для повторного применения проектные решения по обеспечению доступности для инвалидов и других маломобильных групп населения жилых домов, построенных в Санкт‑Петербурге по типовым проектам в 60-80 годах XX века» РМД 35-17-2012 Санкт‑Петербурга (распоряжение Комитета по строительству от 24.12.2012 №152).

Указанные региональные методические документы официально изданы, включены в информационно-правовую систему «Кодекс», а также размещены на странице Комитета официального сайта Администрации Санкт‑Петербурга в сети Интернет.

В рамках работы Комиссии по проверке на завершающей стадии строительства соответствия объектов капитального строительства требованиям доступности для инвалидов и маломобильных групп населения Комитетом осуществляется взаимодействие с общественной инспекцией по контролю за созданием доступной среды жизнедеятельности для инвалидов в Санкт‑Петербурге. В работе Комиссии, сформированной Комитетом по строительству, также принимают участие представители общественной инспекции инвалидов по общественному контролю за созданием доступной среды жизнедеятельности для инвалидов и других маломобильных групп населения в Санкт‑Петербурге, представители Санкт‑Петербургского государственного бюджетного учреждения «Центр технических средств реабилитации, доступности городской среды, физической культуры инвалидов и хранения архивных документов», секретари районных Комиссий по координации деятельности в сфере формирования доступной среды жизнедеятельности для инвалидов и других маломобильных групп населения при администрациях районов Санкт‑Петербурга (Кронштадтский, Красносельский, Московский, Невский и Петродворцовый).

Совместно с представителями вышеуказанных организаций Комитет осуществляет приёмку в эксплуатацию завершаемых строительством объектов капитального строительства.

 

Дополнительная информация:

пресс-служба Комитета по строительству

Немченко Наталья Кимовна

 

Власти Петербурга готовят перечень правил прощальных церемоний при пандемии — Общество

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, 19 мая. /ТАСС/. Власти Петербурга вместе со специалистами Роспотребнадзора готовят перечень правил, которые необходимо будет соблюдать в прощальных церемониях с учетом пандемии коронавирусной инфекции. Об этом журналистам сообщили в пресс-службе администрации губернатора города.

Ранее администрация города получила предписание главного государственного санитарного врача Санкт-Петербурга, пункт №5 которого «исключает осуществление ритуальных церемоний прощания со всеми умершими вне зависимости от установленного диагноза». Публикации об этом вызвали широкий общественный резонанс.

«По мнению губернатора Александра Беглова, ситуация требует определить условия, при которых участие близких родственников или законных представителей в церемонии прощания и похорон будет возможно. В настоящее время совместно с Роспотребнадзором уточняется порядок участия в прощальных церемониях при соблюдении необходимых противоэпидемических норм и правил», — сказано в сообщении пресс-службы.

Для проведения церемоний прощания с умершими, исключающими личное прощание родственников с покойным, решается вопрос о приспособлении одного из девяти ритуальных залов Крематория Санкт-Петербурга. На кладбищах города услуги по организации церемоний прощания не предоставляются, но запрета на участие в церемонии похорон самых близких родственников нет, уточнили в пресс-службе.

Ранее правительство города сообщало, что кладбища Санкт-Петербурга с 11 по 30 апреля закроют для посещения, они будут открыты только для оформления услуг по погребению и участия в похоронах умерших до окончания режима повышенной готовности.

В конце апреля администрация Петербурга определила два кладбища, на которых проходит захоронение умерших с коронавирусом — Илики в городе Ломоносов и Новое Колпинское городское кладбище. Погребение происходит в гробах с металлическим вкладышем и после разрешения Роспотребнадзора.

О вирусе в Петербурге

По последним данным, в Петербурге выявлено 11 340 случаев заражения, по этому показателю он занимает третье место среди регионов России после Москвы и Подмосковья. Выздоровели после заражения коронавирусом 2 272 человека, умерли 95.

повседневных правил, которые действительно работают!

1.

Смоделируйте поведение, которое вы хотите видеть

С первого дня заложите основу для успешного учебного года, сообщив учащимся, какого поведения вы ожидаете. Моделирование распорядка в классе требует времени, но оно потрачено не зря! Создавая в классе чувство порядка, предсказуемости и доверия, вы посылаете сообщение о том, что уважение, доброта и обучение будут преобладать.

Эти первые недели — время, чтобы установить сигналы для тишины, установить правила для обсуждения в классе и познакомить с основными повседневными делами вашего класса: выстраиваться в очередь, вынимать и убирать материалы, а также что делать, если учащиеся заканчивают работу раньше.

Дети способны, даже стремятся подняться до высоких стандартов поведения, но им необходимо точно знать, что это за стандарты. Часто мы предполагаем, что учащиеся уже знают, чего мы от них ожидаем, а это не так. Когда вы используете технику явного моделирования, вы проясняете свои ожидания, и учащимся легче соответствовать им.

Вот процедура моделирования, которой нужно следовать:

  • Назовите поведение. Иногда, когда мы заняты работой, мне или кому-то еще в классе нужно привлечь ваше внимание.Вот сигнал, который мы используем. Громкоговоритель прозвонит в этот колокольчик. Когда вы это услышите, замерзните на месте. Когда говорящий говорит: «Вы можете растаять», вы можете вернуться к тому, что вы делали.
  • Продемонстрируйте поведение. Например, попросите ребенка позвонить в колокольчик, затем смоделируйте замирание на месте и переключите свое внимание на этого ребенка.
  • Спросите студентов, что они замечают. Вы замолчали и отложили книгу. Ты смотрел на Зака, пока он не сказал «растай».
  • Попросите студентов-добровольцев продемонстрировать поведение. Затем потренируйте поведение всем классом.

Моделирование — это не только успешная стратегия, это довольно увлекательное занятие, которое помогает детям развивать уверенность в себе и навыки сочувствия.


2. Создайте правила с вашим классом

«Детей гораздо больше интересует соблюдение правил, которые они помогают создавать. Это так просто, — говорит Гейл Циммерман, учительница второго класса из Бостона, Массачусетс. Многие учителя согласятся. Верьте, что дети могут понимать правила и хотят им следовать.

Правила дают детям чувство защищенности и принадлежности, особенно правила, которые они считают разумными и справедливыми. Начните с разговора с классом о своих надеждах на предстоящий год и попросите их сформулировать свои собственные цели на учебный год. Поощряйте их конкретными вопросами: что для меня важно в школе? Что я хочу улучшить? Что меня волнует? Младшие дети могут словесно поделиться своими надеждами и мечтами, а затем нарисовать свои самые важные надежды. Дети постарше могут перейти от первоначального разговора к ведению дневника.

Совместное использование индивидуальных целей на год создает значимый контекст для создания правил работы в классе. Спросите: Какие правила нам нужны, чтобы наши надежды и мечты сбылись? Вместе составьте список предварительных правил, подчеркнув, что правила призваны помочь каждому добиться успеха. Помогите детям сформулировать свои идеи в позитивном ключе: например, предложите изменить «Не груби» на «Говорите дружелюбно».

Наконец, поработайте со студентами, чтобы разделить правила на несколько простых глобальных правил, как обсуждается в следующем пункте.

3. Соблюдайте простые правила

Войдите в любой класс, используя подход «Отзывчивый класс», и вы увидите таблицу из трех-пяти правил, таких как «Уважайте друг друга», «Позаботьтесь о себе» и «Позаботьтесь о собственности класса». Вместо того, чтобы перечислять все возможные правила, которые можно и чего нельзя делать, эти правила действуют как руководящие принципы и напоминают учащимся в целом, что им следует делать. Общие правила способствуют этическому мышлению и практике самоконтроля, давая детям возможность применять общие ожидания поведения к различным ситуациям. Поработав вместе над процессом создания правил, отпразднуйте свой окончательный короткий список правил, попросив детей сделать из них красивый плакат. Затем опубликуйте правила в письме домой к семьям с просьбой о поддержке.

4. Язык учителя важен

Язык, который мы используем, является одним из наших важнейших инструментов обучения. То, что мы говорим и как мы говорим, имеет огромное значение в классе. Наш язык может создавать детей или разрушать их. Он может моделировать уважительное и заботливое социальное взаимодействие или наоборот.Эффективный язык побуждает и дает детям возможность уважать правила и следовать им, а не критиковать за их несоблюдение.

Эффективный язык преподавателя:

  • Просто, ясно и прямо.
  • Искренний и уважительный.
  • Сосредоточен на конкретных действиях ребенка, а не на ребенке в целом.
  • Избегает качественного или личного суждения.
  • Демонстрирует веру в способность ребенка следовать правилам.

Иногда самый эффективный язык учителя — это очень мало говорить. Визуальная или вербальная подсказка может быть всем, что нужно, чтобы помочь ребенку вернуться на правильный путь.

5. Используйте логические следствия

Дети нарушают правила. Они забудут, станут неуверенными и будут проверять пределы. Все ваши проактивные стратегии — от обсуждения надежд и мечтаний до осторожного использования языка учителем — заложили прочную основу для заботливого учебного сообщества.Будьте готовы применить эффективные стратегии реагирования — самое важное — использовать логические следствия.

Логические последствия — это способ помочь решить проблемы, возникающие в результате слов и действий детей, когда они нарушают или забывают правила. Они помогают детям восстановить самообладание, осмыслить свои ошибки и исправить их. Логические последствия должны быть уважительными по отношению к ребенку, соответствующими ситуации и разумными по масштабу. Вот три типа, которые следует учитывать:

  • «Вы сломаете это, вы это почините» может использоваться, чтобы исправить эмоциональные беспорядки, а также физические беспорядки. Ребенок может восстановить башню из блоков после того, как случайно ее опрокинул. Ребенок может исправить обиду, извиняясь за свои действия, сделав что-нибудь, чтобы успокоить травму, например нарисовав картинку или играя в игру.
  • Временная потеря привилегии — это простой способ помочь ребенку не забыть использовать эту привилегию (художественные материалы, перерыв, групповое время) ответственно. Потеря привилегии на урок или день может помочь ребенку сделать паузу, чтобы вспомнить или заново выучить правило.
  • «Тайм-аут» или «Сделайте перерыв» — это стратегия, помогающая детям научиться самоконтролю.Ребенка, который мешает работе группы, просят уйти на несколько минут. Дайте ребенку возможность восстановить самообладание и самостоятельно присоединиться к группе.

6. Найдите время для размышлений

Независимо от того, насколько тщательно мы закладываем основу для позитивного школьного сообщества, мы знаем, что в году будут моменты, когда мы будем испытывать наше терпение и добрую волю. Будут моменты, а может быть, даже много моментов, когда будет сложно придумать логические последствия нарушения ребенком правила или найти язык учителя или спокойный голос, который вы хотите использовать.

Простите ваши мелкие промахи. Подобно детям, мы будем делать ошибки, и, как и дети, мы должны иметь возможность вернуться и попробовать еще раз. Когда есть возможность, дайте себе минутку, чтобы сделать перерыв или хотя бы сделать глубокий вдох. Не забывайте просить поддержки у других учителей и предлагать им свою поддержку. Если вы поделитесь своими взлетами и падениями, это поможет вам найти юмор в ситуации. В конце года, когда вы поразмышляете над правилами как класс, вы увидите разницу. Как сказал один ребенок о классе, в котором использовался такой подход: «В этом классе люди хорошо относятся друг к другу, и это хорошее место.«

9 семейных правил, которые должен соблюдать каждый родитель, по мнению терапевтов

Идея наличия определенного набора семейных правил звучит как тирания, а это последнее, чего родители хотят от своих детей. Но когда все сделано правильно, правила дома для детей обеспечивают необходимую структуру и предсказуемость. Члены семьи понимают существование и цель правила. Рутина сохраняется. Дети чувствуют себя в большей безопасности, и стресс у всех, особенно у вас, снижается.

Есть большая разница между любым правилом и правилом right .Итак, чтобы узнать, какие семейные правила стоит соблюдать для детей в возрасте от 3 до 7 лет, мы обратились к различным детским психологам и терапевтам, которые были счастливы внести несколько предложений. Некоторые правила дома предназначены для детей, а некоторые — для родителей. Но, по правде говоря, все правила должны следовать взрослым и брать на себя инициативу.

Во-первых, одно предостережение: список, прикрепленный к холодильнику, не всемогущ. «Сами по себе правила не помогут», — говорит доктор Лаура Кастнер, семейный и детский психолог и автор книги « Как успокоиться, первые годы». «Необходим контекст, справедливость и понимание». Другими словами, семейные правила должны быть ясными. Более того, исполнитель указанных правил (то есть вы и ваш супруг) должен быть ясным, чтобы поведение могло стать автоматическим. Придерживайтесь этого, и вы увидите результаты. Итак, вот правила, которые родители должны соблюдать в своем доме.

Семейное правило №1: Используйте меньше слов

Это не для детей. Вы хотите, чтобы они говорили. Это тебе. Потому что, по словам Кастнера, взрослые слишком много говорят — примерно на 80 процентов.Что происходит, так это то, что они начинают лепетать, и пятилетний ребенок говорит что-то вроде: «Я ненавижу тебя», отвлекая разговор и снимая с себя всякую ответственность. Помогает использование меньшего количества слов. Использование меньшего количества слов также применимо к похвале. «Хорошая работа» означает, что ничего не сказано однажды. Говорят постоянно, это значит еще меньше. Лучше всего приберечь комплименты для тех вещей, с которыми дети борются. Ваш ребенок стал лучше пристегиваться? Скажите: «Вы действительно разобрались с ремнем безопасности. Я впечатлен!» Это конкретно и конкретно.Это показывает вашему ребенку, что вы замечали его усилия.

Семейное правило №2: не мешать

Дети верят двум вещам: во-первых, вы всегда доступны. И второе: их потребности превыше всего. Часто они сливаются, когда вы разговариваете по телефону или звоните в Zoom и вас прерывает ребенок. Когда это произойдет, скажите: «Подожди еще одну секунду», а затем «Большое спасибо за ожидание» с полной искренностью. И все, что вам нужно сделать, это закончить фразу. Это правило может занять некоторое время, но оно требует терпения и импульсивного контроля.Более того, говорит доктор Джанет Сассон Эджетт, детский и подростковый психолог из Экстона, штат Пенсильвания. Она учит их, что они не единственные люди в семье, у которых есть дела.

Семейное правило № 3: Если это Не ваши, спрашивайте разрешения

Захваты — популярный вид спорта среди детей от 4 до 7 лет. Простое «Могу я использовать ваш грузовик?» это урок границ. Но поскольку дети — это сгусток импульсов, они постоянно не попадают в цель. Тем не менее, это хорошая концепция, поскольку, по словам Кастнера, в конечном итоге речь идет о согласии.Вы спрашиваете, прежде чем прикоснуться к кому-то, и когда она говорит «Стоп», вы останавливаетесь. «Одно дело услышать эти фразы. Другое дело — пережить это, — говорит Элисон Смит, тренер по воспитанию детей из Нью-Брансуика, Канада. Одна область, которая позволяет вам обеспечить это должным образом? Щекотка. Автоматический смех не означает автоматического удовольствия. Как только вы начнете, спросите, хотят ли они большего. Они понимают, будет ли это продолжаться.

Семейное правило №4: Просите решения, когда возникают проблемы

Происходят несчастные случаи.Вместо того, чтобы спрашивать: «Почему вы продолжаете это делать?» лучший ответ: «Ух ты, посмотри, что ты сделал. Что мы делаем дальше?» Это удерживает родителей от постоянной реакции и, как следствие, стресса у детей. «Они всегда ждут, когда ты взорвешься», — говорит Брайан Р. Кинг, социальный работник и коуч по воспитанию детей. Вы также не пытаетесь решить проблему. Согласно этому правилу, вашего ребенка просят быть изобретательным и изобретательным, что не является проблемой. Если такой подход вас беспокоит, просто подумайте, как ребенок что-то строит.Их не обременяет то, что не работает. Возможно, их решение и не одно, но они сотрудничают и решают проблемы — два навыка с долгосрочными преимуществами. Вот что дает это правило.

Семейное правило №5: Убирайте беспорядки

Дети не торопятся складывать вещи, но они научатся терпеть разочарование, получив то, что создали. Это довольно простое правило … пока они не заглохнут. Когда это произойдет, спокойным голосом скажите: «Я оставлю это на ваше усмотрение, но если вы решите не делать этого, я не смогу разговаривать с вами прямо сейчас.«Вы не даете ей никакой реакции, чего она хочет, но вы даете ей дорогу обратно, чего она и хочет, — говорит Джуд Карриер, лицензированный психотерапевт из Амхерста, Нью-Гэмпшир. Сначала может быть крик, но в конце концов она увидит, что эта тактика не работает, и когда она выполнит задание, она почувствует некоторую независимость и чувство собственного достоинства.

Семейное правило №6: сарказм запрещен

Ваш ребенок идет наверх, пока компания закончилась. Когда он возвращается, вы приветствуете его словами: «Так мило с вашей стороны, что вы присоединились к нам.”Включите звук зуммера. Сарказм приходит с резкостью и снисходительностью. «Никому от этого не стало легче», — говорит Сассон Эджетт. Вы можете думать, что знаете, почему ваш ребенок ведет себя определенным образом, но невозможно всегда помнить обо всем. Простое «Ты в порядке?» много. Вам любопытно. Вы ничего не предполагаете. Есть приглашение поговорить, и вы можете услышать объяснение. Если это действительно так, подтвердите это. Если это не так, вы можете сказать: «На самом деле это не работает». В любом случае, вы понимающий парень.

Семейное правило №7: Сначала дела, потом играй

Так устроен мир. Вы делаете тяжелую вещь, , затем получаете награду. Долго, кофе. Работа, зарплата. Общая цель — создать счастливых и компетентных людей. Иногда это означает, что вас не любят, — говорит Кастнер. Но это твоя работа. Если вам нужно убрать блоки, скажите это, вернитесь к правилам, а затем отключитесь.

Семейное правило №8: позвольте им размышлять

Это касается вашего контроля над импульсами.Когда, скажем, случилась истерика или брошена игрушка, вместо непродуктивного ответа «Какого черта?» просто спросите сухо: «Почему вы решили это сделать?» Вы не стремитесь остановить их эмоции или заставить их чувствовать себя плохо. Вы просто заставляете их осознать, что у них есть выбор, чего дети не сразу понимают. По словам Кинга, это не изменит пятилетнего ребенка, но концепция существования альтернативы уже используется. Эта тактика также помогает детям понять свои чувства и помочь развить столь важный эмоциональный словарный запас.

Семейное правило № 9: сначала успокойся

Это всеобъемлющее семейное правило. Ничего нельзя обсуждать, если люди нервничают. «Вам нужно держать все под контролем, поэтому сделайте паузу на долю секунды, прежде чем что-то сказать или сделать», — говорит Смит. Для детей сделайте это игрой. Играйте в статуи — запустите ее до того, как вам придется ее использовать, чтобы они знали, как реагировать на «Заморозить». Смех снижает накал, и тогда вы можете исследовать исходную проблему без реакции. Дети увидят родителей, которые не нервничают, знают, что такое отсутствие хаоса, и могут продвигать это вперед.

Ой! Пожалуйста, попробуйте еще раз.

Спасибо за подписку!

Создайте правило для автоматизации списка или библиотеки

После создания списка или библиотеки в Microsoft Lists, SharePoint или Teams вы можете создать правила для автоматизации таких задач, как отправка кому-либо уведомления при изменении данных в списке или создании нового файл создается в библиотеке.

Вы выберете условие, которое запускает правило, и действие, которое будет выполнять правило. (Чтобы продемонстрировать, следующая процедура создает правило для списка. Оно запускает уведомление при изменении столбца.)

  1. Открыв список в Microsoft Lists, SharePoint или Teams, в верхней части страницы выберите Automate , а затем Create a rule .

  2. В разделе Уведомлять кого-либо, когда , выберите условие, которое запускает правило.Например, Столбец меняется на .

    Ваш выбор здесь создает формулировку правила, которую вы выполните на следующем шаге.

    Примечание: Мы не поддерживаем создание правила на основе многострочного текстового столбца.

  3. Выберите каждую из подчеркнутых частей оператора правила, чтобы настроить условие, выбрав столбец, значение столбца и кого уведомить.

    Например, чтобы завершить правило уведомления себя при изменении столбца, вы можете выбрать столбец Status , а затем для Введите имя или адрес электронной почты , вы можете выбрать Me . (Вы можете указать человека или несколько лиц, но не адрес электронной почты группы.)

  4. Когда вы закончите настройку выписки, выберите Создать .

Вы увидите свое завершенное правило на странице Управление правилом s, и правило будет включено.Возвращайтесь на эту страницу всякий раз, когда вам нужно отредактировать, удалить или иным образом управлять правилом.

Устранение неполадок: не удается создать правило

Если вы столкнулись с ошибкой при попытке создать правило, скорее всего, это связано с разрешениями, примененными к списку. Вам нужна помощь того, кто является владельцем списка, чтобы исправить эту ситуацию.

Владелец должен открыть список и выбрать: Настройки > Настройки списка > Расширенные настройки .В разделе Разрешения на уровне элементов параметр Доступ для чтения должен быть изменен на Прочитать все элементы .

Кроме того, для управления правилами вам должно быть предоставлено разрешение «Редактировать» список от владельца списка. Это можно сделать, предоставив вам доступ к списку и указав Может редактировать .

list-resolver-rules — AWS CLI 1.22.13 Справочник команд

Для запросов, исходящих из вашего VPC, подробная информация о правиле Resolver, которое указывает, как маршрутизировать запросы DNS из VPC.Параметр ResolverRule появляется в ответе на запрос CreateResolverRule, DeleteResolverRule, GetResolverRule, ListResolverRules или UpdateResolverRule.

Id -> (строка)

ID, который Resolver назначил правилу Resolver при его создании.

CreatorRequestId -> (строка)

Уникальная строка, указанная вами при создании правила преобразователя. CreatorRequestId идентифицирует запрос и позволяет повторить неудавшиеся запросы без риска повторного выполнения операции.

Arn -> (строка)

ARN (имя ресурса Amazon) для правила Resolver, заданного идентификатором.

DomainName -> (строка)

DNS-запросы для этого доменного имени перенаправляются на IP-адреса, указанные в TargetIps. Если запрос соответствует нескольким правилам Resolver (example.com и www.example.com), запрос маршрутизируется с использованием правила Resolver, содержащего наиболее конкретное доменное имя (www.example.com).

Статус -> (строка)

Код, определяющий текущий статус правила распознавателя.

StatusMessage -> (строка)

Подробное описание статуса правила распознавателя.

RuleType -> (строка)

Если вы хотите пересылать DNS-запросы для указанного доменного имени резолверам в вашей сети, укажите FORWARD.

Если у вас есть правило пересылки для пересылки DNS-запросов для домена в вашу сеть и вы хотите, чтобы Resolver обрабатывал запросы для поддомена этого домена, укажите SYSTEM.

Например, например, для пересылки DNS-запросов.com к резольверам в вашей сети, вы создаете правило и указываете FORWARD для RuleType. Чтобы затем резолвер обрабатывал запросы для apex.example.com, вы создаете правило и указываете SYSTEM для RuleType.

В настоящее время только Resolver может создавать правила, которые имеют значение RECURSIVE для RuleType.

Имя -> (строка)

Имя правила преобразователя, которое вы указали при создании правила преобразователя.

TargetIps -> (список)

Массив, содержащий IP-адреса и порты, на которые исходящая конечная точка пересылает DNS-запросы.Обычно это IP-адреса преобразователей DNS в вашей сети. Укажите адреса IPv4. IPv6 не поддерживается.

(строение)

. В запросе CreateResolverRule — массив IP-адресов, на которые вы хотите пересылать DNS-запросы.

Ip -> (строка)

Один IP-адрес, на который вы хотите пересылать DNS-запросы. Вы можете указать только IPv4-адреса.

Порт -> (целое число)

Порт IP-адреса, на который нужно перенаправлять DNS-запросы.

ResolverEndpointId -> (строка)

Идентификатор конечной точки, с которой связано правило.

OwnerId -> (строка)

Когда правило используется совместно с другой учетной записью Amazon Web Services, идентификатор учетной записи, с которой используется правило.

ShareStatus -> (строка)

Указывает, является ли правило общим и, если да, то ли текущая учетная запись использует правило совместно с другой учетной записью, или другая учетная запись использует правило совместно с текущей учетной записью.

CreationTime -> (строка)

Дата и время создания правила распознавателя в формате времени Unix и универсальном скоординированном времени (UTC).

ModificationTime -> (строка)

Дата и время последнего обновления правила распознавателя в формате времени Unix и всемирном координированном времени (UTC).

правил рабочего места для владельцев бизнеса и сотрудников

Правила для рабочих могут быть обязательными по закону, но также следует учитывать различные дополнительные правила на рабочем месте.Тщательно подобранные правила на рабочем месте могут защитить ваш бизнес и помочь вам поддерживать упорядоченную и позитивную рабочую среду.

Эффективное управление сотрудниками на рабочем месте требует, чтобы даже самые маленькие предприятия устанавливали правила работы. Рабочие правила защищают ваш бизнес и ваших сотрудников, и, если они правильно реализованы и выполняются, они создают и поддерживают лучшую рабочую среду для всех.

Для малых предприятий большинство правил работы будет необязательным.

Однако федеральные законы и законы штата могут требовать, чтобы ваш бизнес имел и публиковал правила в отношении определенных вопросов на рабочем месте, таких как курение, наркотики и алкоголь, а также сексуальные домогательства.В сферах, регулируемых законом, у вас нет другого выбора, кроме как соблюдать правила на рабочем месте.

Итак, почему у вас должны быть рабочие правила, которые не требуются? Заманчиво думать, что, если правила работы не требуются по закону, нет причин возиться с ними. Но хотя вы можете сначала сэкономить время, не беспокоясь о правилах работы, есть вероятность, что их отсутствие вызовет у вас некоторые проблемы в будущем, особенно если у вас есть хотя бы несколько сотрудников.

Наличие официальных правил работы в вашем бизнесе, даже если они не требуются, — хорошая идея, потому что они могут помочь вам защитить ваш бизнес от потенциальной ответственности и поддерживать высокое качество работы ваших сотрудников. Также неплохо убедиться, что ваши сотрудники понимают, чего от них ждут, не только в отношении выполняемой ими работы, но и в своем поведении и в других областях ваших трудовых отношений. Если правила тщательно отобраны, четко связаны с бизнесом и строго соблюдаются, они могут помочь вам лучше управлять своим рабочим местом и своими сотрудниками.

Необязательные рабочие правила для размышлений

Помимо необходимых правил и политик, у вас есть возможность выбрать дополнительные правила, которые помогут вам управлять своими сотрудниками. После того, как вы позаботитесь о необходимых политиках, вы можете сосредоточиться на выборе из множества других правил, которые являются необязательными, но во многих случаях это хорошая идея.

Хотя правила, регулирующие поведение ваших сотрудников, должны отражать вид работы, которую выполняет ваш бизнес, и условия, в которых она выполняется, есть несколько основных правил, которые вы будете видеть снова и снова, если спросите компании об их правилах работы. и политики.

Работодатели могут выбрать простой набор правил работы, состоящий из списка общепринятых и запрещенных действий, или они могут принять решение иметь очень подробные правила работы и политики, регулирующие конкретное поведение.

Некоторые работодатели предпочитают сохранять правила как можно более общими. Преимущество этого подхода заключается в том, что он дает работодателю гибкость в обеспечении соблюдения правил. Вы можете создать простой одностраничный или двухстраничный раздаточный материал, который вы будете раздавать каждому человеку при приеме на работу, охватывающий такие вещи, как

  • Правила безопасности, которые необходимо соблюдать
  • Политика отсутствия и опозданий (как указать количество допустимых больничных и личных выходных)
  • Как записывать отработанное время (например, с помощью таймера или табеля)
  • Правила перерыва и обеда
  • Политика сверхурочных
  • Дресс-код или правила внешнего вида
  • Правила, касающиеся использования или повреждения имущества работодателя
  • Правила сохранения конфиденциальности конфиденциальной информации работодателя и клиентов
  • Правила использования сотрудниками Интернета и сотовых телефонов

Некоторые владельцы малого бизнеса могут посчитать уместным включить более подробную информацию о других распространенных проблемах на рабочем месте, таких как вымогательство или продажа на работе, а также о политической и неформальной деятельности сотрудников, включая подработку.Некоторые из недавних проблем, которые некоторые владельцы малого бизнеса могут захотеть решить, включают правила, касающиеся того, кто может работать удаленно и чем сотрудники могут делиться в социальных сетях.

Также может быть хорошей идеей, чтобы ваш список правил содержал напоминание о том, что этот список не является исчерпывающим. Вы можете включить такую ​​инструкцию:

«Было бы непрактично составлять список всех видов деятельности, которые считаются незаконными или противоречащими добросовестной деловой практике и добросовестным отношениям между работником и работодателем.Это предназначено только в качестве руководства ».

Правила, которые разумны и четко связаны с безопасным и эффективным ведением бизнеса, как правило, являются лучшими. В общем, нет необходимости говорить, что такие вещи, как воровство или неподчинение, запрещены, поскольку сотрудники должны знать эти вещи. Но вы лучше всех знаете, что работает на вашем рабочем месте. Таким образом, вы можете создать письменное правило для решения таких вопросов, если хотите.

Вы также можете решить объяснить, почему вы выбрали определенные правила для включения, и объяснить последствия и дисциплинарные меры, которые может ожидать сотрудник за нарушение правил.Если вам нужна некоторая гибкость, вы можете включить общее заявление, например, что «любой сотрудник, уличенный в таком поведении, будет подвергнут дисциплинарным взысканиям, включая выговор, предупреждение, увольнение или увольнение».

Имейте в виду, что в некоторых случаях от вас могут потребовать опубликовать или распространить письменную политику среди сотрудников. Но при отсутствии этих требований вы можете по своему усмотрению сообщать свои рабочие правила сотрудникам так, как вы считаете нужным, — в письменной форме, устно, по электронной почте или иным образом.

Вы также можете включить заявление об отказе от ответственности, в котором говорится, что список правил работы не предназначен для использования в качестве трудового договора.

Рабочие правила могут помочь защитить ваш бизнес при увольнении или наказании сотрудников

Одна из самых убедительных причин наличия набора твердых рабочих правил заключается в том, что они могут защитить ваш бизнес. У многих работодателей есть правила, поскольку их наличие может помочь защитить их от ответственности — как юридической, так и финансовой — и дать им больше свободы в управлении и дисциплине сотрудников.Свидетельства о действующих правилах и политике работы часто представляются работодателями в тех случаях, когда работники предъявляют претензии, связанные с трудоустройством, такие как иски о незаконном увольнении или дискриминации.

Некоторые работодатели с очень небольшим количеством сотрудников предпочитают использовать только те правила работы, которые требуются по закону. Почему? Потому что отсутствие рабочих правил в отношении данного вида деятельности даст вам больше свободы в решении каждой ситуации с учетом ее конкретных обстоятельств. Только вы можете судить, как поступить в этом вопросе.

Как наличие четких правил на рабочем месте может помочь защитить бизнес

Когда вы увольняете сотрудника, вы хотите, чтобы ваши аргументы и ваши действия были разумными и оправданными. Будет полезно, если у вас есть четко сформулированные правила работы, которые были доведены до сведения ваших сотрудников. Затем сотрудник, который нарушает правила работы, делает это, зная, что такое поведение неприемлемо и что такое поведение может привести к увольнению.

Сотруднику, который знает о существовании и цели разумного правила работы, но который решит его игнорировать, вероятно, будет труднее оспорить любые дисциплинарные меры, которые вы можете предпринять, чем если бы вы не сообщили о существовании правила своим сотрудникам. сотрудники.Если вы хотите внедрить политику прогрессивной дисциплины, вы можете объяснить сотрудникам, как она работает, и какие нарушения заслуживают того, каких предупреждений и наказаний.

При отсутствии ранее обнародованной политики или правила работник может считать, что работодатель произвольно или даже дискриминационно уволил его или ее.

Пример: Ваша сотрудница, Рэйчел, использует свой служебный компьютер в личных делах. У вас нет официальной политики в отношении использования сотрудниками офисного оборудования в личных целях, но вы увольняете Рэйчел за это, потому что чувствуете, что это повод для увольнения.Невозможно доказать, что Рэйчел знала, что то, что она сделала, приведет к ее увольнению.

Наличие четкой политики против личного использования бизнес-оборудования укрепит вашу позицию в отношении того, почему вы уволили Рэйчел, если она когда-либо попытается это оспорить.

Еще одно преимущество наличия четких правил работы заключается в том, что они помогают гарантировать, что ваши сотрудники понимают, что является приемлемым поведением, а что нет. Четкое определение того, что требуется, и последствий несоблюдения, облегчит вам последовательное реагирование на нарушения правил работы.Неоднозначное правило или неравномерное соблюдение любого правила делает ваши действия произвольными или дискриминационными.

Пример: Джек и Роджер вступают в драку в рабочее время. Вы прерываете бой и обнаруживаете, что Джек нанес первый удар. Вы отстраняете Джека, потому что он начал драку. Вы не отстраняете Роджера, потому что он не начал драку, и наказывать его нечестно.

Если у вас есть политика против боевых действий, которая просто гласит, что сотрудники, которые борются на работе, будут отстранены, у вас проблема, потому что вы отстранили только одного из вовлеченных сотрудников, Джек.Но если в вашей политике четко указано, что драки недопустимы в рабочее время и что сотрудник, который нанесет удар или начнет драку, будет отстранен от должности, вы в гораздо лучшем положении, чтобы защитить свои действия.

При создании правил учитывайте потребности и обстоятельства своих сотрудников. Обеспечивая соблюдение своих правил, всегда будьте последовательны и справедливы. Таким образом, когда необходимо дисциплинировать сотрудников, ваши действия будут оправданы.

Как отобразить список правил

Есть два способа отобразить список правил:

  • На панели «Отображение спецификации» используйте поля «Проект», «Группа» и «Тип», чтобы ввести имя существующего набора правил, но оставьте поле «Член» пустым.

  • На панели «Список набора правил» введите команду S line.

Когда вы запрашиваете список правил, появляется панель Список правил.

На панели «Список правил» отображается список всех правил в наборе правил. Вот образец панели списка правил:

 

AOF CTRL - Список правил ------ SYS1.O.RULES -------------------------- Строка 1 из 9 КОМАНДА ===> ПРОКРУТКА ===> СТРАНИЦА Команды строки: R EasyRule S ISPF Edit V View T Test C Compile E Включить D Отключить A Установить автоматическое включение Z Сбросить автоматическое включение X Delcomp Дата начала теста: 2007/10/17 Время начала теста: 09:45:00 Текущая дата тестирования: 17/10/17 Время тестирования: 09:45:00 Название правила Статус AE TYP VV.MM Создано Изменен размер ID инициализации мода ЗАНЯТО ОТКЛЮЧЕНО N *** BUSYGLV ОТКЛЮЧЕН N *** CMD ВКЛЮЧЕН N CMD 01.13 01.11.30 02.11.18 15:39 6 5 3 OPSJRH DFS040I ВЫКЛЮЧЕН N *** 01.00 26.01.26 02.01.26 13:32 12 12 0 OPSJRH ДОМ ОТКЛЮЧЕН N *** 01.00 03.10.12 03.10.12 12:56 4 4 0 NA1CS75 МНВ ОТКЛЮЧЕН N *** 01.03 01/12/10 01/12/10 20:30 31 32 7 SYSAXX GLB ВЫКЛЮЧЕН N *** 01.00 02.05.17 02.05.17 22:40 3 3 0 SYSAXX OMG ОТКЛЮЧЕНО N *** 01.00 05.02.23 23.02.19 19:51 10 10 0 SYSAXX REQ ENABLED N REQ 01.04 01.02.04 01.02.04 21:46 20 21 20 SYSAXX TOD ВКЛЮЧЕН N TOD 01.02 01.02.04 01.02.04 21:46 10 35 1 SYSAXX TOD1 ВЫКЛЮЧЕН N *** 01.03 23.02.23 23.02.23 12:29 27 27 1 SYSAXX TOD2 ВЫКЛЮЧЕН N *** 01.00 23.02.23 23.02.17 17:06 30 30 0 SYSAXX TOD3 ВЫКЛЮЧЕН N *** 01.00 01/12/10 01/12/10 18:17 12 12 0 SYSAXX **КОНЕЦ**

Панель «Список правил» содержит больше столбцов информации, чем вы можете просматривать за один раз.Чтобы увидеть остальную информацию, используйте кнопки LEFT и RIGHT PF для прокрутки.

Ниже показан другой вид панели «Список правил». Описание полей на панели представлено следующим образом:

 

AOF CTRL - Список правил ------ SYS1.O.RULES -------------------------- Строка 1 из 9 КОМАНДА ===> ПРОКРУТКА ===> СТРАНИЦА Команды строки: R EasyRule S ISPF Edit V View T Test C Compile E Включить D Отключить A Установить автоматическое включение Z Сбросить автоматическое включение X Delcomp Дата начала теста: 2007/10/17 Время начала теста: 09:45:00 Текущая дата тестирования: 17/10/17 Время тестирования: 09:45:00 Имя правила Статус AE TYP Журнал Время последнего срабатывания Счетчик времени следующего срабатывания ЗАНЯТО ОТКЛЮЧЕНО N *** * * * * * * BUSYGLV ОТКЛЮЧЕН N *** * * * * * * CMD ВКЛЮЧЕН N CMD Y 21.05.2004 19:09:13 НЕТ НЕТ 22 DFS040I ОТКЛЮЧЕН N *** * * * * * * ДОМ ОТКЛЮЧЕН N *** * * * * * * МНВ ОТКЛЮЧЕНО N *** * * * * * * GLB ОТКЛЮЧЕНО N *** * * * * * * OMG ОТКЛЮЧЕНО N *** * * * * * * REQ ENABLED N REQ Y * * НЕТ НЕТ 0 TOD ENABLED N TOD Y * * 2007/10/17 09:47:00 0 TOD1 ОТКЛЮЧЕН N *** * * * * * * TOD2 ОТКЛЮЧЕН N *** * * * * * * TOD3 ОТКЛЮЧЕН N *** * * * * * *

Типы полей на панели списка правил

На панели списка правил появляются поля двух типов.Поля даты и времени тестирования, которые появляются в верхней части панели, можно изменить. Остальные поля предоставляют информацию об отдельных правилах в наборе правил и не могут быть изменены.

Изменяемые поля на панели списка правил

Изменяемые поля на панели списка правил:

  • Дата начала теста

    Дата, когда вы хотите начать тест.
  • Время начала теста

    Время, когда вы хотите, чтобы тест начался.
  • Текущая дата проверки

    Текущая дата. Эта дата может отличаться от даты начала тестирования.
  • Текущий тест Время

    Текущее время. Это время может отличаться от времени начала теста.

Неизменяемые поля на панели списка правил — вид слева

Вы видите неизменяемые поля при первом входе в список правил и при нажатии клавиши LEFT PF. Вы не можете их изменять. Информационные поля, которые появляются в левой части панели списка правил:

  • Rulename

    Название правила.Имя правила — это имя члена, принадлежащего PDS или набору правил, имя которого указано в верхней части панели. В показанном выше примере панели правила, перечисленные на панели, принадлежат набору правил с именем SYS1.O.RULES.
  • Статус

    Указывает, включено или отключено правило. Вы должны использовать команду E line, чтобы включить правило, если хотите его протестировать.
  • AE

    Статус автоматического включения набора правил.
  • ТИП

    Тип правила.Если значение поля Статус ОТКЛЮЧЕНО, значение поля ТИП равно ***. Если значение поля состояния ВКЛЮЧЕНО, значение поля TYP может быть любым из следующих значений:
    • ARM — правило управления автоматическим перезапуском

    • CMD — правило команды

    • DOM — оператор удаления- правило сообщений

    • EOJ — правило конца задания

    • EOM — правило конца памяти

    • EOS — правило конца шага

    • GLV — правило глобальной переменной

    • MSG — правило сообщений

    • OMG — правило OMEGAMON

    • REQ — правило запроса

    • SCR — правило экрана

    • SEC — правило безопасности

    • TLM — правило превышения лимита времени

    • TOD — правило времени суток

    • USS — правило системных служб UNIX

  • В.В.ММ

    Номер версии и номер модификации правила. Каждый раз, когда пользователь изменяет правило,

    CA OPS / MVS® Event Management and Automation

    обновляет это значение.
  • Создано

    Дата создания правила.
  • Изменено

    Дата и время последнего изменения правила.
  • Размер

    Текущее количество строк в правиле.
  • Нач.

    Количество строк в этом правиле при его первом создании.
  • Мод.

    Количество измененных строк в этом правиле.
  • ID

    ID пользователя TSO последнего пользователя, изменившего это правило.

Неизменяемые поля на панели списка правил — вид справа

Вы видите эти неизменяемые поля, когда нажимаете кнопку RIGHT PF. Вы не можете их изменять.

Информационные поля, которые появляются в правой части панели списка правил:

  • Журнал

    Если правило является правилом MSG, значение Y / N, указывающее, назначена ли ему опция NOOPSLOG.
  • Время последнего срабатывания

    Дата и время последнего выполнения правила.
  • Время следующего огня

    Дата и время дня, когда правило будет выполняться в следующий раз. Это поле применяется только к правилам времени суток.
  • Счетчик

    Общее количество выполнений правила.

Основные команды для панели списка правил

Вы можете использовать следующие основные команды на панели списка правил.Выполняйте основные команды из поля «Команда».

  • Компиляция

    Вызывает библиотеку скомпилированных правил теста AOF.
  • Данные

    Вызывает параметр 3.1 ISPF для набора тестовых данных AOF. Эта команда действительна только в том случае, если вы ввели значение в поле «Имя набора тестовых данных» на панели «Отображение спецификаций».
  • Глобальные

    Вызывает отображение панели «Показать глобальные переменные». Вы можете использовать панель «Показать глобальные переменные», чтобы:
    • Показать подузлы глобальной переменной.

    • Отбросить узел.

    • Удалите узел и его подузлы.

    • Создание и изменение глобальных переменных.

  • Найдите правило

    Прокручивает панель так, чтобы строка, относящаяся к правилу, была верхней строкой на панели.
  • OpsBrw

    Вызывает панель OPSLOG Browse Test Data. Эта панель представляет собой полноэкранный режим отображения текущих данных проверки правил.
  • Правила

    Вызывает вариант 3 ISPF.1 для набора данных правил тестирования AOF.
  • Выбрать rulename

    Выбирает имя правила, чтобы его можно было редактировать.
  • СОРТИРОВАТЬ [столбец1 [A | D] [столбец2 [A | D] … [столбец [A | D] …]]

    Сортирует указанные столбцы в указанном порядке: A по возрастанию или D по убыванию. Имя каждого столбца может быть сокращено. Если не указано, столбец по умолчанию — RuleName. Если не указан, порядок сортировки по умолчанию — По убыванию, за исключением столбцов RuleName (которое также может быть сокращено как Name), TYP и ID, которые по умолчанию сортируют по возрастанию.Например, вы можете выполнить эту команду, чтобы отсортировать правила по убыванию в последний раз в возрастающем типе правила:
     

    СОРТИРОВАТЬ ПОСЛЕДНИЙ

  • Тест

    Запускает тест с использованием всех включенных вами правил.

Команды строки для панели списка правил

Используйте следующие строковые команды на панели «Список правил». Введите строчные команды в области префикса, предшествующей желаемому правилу.

  • А

    Устанавливает флаг автоматического включения правила в Y.Если вы используете панель «Список набора правил» для включения набора правил, которому принадлежит это правило, это правило будет включено. Сравните эту команду с командой Z line.
  • К

    Компилирует правило в скомпилированный набор данных правила.
  • Д

    Отключает ранее включенное правило.
  • E

    Включает правило, чтобы вы могли его проверить. Если правило содержит синтаксические ошибки, команда E не работает.
  • R

    Вызывает обработку правила EasyRule.Вы можете использовать команду R для правила, только если вы использовали EasyRule для создания правила и не использовали команду S line для редактирования правила.
  • S

    Выбирает правило для редактирования ISPF. Панель, которую вы видите, когда вы вводите команду S, похожа на сеанс редактирования правила ISPF. Вы можете заметить небольшие изменения на панели, которые напоминают вам, что вы находитесь в опции редактирования AOF. Вы можете использовать команду ISPF HELP, когда находитесь в сеансе редактирования. Функция «Наведи и стреляй» позволяет выдавать команду S line для любого отображаемого правила.Чтобы выполнить команду S line для отображаемого правила с использованием метода «наведи и стреляй», поместите курсор слева от RuleName и нажмите Enter. Функция «Наведи и стреляй» доступна только в том случае, если не были введены основные или линейные команды.

    Когда правило выбрано для РЕДАКТИРОВАНИЯ с помощью основной команды или команды S-строки, и правило находится в формате EasyRule, выдается следующее предупреждающее сообщение:

     

    **** ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ***** Вы собираетесь редактировать правило AOF в формате EasyRule. Если вы измените участника, вы не сможете использовать EasyRule, чтобы редактировать его в будущем.

  • В

    Выбирает правило для просмотра (только для чтения).
  • Х

    Удаляет правило из скомпилированного набора данных правила.
  • Z

    Устанавливает флаг автоматического включения правила в значение N. Даже если вы используете панель «Список набора правил» для включения набора правил, к которому это правило принадлежит, это правило не будет включено.Сравните эту команду с командой строки A.

Правила и этикет для списков рассылки

ПРАВИЛА

AIR-L — это список адресов электронной почты, принадлежащий и управляемый Ассоциацией интернет-исследователей (http://aoir.org/), и управляемый для Ассоциации Исполнительным комитетом AoIR. Ассоциация оставляет за собой право удалять подписчиков и / или отказываться от подписки в любое время без предупреждения и объяснения причин. Ассоциация предпочла бы не использовать это право, и ей не нужно будет этого делать, если подписчики соблюдают правила списка.

Подписываясь на air-l, вы соглашаетесь соблюдать следующие правила:

Приветствуются разные мнения. Читательская аудитория air-l включает людей самых разных профессиональных, дисциплинарных, методологических и национальных традиций. Ожидается, что участники списка будут уважать эти различия. Мы просим вас поддерживать тон вежливости и здраво рассуждать в своих сообщениях: разногласий следует ожидать, но явной грубости, личных нападок, неуважения и монополизации эфира для достижения собственных целей не ожидается, а также будут ли они терпимы.

Анонимные подписки и публикации не разрешены. Чтобы поддерживать список как ценный ресурс для всех, вы должны идентифицировать себя своим настоящим полным именем при подписке и при публикации сообщений в air-l, и вы должны быть готовы подтвердить свою личность по запросу исполнительного комитета. в том числе путем предоставления резюме или резюме. Обычно это происходит при подписке.

Вы должны отвечать на личные сообщения электронной почты в частном порядке, и вы не можете пересылать личные сообщения в air-l без разрешения автора.При ответе на сообщение air-l сообщением для air-l, пожалуйста, убедитесь, что вы правильно цитируете только предыдущий пост или ветку; избегайте цитирования всего дайджеста air-l, если вы подписчик дайджеста.

РЕКЛАМА И АКЦИИ

AoIR признает, что определенные сообщения коммерческого характера — включая, помимо прочего, объявления о вакансиях, объявления о новых публикациях, а также рекламные акции и скидки на инструменты и услуги для исследований — могут представлять подлинный интерес для подписчиков.Такие сообщения допустимы в списке, если они отправляются время от времени с низкой частотой. Повторные публикации, рекламирующие одни и те же или по существу похожие продукты, услуги или другие предложения, не допускаются, если они отправляются чаще одного раза в месяц, и могут привести к удалению публикации или приостановке действия подписчика.

ЭТИКЕТ

Имейте в виду, что все, что вы отправляете в эфир, автоматически отправляется всем подписчикам — пожалуйста, сохраняйте сообщения по теме для списка.Также помните, когда публикуете сообщения в списке, что air-l является публичным форумом и что ваши слова будут доступны всем, кто подписан на список и помещен в публичный архив. Сообщения, отправленные по электронной почте, могут быть легко воспроизведены и распространены за пределами их первоначально намеченной аудитории, и ни менеджер списков, ни должностные лица Ассоциации, ни хост сервера списков не несут ответственности за последствия, возникающие в результате повторного распространения сообщений списков.

ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

Если не указано иное, мнения, выраженные в сообщениях в прямом эфире, принадлежат авторам и не обязательно отражают официальную политику AoIR.AoIR и его участники не несут ответственности за содержание сообщений, отправленных на air-l.

Автор записи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *