читать, слушать онлайн на Smart Reading
Пиши, сокращай (Максим Ильяхов, Людмила Сарычева) – саммари на книгу: читать, слушать онлайн на Smart ReadingМаксим Ильяхов, Людмила Сарычева
Текст • 27 мин
Аудио • 38 мин
Читать бесплатно 7 дней Попробовать бесплатно 7 дней
О книге
Что бы вы ни писали — научную статью или объявление на заборе, — позаботьтесь о своем читателе, если хотите, чтобы ваше сообщение достигло цели.
Книга Максима Ильяхова и Людмилы Сарычевой «Пиши, сокращай. Как создавать сильный текст» — первый в России настоящий бестселлер о текстах. Это практическое руководство о том, как обращаться со словом в рекламе, журналистике, копирайтинге, маркетинге, переписке — везде, кроме художественной литературы.
Об авторе
Людмила Сарычева — главный редактор Модульбанка, соавтор сервиса «Рассылки Главреда», создатель и автор блога о редактуре, теории и практике профессии редактора.

Поделиться в соцсетях
Саммари Smart Reading — краткое изложение ключевых мыслей нехудожественной книги. Главная особенность наших саммари — глубина и содержательность: мы передаем все ценные идеи книги, ее мотивационную составляющую, сохраняем важные примеры, кейсы и даже дополняем текст комментариями, позволяющими глубже понять идеи автора.
Вы {{ pageSummarySingle_GoToTestText }} по книге
«Пиши, сокращай» автора Максим Ильяхов, Людмила Сарычева
Срок вашей подписки истек.
Пожалуйста, перейдите в раздел
Подписаться,
чтобы оплатить подписку.
Срок вашей корпоративной подписки истек. Пожалуйста, свяжитесь с отделом продаж [email protected], чтобы оплатить подписку.
Вы успешно подписались на рассылку
Это и другие саммари доступны для наших
подписчиков. Попробуйте 7 дней бесплатно или войдите в ваш аккаунт
Попробовать бесплатно
или
По вопросам корпоративной подписки обращайтесь по адресу
corp@smartreading.
ru
Вы уже купили автоматически обновляемую (рекуррентную) подписку.
По окончанию срока действия подписки — деньги будут списаны с вашей карты автоматически и подписка будет обновлена.
У вас уже есть Бессрочная подписка.
У вас уже есть Семейная подписка.
Вы успешно {{ pageTariff_successPayText }} тариф
«{{ pageTariff_PaidTariffName }}»
Армянский, д. 9 стр.1, офис 309
119021
г. Москва, Телефон:+7 495 260-14-47,
Электронная почта: [email protected]Людмила Сарычева — Пиши, сокращай читать онлайн бесплатно
Максим Ильяхов,
Людмила Сарычева
ПИШИ, СОКРАЩАЙ
(как создавать сильный текст)
.
Благодарим Оксану Ильяхову, Александра Сарычева, Надю Поминову и Катю Ивкину за помощь, критику и терпение.
1. Сила — в правде
2. Смысл важнее формы
3. Чем проще — тем лучше
4. Пишите, как для себя
5. Читайте вслух
6. Приводите примеры
7. От простого к сложному
8. Пользу- вперед
9. Поставьте заголовок
10. Уважение и забота
Каждый год летом у нас в домах отключают горячую воду. Однажды утром ты просыпаешься, ползешь в душ, открываешь оба крана, и тебя окатывает ледяной водой. Так начинаются две недели тазиков, ковшиков и кастрюлек на плите.
Суровое постсоветское лето. В день, когда нам отключают воду, в подъезде появляется вот такое объявление:
ВНИМАНИЕ!
В связи с плановым проведением диагностических и ремонтных работ в летний период горячее водоснабжение в вашем доме будет отключено с 1.05 по 13.05.
Администрация
В этом объявлении много слов, оно звучит официально и выглядит важно. Его составил сотрудник Мосгортепла или управляющей компании: открыл «Ворд», написал, поставил прочерки.
Кто-то напечатал эти объявления, вписал даты, расклеил по подъездам.
За этим объявлением стоит большая работа. Но если выделить полезное из этого объявления, то останется немного:
В связи с плановым проведением диагностических и ремонтных работ в летний период, горячее водоснабжение в вашем доме будет отключено с 1.05 по 13.05
С тем же успехом можно было просто написать:
Горячая вода отключена с 1 по 13 мая.
Но даже если написать просто и понятно, проблема не решится.
Воды по-прежнему нет. Мы по-прежнему недовольны.
А теперь представьте, что вместо официального и серьезного объявления в подъезде появится вот такое объявление:
Горячая вода отключена с 1 по 13 мая
Эти две недели Мосгортепло будет готовить отопительную систему к зиме. Мы заменим часть старых металлических труб на современные полимерные, проведем гидроиспытания системы отопления, обновим оборудование на ТЭЦ.
Если не проводить такую профилактику, зимой трубы отопления может разорвать, а на ТЭЦ могут случиться аварии. В результате в домах всего района не будет тепла. Мы запланировали ремонт на лето, чтобы вам было легче перенести это время без горячей воды.
Справочная Мосгортепла, +7 495 100–00-00
Здесь гораздо больше заботы и уважения. А еще это объявление наконец-то объясняет, что отключение воды — не прихоть садистов-коммунальщиков, а необходимость. Раньше мы думали, что они просто не умеют работать.
Теперь мы видим, что без этого отключения воды нам будет еще хуже.
Чтобы составить и разместить такое объявление, нужно примерно столько же сил и времени, сколько и на первое, официальное. Нужны те же люди, та же процедура, те же принтеры и та же бумага. Разница лишь в том, что написано.
Первое официальное объявление написали не роботы, не абстрактные чиновники, а обычные люди — такие же, как мы с вами. Они с тем же успехом могли написать и более заботливое объявление. Просто не хватило знаний.
Другая ситуация. Человек сидит в офисе посреди рабочего дня.
Прилетает вот такое письмо:
Тема: статус задач
Уважаемые коллеги!
В связи с проведением нашим отделом подготовительных работ к сдаче отчетности за первое полугодие убедительно просим вас обратить внимание на статус вашей работы…
«Ох, это что-то очень сложное. Разберусь попозже», — думает человек. Его можно понять: уже от первых строк этого письма в голове замыкает.
Но что если сформулировать это письмо немного иначе?
Тема: расчет премий по задачам
Коллеги!
Пожалуйста. закройте все сделанные задачи в системе управления проектов до конца дня.
Сегодня в 20:00 мы выгружаем отчет за полугодие. В него попадут все закрытые задачи. На их основе бухгалтерия рассчитает премии. Если не успеваете — дайте знать, чтобы ваши задачи рассчитали отдельно.
На какое из писем человек скорее ответит? В каком ему проще разобраться? Какое письмо лучше побуждает к действию?
Текст может показаться не самой важной частью нашей жизни — особенно если вы не профессиональный писатель. Но от того, как мы формулируем мысли на письме, зависит очень многое: понимают нас или нет, прислушиваются ли к нам, делают ли другие то, что нам нужно, и что они о нас думают. Мы формулируем свои мысли в письмах, объявлениях, статьях, презентациях, и везде о нас судят по тексту.
Проверьте на себе.
В какую школу вы бы отдали ребенка? Хвастливо-придыхательную или в ту, в которой знают, о чём говорят?
Доверьте свое чадо профессионалам!
Наша школа является одной из ведущих на рынке. Наша команда высококвалифицированных педагогов всегда позаботится о том, чтобы ваш ребенок получал только лучшее.
Мы готовим детей к карьере в технологическом секторе и помогаем сформировать здоровую гармоничную личность.
У нас дети строят роботов, программируют искусственный интеллект, ставят эксперименты…
А если в компании проблемы — какое из этих писем вы бы хотели получить? Какое из них принесет вам больше пользы?
В связи с временными трудностями экономического характера, вызванными фундаментальными изменениями в составе и объеме продаж, в нашей компании намечается оптимизация структуры занятости.
За последний год мы стали продавать на треть меньше, чем годом ранее.
Если мы не сможем изменить ситуацию, мы должны будем либо закрыть всю компанию, либо сократить часть персонала. Сокращения коснутся…
После первого текста обычно бывает так:
— Что они имели в виду?
— Видимо, будут всех увольнять…
— Какой ужас! А почему?
— Тут не сказано…
От второго текста больнее но он честный и прямой. Кого-то он сподвигнет покинуть компанию, а кого-то — исправить ситуацию.
Читать дальшеКнига Пиши сокращай
Цитата
«На какое из писем человек скорее ответит? В каком ему проще разобраться? Какое лучше побуждает к действию? Текст может показаться не самой важной частью нашей жизни — особенно если вы не профессиональный писатель. Но от того, как мы формулируем мысли на письме, зависит очень многое: понимают нас или нет, прислушиваются ли к нам, делают ли другие то, что нам нужно, и что они о нас думают. Мы формулируем свои мысли в письмах, объявлениях, статьях, презентациях, и везде о нас судят по тексту. »
О чем книга «Пиши, сокращай»
Что такое хорошо и что такое плохо в информационных, рекламных, журналистских и публицистических текстах на конкретных примерах. Как писать письма, на которые будут отвечать, и рассылки, от которых не будут отписываться. Как создавать действенные и не вульгарные рекламные объявления. Как излагать мысли кратко, ясно и убедительно: без мусора, фальши и штампов. Следуя рекомендациям, вы научитесь писать понятно, увлекать читателей и добиваться доверия. Это обязательная книга для копирайтеров, авторов и редакторов, а также дизайнеров, программистов, менеджеров, предпринимателей, руководителей, служащих и всех, кто использует текст в работе.
Почему книга «Пищи, сокращай» достойна прочтения
Потому что вы сможете научиться писать тексты, которые будут читать с удовольствием.
Для кого эта книга
Для всех, кто пишет по работе: копирайтеров, редакторов, пиарщиков, блогеров, менеджеров, госслужащих и предпринимателей.
Кто автор
Максим Ильяхов — редактор, основатель сервиса проверки текста «Главред». Автор «Рассылки Главреда» — самой популярной рассылки о тексте и редактуре в России. В июле 2016 года на рассылку подписаны 35 тысяч человек. Ректор Школы редакторов Дизайн-бюро Артема Горбунова, автор курса «Информационный стиль и редактура текста». Автор четырехсот статей о редактуре, рекламе, контент-маркетинге, работе редактора и отношениях с клиентом. Главный редактор «Тиньков-журнала», ранее — рассылки «Мегаплана». Автор учебника редактуры для издателя профессиональной периодики «Актион-медиа». Лингвист, выпускник МГУ им. М. В. Ломоносова, кандидат педагогических наук.
Сайт: maximilyahov.ru
Людмила Сарычева — редактор, соавтор «Рассылки Главреда» и «Продвинутого курса Главреда». Главный редактор «Модульбанка»: разработала редполитику и инструкции для составления писем, смс, новостей и интерфейса. Запустила сайт для предпринимателей «Дело». Автор блога о редактуре и работе редактора, статей о финансовой грамотности.
Ранее — редактор рассылки «Мегаплана».
Сайт: sarycheva.plus
Издательство: Альпина Паблишер.
Год выпуска: 2019 г.
Тип обложки: мягкая обложка.
Количество страниц: 440 стр.
Размеры: 60×90/16 мм.
Книги, о которых говорят: «Пиши, сокращай»
«Пиши, сокращай» стала настольной книгой не только для тех, чья работа связана с текстами. Сейчас расскажем о руководстве, которое научит любого писать так, чтобы его обязательно прочитали и поняли.
Опубликованная в 2018 году книга «Пиши, сокращай» – труд редакторов Людмилы Сарычевой и Максима Ильяхова. Оба работали в разных изданиях и узнали на собственном опыте, что в наше время как никогда важно с первых строк цеплять читателя. Ежедневное погружение в обилие контента заставляет нас быть избирательными. Мы стремимся сразу понять, стоит ли материал нашего времени и есть ли в нём польза. Именно поэтому автору важно проявить заботу о читателе: не лить бесполезную «воду», искоренять слова-паразиты, штампы и канцеляризмы из письменной речи.
«Главное в сильном тексте – забота о читателе».
По мнению некоторых читателей, книга Ильяхова и Сарычевой положила начало информационному стилю. Но тут важно пару раз оговориться. Для начала, инфостиль – не совсем стиль. Авторы считают его инструментом редактирования, который сделает нашу речь на бумаге чище и легче для понимания, выжмет из неё лишнюю «воду». Но самое главное, Максим и Людмила прямо говорят: они не изобрели информационный стиль, а собрали и систематизировали опыт – собственный, а также специалистов в области языка. Например, они отдают дань уважения переводчице и редактору Норе Галь и её труду «Слово живое и мёртвое». А ещё в какой-то степени авторы книги призывают следовать одному давно известному принципу – Бритве Оккама. Идея проста: следует избегать создания новых понятий, терминов и определений, если их присутствие ничего не изменит. Оккам считал, что чем проще объяснение, тем лучше. В случае с текстами нет необходимости выдумывать красивые словечки и обороты.
Нужно просто минимумом средств доносить максимум полезной информации.
«Смысл важнее слов».
Львиная доля книги посвящена тому, какие «вредители» делают текст слабым и как их обнаружить. Людмила и Максим предупреждают, что важно не «пересушить» текст. Надо чётко выучить для себя такую мантру: пиши и сокращай до тех пор, пока не искажается суть и не теряется польза.
Инструкции и статьи создают профессионалы – редакторы, журналисты и копирайтеры. Но в то же время дизайнеры, программисты, менеджеры, предприниматели да и вообще все, кто живёт в эпоху онлайна, ежедневно пишут письма клиентам, составляют предложения или задания для подчинённых. Поэтому правила «Пиши, сокращай» стоит знать представителям разных профессий, чтобы их сообщения прочитали и поняли.
Некоторые читатели с иронией подмечают, что у тех, кто пропагандирует идею «сокращать» написанное, книга получилась не самая маленькая по объёму. Чтобы научиться создавать сильный текст, придётся осилить больше 400 страниц.
Такой объём – заслуга огромного количества наглядных примеров, где есть «плохой» и «хороший» варианты одной и той же мысли. Например, есть раздел про то, как писать о себе. Авторы разбирают, как написать правильное резюме и что в нём точно будет лишним.
Вам может понравиться материал редакции с подборкой полезных книг для копирайтеров. В нём, помимо «Пиши, сокращай», изданной только в бумажном формате, вы найдёте издания, которые можно читать и в электронном виде.
Пиши, сокращай читать онлайн бесплатно
Максим Ильяхов,
Людмила Сарычева
ПИШИ, СОКРАЩАЙ
(как создавать сильный текст)
.
Благодарим Оксану Ильяхову, Александра Сарычева, Надю Поминову и Катю Ивкину за помощь, критику и терпение.
Десять правил сильного текста1. Сила — в правде
2. Смысл важнее формы
3. Чем проще — тем лучше
4. Пишите, как для себя
5. Читайте вслух
6.
Приводите примеры
7. От простого к сложному
8. Пользу- вперед
9. Поставьте заголовок
10. Уважение и забота
Каждый год летом у нас в домах отключают горячую воду. Однажды утром ты просыпаешься, ползешь в душ, открываешь оба крана, и тебя окатывает ледяной водой. Так начинаются две недели тазиков, ковшиков и кастрюлек на плите. Суровое постсоветское лето. В день, когда нам отключают воду, в подъезде появляется вот такое объявление:
ВНИМАНИЕ!
В связи с плановым проведением диагностических и ремонтных работ в летний период горячее водоснабжение в вашем доме будет отключено с 1.05 по 13.05.
Администрация
В этом объявлении много слов, оно звучит официально и выглядит важно. Его составил сотрудник Мосгортепла или управляющей компании: открыл «Ворд», написал, поставил прочерки.
Кто-то напечатал эти объявления, вписал даты, расклеил по подъездам.
За этим объявлением стоит большая работа. Но если выделить полезное из этого объявления, то останется немного:
В связи с плановым проведением диагностических и ремонтных работ в летний период, горячее водоснабжение в вашем доме будет отключено с 1.
05 по 13.05
С тем же успехом можно было просто написать:
Горячая вода отключена с 1 по 13 мая.
Но даже если написать просто и понятно, проблема не решится. Воды по-прежнему нет. Мы по-прежнему недовольны.
А теперь представьте, что вместо официального и серьезного объявления в подъезде появится вот такое объявление:
Горячая вода отключена с 1 по 13 мая
Эти две недели Мосгортепло будет готовить отопительную систему к зиме. Мы заменим часть старых металлических труб на современные полимерные, проведем гидроиспытания системы отопления, обновим оборудование на ТЭЦ.
Если не проводить такую профилактику, зимой трубы отопления может разорвать, а на ТЭЦ могут случиться аварии. В результате в домах всего района не будет тепла. Мы запланировали ремонт на лето, чтобы вам было легче перенести это время без горячей воды.
Справочная Мосгортепла, +7 495 100–00-00
Здесь гораздо больше заботы и уважения.
А еще это объявление наконец-то объясняет, что отключение воды — не прихоть садистов-коммунальщиков, а необходимость. Раньше мы думали, что они просто не умеют работать. Теперь мы видим, что без этого отключения воды нам будет еще хуже.
Чтобы составить и разместить такое объявление, нужно примерно столько же сил и времени, сколько и на первое, официальное. Нужны те же люди, та же процедура, те же принтеры и та же бумага. Разница лишь в том, что написано.
Первое официальное объявление написали не роботы, не абстрактные чиновники, а обычные люди — такие же, как мы с вами. Они с тем же успехом могли написать и более заботливое объявление. Просто не хватило знаний.
Другая ситуация. Человек сидит в офисе посреди рабочего дня.
Прилетает вот такое письмо:
Тема: статус задач
Уважаемые коллеги!
В связи с проведением нашим отделом подготовительных работ к сдаче отчетности за первое полугодие убедительно просим вас обратить внимание на статус вашей работы…
«Ох, это что-то очень сложное.
Разберусь попозже», — думает человек. Его можно понять: уже от первых строк этого письма в голове замыкает.
Но что если сформулировать это письмо немного иначе?
Тема: расчет премий по задачам
Коллеги!
Пожалуйста. закройте все сделанные задачи в системе управления проектов до конца дня.
Сегодня в 20:00 мы выгружаем отчет за полугодие. В него попадут все закрытые задачи. На их основе бухгалтерия рассчитает премии. Если не успеваете — дайте знать, чтобы ваши задачи рассчитали отдельно.
Читать дальшеПикантный выбор блюд, написанных со всего мира и из разных уголков истории Марка Курлански, редактора. Ballantine $ 25.95 (496 пенсов) ISBN 978-0-345-45710-3
Марк Курланский, редактор . Ballantine $ 25,95 (496 пенсов) ISBN 978-0-345-45710-3
Писатель, удостоенный премии Джеймса Берда, Курлански ( Cod ; Salt ) объединяет банкет исторических и современных писаний о еде.
Книга разделена на главы, такие как «Памятные блюда» и «Поедание овощей», и охватывает широкий спектр произведений, от известных кулинаров до обычных авторов и историков. Охвачены все мастера, включая отца американского писателя о кулинарии Джеймса Бирда с его комментариями о редьке и горячем шоколаде; старейшина послевоенной британской кухни Элизабет Дэвид со своим упором против чесночного пресса; а также М.Ф.К. Фишер и ее остроумные наблюдения о «холостяцкой кулинарии». Курлански прекрасно сочетает специальные знания с простой любовью к еде, например, описательные «Рыбы в Сене» Хемингуэя, вызывающие воспоминания «Парижские повара и официанты» Джорджа Оруэлла и А.Работа Дж. Либлинга о боксе и еде, отрывок из Between Meals . Курланский действительно переносит читателей из 20-го века в историю Римской империи с такими писателями, как Плиний Старший (писавший о пчелах и меде), Плутарх и остроумный поэт Марсьяль с эпиграммами славы. Между ними находятся такие мастера кулинарии, как Escoffier, Brillat-Savin, Hannah Glass и Taillevent.
Проницательные комментарии и пояснения Курлански предшествуют каждой пьесе; полученный объем обеспечивает широкий спектр вкусов, которые наверняка соблазнят любой литературный гурман. (ноябрь)
Отзыв от: 04.11.2002
Дата выпуска: 01.10.2002
Жанр: Документальная литература
Мягкая обложка — 400 страниц — 978-0-09-944997-3
Аналоговая аудиокассета — 978-1-4025-6251-8
Аналоговая аудиокассета — 978-1-59007-283-7
Электронная книга — 348 страниц — 978-0-345-45858-2
Мягкая обложка — 496 страниц — 978-0-14-200493-7
Компакт-диск — 978-1-59007-284-4
Открытая электронная книга — 496 страниц — 978 -1-4090-7852-4
Показать другие форматы
ФОРМАТЫ
Рецензия на книгу: «Вкус», Стэнли Туччи
«Что это здесь делает?» — спрашивает мать Туччи, находя тот самый сыр, который она дала его бабушке несколько часов назад.
«Но тебе это нравится», — отвечает его бабушка.
«Так же, как и , », — говорит его мать. «Вот почему я купил это для тебя!»
«Мне достаточно сыра», — возражает его бабушка.
Среди южных итальянцев кулинарная щедрость и кулинарные издевательства очень похожи.
Италия сильно влияет на «Вкус», поскольку Туччи продолжает кружить туда, чтобы попробовать и узнать больше о ее еде, хотя захватывающие сцены появляются по всему миру: в Ванкувере, где итальянский ресторан становится его домом вдали от дома; в Эгильсстадире, Исландия, где его ударили ягненком; в Лондоне, где он и его будущая жена Фелисити Блант сорвали перья с двух мертвых фазанов у местного ресторатора, придавая новое определение фразе «неразлучники».«Туччи — игра, дружелюбный гид во всем.
Но сам тур — это беспорядок. Он легко переключается между отрывками, рассказанными простой прозой, и анекдотами, воспроизведенными в диалогах сценария фильма; между уроками по составлению того или иного блюда из макарон и мини-уроками по важным кулинарным фигурам; между рецептами, меню и временными шкалами; между солоноватым выражением и суетливыми отсылками (мартини — его «сумеречный напиток», а новорожденный ребенок с Фелисити — их «сладкий напиток»).Он легко переваривается, но недоварен.
И это может оставить вас чувствовать себя немного недокормленным. О, есть множество закусок, прими, секонд и дольчи, а также в изобилии. Туччи много говорит о том, что в гедонистическом смысле он перелопатил и вылил в себя. Но он более сдержан в отношении того, что в духовном смысле уже было. Он сообщает меньше подробностей о ранней смерти своей первой жены или о своем решении завести еще двоих с Фелисити после того, как у нее было трое детей, чем о приготовлении, подаче и смаковании тимпано, гигантского барабана с макаронами, приготовленного из полуфабрикатов. известный по «Большой ночи.«В центре внимания 10 страниц. «Вкус» требует вашего времени и внимания и, тем не менее, в манере, слишком часто встречающейся в мемуарах знаменитостей, настороженно относящихся к публике, удерживает вас в некотором роде.
Но у знаменитости Туччи есть и положительный момент: другие знаменитости, в том числе Стрип, но не ограничиваясь им. Вот он в Париже, снимается в фильме Роберта Альтмана «Prêt-à-Porter» и ужинает с итальянским актером Марчелло Мастроянни. Вернувшись домой, он и актер Оливер Платт пробуют свои неуверенные руки в запекании целой свиньи.И не меньший сердцеед, чем Райан Рейнольдс, сопровождает его при извлечении зонда для кормления — процедуре, которая едва не провалилась, потому что врач недоволен Рейнольдсом. В какой-то момент Туччи приносит извинения за то, что назвал его на высоком уровне, но в этом нет необходимости. Это изюминка, которой нет в большинстве книг «Что я ел».
Cut the Sugar Book
Cut the Sugar Cookbook — Ты достаточно сладок!
Уже в продаже!
Нажмите ЗДЕСЬ, чтобы купить на Amazon.com
Нажмите ЗДЕСЬ, чтобы купить на Indigo.ca
Я так рада рассказать о кулинарной книге Cut the Sugar! Это красивая поваренная книга и руководство, в котором собрано более 100 вкусных, простых и питательных рецептов из цельных продуктов!
CUT THE SUGAR — это поваренная книга и руководство по сокращению сахара здоровым способом, чтобы вы не чувствовали себя обделенными! Это красивая книга на 211 страниц с более чем 100 рецептами на растительной основе без сахара и / или с низким содержанием сахара! Это не книга по детоксикации от сахара, а увлекательная поваренная книга, в которой основное внимание уделяется качественным ингредиентам, которые действительно полезны для вас — так что вы сможете насладиться the sweet life ~ потому что вы уже достаточно сладки!
Для меня большая честь делиться своей историей и рецептами в этом блоге, а теперь и в этой книге, и я благодарен вам всем за вашу поддержку и поддержку на этом пути.Всего несколько лет назад моя жизнь действительно разваливалась из-за редкой и тяжелой болезни, и было удивительно видеть, как ваша жизнь может измениться, когда вы просто заботитесь о теле, в котором вы должны жить. Раньше я был сумасшедший сахарный наркоман и полагался на мою ежедневную дозу сахара только для того, чтобы прожить день — те времена давно прошли, и теперь я принимаю здоровую пищу, потому что знаю, насколько чистая и натуральная пища заставляет меня чувствовать. Отказ от сахара стал прорывом в моем здоровье, но я также понял, что более здоровое питание должно быть не наказанием, а скорее радостным опытом! Я так много узнал о еде, сахаре и здоровом питании, и я счастлив поделиться всем этим с вами в этой прекрасной книге!
Вкратце, Cut the Sugar — это поваренная книга и руководство по нарезке сахара здоровым способом, чтобы вы не чувствовали себя обделенными! Он предлагает рецепты без сахара и с низким содержанием сахара, а также рецепты с более здоровым сахаром и поощряет здоровый образ жизни, который ставит на первое место питание, отличную еду и отличные ингредиенты!
Внутри вы найдете:
- Моя история о том, как я вырос на чистой натуральной пище.
- Как я медленно погрузился в нездоровый образ жизни, связанный со стрессом и пищевыми привычками, который включал в себя огромное количество кофеина и сахара!
- Как я научился восстанавливать свое тело после депрессии, беспокойства и редкой неизлечимой болезни.
- Мои советы по сокращению употребления сахара в вашей жизни здоровым способом.
- Кладовая, в которой представлены некоторые удивительные питательные продукты, которые я всегда использую для ежедневных обедов и закусок для меня и моей семьи.
- Список полезных для здоровья сахаров, которые можно употреблять в умеренных количествах и которые могут стать частью здорового образа жизни.
- Более 100 вкусных, креативных и забавных рецептов на все время и в любом случае!
Рецепты, представленные в этой книге, основаны на растениях и не содержат глютен (или предлагают муку из полбы). Они веганы, поэтому их легко адаптировать к другим диетам. В большинстве рецептов используются ингредиенты с низким гликемическим индексом. Многие из них палео и беззерновые. Все рецепты не содержат сахара-рафинада или сахара!
Вот визуальный тизер только некоторых фотографий образа жизни и рецептов в Cut the Sugar:
Да, все фотографии еды сняты мной — я действительно во всем самоучка — я думаю, мне постоянно любопытно и интересно узнавать что-то новое — будь то навыки камеры или повторное изучение того, как я ем и питаюсь тело и преобразить свою жизнь с помощью питательных продуктов!
Эта книга прекрасна!
Эта книга вас вдохновит!
Эта книга заставит вас задуматься о здоровом питании!
Эта книга научит вас, что приготовить сытную еду легче, чем вы думаете!
Эта книга поразит вас разнообразием полностью натуральных ингредиентов, ароматов и вкусов!
Эта книга позволит вам отпраздновать сладкую жизнь — с меньшим количеством сахара и полезными сахарами, чтобы вы не чувствовали себя обделенными!
Я так рада поделиться этой красивой книгой и своим здоровым подходом к наслаждению вкусной и здоровой едой, чтобы вы могли чувствовать себя хорошо от того, что вы едите! Еда должна вызывать у вас хорошее самочувствие и счастье — и эта книга именно об этом!
Создание этой книги было сбывшейся мечтой, и словами невозможно описать, насколько я благодарен и польщен тем, что являюсь автором этой великолепной книги.Я так благодарен моим читателям за то, что они вдохновили меня на мое исцеление, я не был бы здесь сегодня без вашей поддержки и ободрения! Благодарю ВАС от всего сердца. Не забудьте заказать сегодня. 🙂
Десять лучших книг о еде 2020 года | Искусство и культура
Узнайте о том, что происходит в супермаркете по соседству, о более чем сотнях вариантов использования фасоли и многом другом в лучших кулинарных книгах этого года. Иллюстрация Шейлин ЭспозитоГод пребывания дома привел, по крайней мере для меня, к большему количеству времени, проведенному на кухне, выпечке и приготовлению удобной еды, и к ностальгии по ресторанной болтовне.Из множества книг, наполненных едой, опубликованных в этом году, это одни из моих любимых, отобранные так, что, надеюсь, каждый читатель найдет себе кусочек — тех, кто ищет новые рецепты, чтобы разнообразить свою карантинную кухню, людей, стремящихся путешествовать через вкус, любопытство в химии и другие, стремящиеся сделать выбор экологически чистой и здоровой пищи.
Человек, который слишком много ел: жизнь Джеймса Бирда
Эта захватывающая биография рассказывает о жизни выдающегося деятеля американской кулинарии, прослеживая подъем Джеймса Бирда к кулинарной славе с детства на Тихоокеанском Северо-Западе до организации гей-коктейльных вечеринок на Манхэттене и до публикации американской кулинарной Библии, Американская кулинария Джеймса Берда .Пока Борода был геем, его скрытая публичная личность превратилась в «бесполого холостяка», пишет Джон Бердсолл, дважды отмеченный премией Джеймса Берда. Его книга убирает эту внешность, чтобы показать более полный портрет жизни Берда, исследуя использование поваром закодированного языка в первых поваренных книгах и его место в ЛГБТК-сообществе Нью-Йорка. Многослойный аккаунт Бердсолла не чурается и более темных сторон жизни Бирда. Сам язык такой же богатый, как жареный перепел Бороды. Бердсолл описывает любовь своего объекта к насыщенным маслом устрицам, например, «шипящими и пенящимися, переходящими в коричневый цвет, с ароматом настолько богатым, что казалось, будто воздух может быть окрашен в золотой цвет».”
Фаластин: поваренная книга
Сами Тамими, соучредитель знаменитых лондонских ресторанов средиземноморской кухни Ottolenghi, и Тара Уигли, кулинарный писатель и выпускница Ottolenghi, знакомятся с кулинарией родины Тамими, Палестины. (В арабском языке нет буквы «P», они объясняют название книги.) Рецепты в кулинарных книгах, такие как куриный пирог с шаурмой, чизкейк лабнех и баклажаны, покрытые тамариндом, предназначены для домашних поваров с дружескими нотками. о том, что можно приготовить заранее, и в сочетании с увлекательными фотографиями блюд с травами.Фаластин также стремится запечатлеть политическую реальность жизни в стране, находящейся в боевых условиях, с помощью виньеток о людях, которые живут и готовят там, от Ислама Абу Ауда, женщины, которая предлагает уроки кулинарии в лагере беженцев в Вифлееме, до семьи фермеров, вовлеченных в судебные процессы. чтобы сохранить свою землю на Западном берегу.
Как быть сознательным едоком: выбирайте продукты, которые полезны вам, другим людям и планете
Эта удобоваримая книга задумана как универсальное руководство для людей, которые задавались вопросом о том, как правильно питаться и оказались в «темной сырой кроличьей норе двадцати семи различных окон браузера», не получив хороших ответов.Софи Иган, журналист и директор по вопросам здоровья и устойчивого развития Кулинарного института Америки, не заинтересована в строгих морализаторствах — например, она предлагает рекомендации для «сознательных хищников», — а скорее помогает читателям расшифровать списки ингредиентов и заявления о питательных свойствах. Она исследует феномен «пищевого мошенничества» (например, резка сыра пармезан с древесной мякотью), отмечает, что для производства плитки шоколада требуется колоссальные 450 галлонов воды, и предлагает список пронумерованных советов по снижению вашей зависимости от одноразового использования. пластмассы.В качестве доказательства практичности 270-страничной книги каждая глава завершается маркированным списком «5 главных выводов» и приложением других надежных ресурсов, к которым читатели могут обратиться за дополнительной информацией.
На кухне Биби: рецепты и рассказы бабушек из восьми африканских стран, соприкасающихся с Индийским океаном
Дебютная кулинарная книга сомалийско-американского предпринимателя Хавы Хасана, специализирующейся на поварах и продуктах питания, приглашает читателей на кухню десятков бибисов — термин суахили для «бабушки» — из Восточной Африки. «Кухня Биби» «», как пишут Хасан и ее соавтор Джулия Туршен, «не о том, что нового и что будет дальше. Речь идет о сохранении культурного наследия и о том, как еда и рецепты сохраняют культуры нетронутыми ». Каждый раздел начинается с краткой истории каждой страны и включает интервью с каждым матриархом, в котором женщинам задают вопросы об их культуре, кулинарии и о том, что для них значат дом и сообщество. Ма Пенни, родом из Кении, но сейчас проживающая в Массачусетсе, делится рецептом мукимо (пюре из зеленого гороха, кукурузы и картофеля), в то время как Ма Закия готовит сладкие свадебные сладости на Коморских островах.Я попробовала рецепт танзанийских тушеных баклажанов по рецепту Ма Шара, и он такой же домашний и праздничный, как и сама поваренная книга.
Лучшая американская кулинария 2020
Кто-то может сказать, что включать антологию выдающихся писем о еде в список лучших книг — это обман, но на это я говорю: воспринимайте это как блюдо с пробами. Это смешение кулинарной журналистики включает в себя отчет историка Синтии Гринли «Как Гритс получил оружие против обманывающих мужчин», профиль писателя New York Times Ким Северсон о знаменитом шеф-поваре Джейми Оливера и исследование кулинарного редактора Washington City Paper Лоры Хейс о том, как рестораны часто не учитывают потребности клиентов с ограниченными возможностями в доступности.Коллекция также решает острые вопросы «подлинности»: редактор тако Texas Monthly (верно, редактор тако) Хосе Ралат рассказывает, как дебаты по поводу подлинности угрожают домашним тако из Канзас-Сити, в то время как преподаватель кулинарии Сара Кей рассказывает о том, как «подлинность» »И расистские стереотипы в обзорах Yelp часто идут рука об руку.
Уравнение вкуса: наука об отличной кулинарии, объясненная в более чем 100 основных рецептах
Новая книга Ника Шармы, наполненная увлекательными фактоидами и аппетитными рецептами, описывает научные составляющие восхитительной еды.Шарма опирается на свой опыт в биологии и химии и воспитание в Бомбее (ныне Мумбаи), чтобы представить исчерпывающую и ясную теорию приготовления пищи, дополненную привлекательными диаграммами о свойствах различных подсластителей или поминутной химии кипячения яйцо. Он объясняет реакцию Майяра, которая возникает при приготовлении пищи, и почему бланшированная зелень сохраняет свой яркий оттенок, а переваренные овощи становятся тускло-оливковыми. Для меня книга с множеством ароматных рецептов, таких как крабовый тикка масала дип и шоколадный пудинг с мисо хлебом, показалась мне двоюродным братом фантастического Salt, Fat, Acid, Heat, Heat .(В каждом рецепте есть примечания, объясняющие, почему он работает; например, в пудинге есть кофе, чтобы подчеркнуть шоколад, сладко-соленую ноту от мисо и немного терпкости от сушеной вишни.)
Cool Beans: полное руководство по приготовлению с использованием самого универсального в мире растительного белка, 125 рецептов
Washington Post Поваренная книга кулинарного редактора Джо Йонана, посвященная бобовым, дебютировала всего за месяц до того, как американцы в панике скупили фунты бобов на полках своих супермаркетов, что сделало ее сборником рецептов, хорошо подходящим для 2020 года.Йонан представляет впечатляющий набор идей для включения бобов во вкусную растительную еду, основанную на приготовлении из фасоли со всего мира. Есть обычные подозреваемые — много видов хумуса и блюд из бобов и риса, а также cannelini canneloni, грузинский хлеб с начинкой из фасоли и севиче из бобов люпини. Йонан перерабатывает бобы в десерты и даже напитки — его соленая маргарита сауэр заменяет яичный белок аквафабой, жидкостью, которая идет в банке с бобами гарбанзо. Йонан также отвечает на насущные вопросы о фасоли — замачивать или не замачивать? Есть ли способ уменьшить метеоризм у бобов? — в яркой прозе.
Сианьская известная еда: кухня западного Китая из любимой лапшой Нью-Йорка
Даже если вы не стояли в длинных очередях за знаменитой острой лапшой Xi’an Famous Foods (рецепт этой и многих других вы найдете здесь), этот рассказ о том, как ресторанная империя родилась с улицы стенд в Промывке захватывает. В перерывах между рецептами Джейсон Ван, ныне главный исполнительный директор Нью-Йорка, и писательница Джессика К.Чжоу рассказывает историю о Сиане, «городе огненной пустынной еды», который семья Ваня уехала в 90-е годы в Америку, и о том, как его пылкий отец, Дэвид Ши, скакал в ресторанах, готовя «такую американизированную китайскую еду, которую мы». я никогда не ел дома », пока он, наконец, не открыл первый XFF в 2006 году. Исполнение Ши еды из Сиань привлекло внимание множества жителей Нью-Йорка, среди которых был Энтони Бурден. Голос Вана разговорный, приправленный ругательством, немного хвастовством и прямотой в отношении реалий ресторанной индустрии и его иммигрантского опыта (чистка ловушек для жира; квартира в подвале, в которой проживает его семья).Вся книга имеет ритм гарантированного документального фильма Food Network, с большой дозой экстра-острого масла чили сверху.
Тайная продуктовая жизнь: темное чудо американского супермаркета
Разоблачение Бенджамина Лорра начинается с очистки ящика для рыбы Whole Foods: кристально чистый лед и куски свежей рыбы поверх гнилостного твердого слоя замороженного рыбного ила. В обширной книге Лорра, основанной на пятилетних иммерсивных исследованиях, включая проникновение на промышленную свиноводческую ферму и сопровождение женщины-дальнобойщика, исследуется место, где средний американец будет проводить 2 процента своей жизни — продуктовый магазин.Он встречается с , торговцем Джо, пишет о том, что современное рабство является частью сложной цепочки поставок тайских креветок, и обнажает опасность и эксплуатацию грузовой отрасли. Откровенный тон и подробные описания Лорра знакомят читателя с великолепием и ужасами магазина розничной торговли по соседству.
Мексиканская домашняя кухня: традиционные домашние рецепты, в которых запечатлены ароматы и воспоминания Мексики
Любимый кулинарный блогер Мели Мартинес начала записывать рецепты, которые она накопила во время путешествий по своей родной стране, Мексике, для своего сына, чтобы он мог сам воспроизвести ее еду.Но в своей первой поваренной книге она пишет: «Я поняла, что писала эти рецепты не только для своего сына, но и для многих сыновей и дочерей иммигрантов, которые в детстве скучали по домашним блюдам». Соответственно, рецепты в The Mexican Home Kitchen — проверенные и удобные продукты: нопалей, (кактусовые лопатки), сладкие и соленые, тамале, , меню (суп из рубцов) и изобилие сальсы. Рецепты Мартинеса из разных регионов страны включают в себя как простые блюда на каждый день, так и шоуботы для особых случаев, с примечаниями о легкой замене, если ингредиент окажется труднодоступным.
Не видите наш список книг? Выключите блокировку рекламы, и все будет готово. Для получения дополнительных рекомендаций ознакомьтесь с «Лучшими книгами 2020 года».
При покупке продукта по этим ссылкам журнал Smithsonian может получать комиссию. 100 процентов наших доходов идет на поддержку Смитсоновского института.
Африке Отзывы о книге Книги Китай Готовка Еда История еды Наука о еде Руководства по подаркам Путеводитель по праздничным подаркам Журналистика История ЛГБТКИ Мексика Средний Восток Нью-Йорк РецептыРекомендованные видео
Что мы читаем — наши 7 основных книг о голоде и пищевых отходах
Обновления
26 августа 2021 г.
Пищевые отходы и голод — огромные проблемы, коренящиеся в сложной паутине проблем.Как кто-то может начать понимать проблему настолько, чтобы оказать влияние? Хорошая книга — неплохое место для начала!
Мы составили список из 7 основных статей об устойчивом развитии, пищевых отходах и голоде, которые помогут вам почувствовать себя экспертом. С одним или двумя из них вы скоро будете лучше подготовлены, чтобы быть проводником перемен в своем сообществе.
Прочитав и вдохновившись, выберите способы принять участие!
Жизнь с почти нулевыми отходами: научиться принимать меньше, чтобы жить больше
Если вы искали способы меньше тратить дома, Мегин Велдон составила великолепный роман с практическими рекомендациями, который поможет сделать ваши привычки более устойчивыми.Советы, стратегии, рецепты и поделки помогут вам выработать реально достижимые привычки, дающие реальные результаты. Зачастую движение за нулевые отходы может показаться подавляющим для любого, кто заинтересован в изменении образа жизни, поэтому Велдон организовал эти идеи таким образом, чтобы их мог усвоить любой.
Это все меняет: капитализм против климата
Наоми Кляйн стремится развенчать миф о том, что углерод является самой большой экологической проблемой. Если мы хотим повлиять на изменение климата, нам, как обществу, необходимо взглянуть на настоящий корень проблемы: капитализм.Кляйн оптимистично подходит к вопросу о том, насколько быстро могут измениться обстоятельства, признавая разорванные отношения между экономикой и экологией. Жадность и рост — вот что приводит к ущербу, наносимому корпорациями, но в примерах того, где были внесены изменения, истории успеха удивительны и обнадеживают.
Революция: возвращая нашу почву к жизни
На протяжении веков наши сельскохозяйственные методы размывали верхний слой почвы и лишали его питательных веществ.Геолог Дэвид Р. Монтгомери путешествует по миру, пытаясь восстановить самый верхний слой планеты. Отказ от плуга, посадка покровных культур и выращивание разнообразных культур — вот как он планирует помочь местным фермерам прокормить свое сообщество, охранять планету и вернуть прибыльность непромышленным фермам.
Готовка из обрезков: превратите кожуру, сердцевину, кожуру и стебли в вкусные блюда
Мы часто говорим о способах уменьшить количество отходов в вашем собственном доме, но бывает сложно понять, с чего начать.Эта поваренная книга представляет собой исчерпывающее справочное руководство о том, что делать со всеми маленькими кусочками еды, которые вы склонны выбрасывать, когда готовите. Возможно, из стеблей капусты не приготовить целую еду, но есть несколько удивительных соусов и гарниров, которые вы можете попробовать! Под руководством Линдси-Джин Хард ваша кухня может стать более эффективной и креативной!
Растем пустым: как федеральная политика голодает среди детей Америки
Обладая 20-летним опытом впечатляющих журналистских расследований и по-настоящему чутким подходом, Лоретта Шварц-Нобель обнаруживает, что в США все еще существует голод в результате неоднократного отказа местных и федеральных властей.В течение многих лет проблема голода только усугублялась, и проблема остается тихой эпидемией, не признаваемой даже самыми уважаемыми местами у власти. Скварц-Нобель исследует, как голод влияет на каждую демографическую группу, независимо от расы, возраста, местоположения или религии, а также на бесконечные циклы обнищания и голода, которые ежегодно улавливают бесчисленное количество американцев.
Плетение Sweetgrass
Робин Уолл Киммерер, ботаник и член Гражданской Нации Потаватоми, пишет об охране окружающей среды с совершенно уникальной точки зрения.Она уважает растения и животных как наших старейших учителей научного мира и как проводников в решении текущих проблем. Понимая взаимосвязь природы, мы можем узнать, как наши человеческие действия влияют на природные системы всего мира. Киммерер пишет с научным почтением, очаровательным образом поощряя экологическое сознание.
Наследие пыли: землепользование и труд на равнинах Колорадо
Этот роман Дугласа Шефлина из Университета штата Колорадо адресован нашим любителям истории.В 1930-х годах, когда дождь прекратился и поля высохли, фермеры Южного Колорада столкнулись с одной из самых страшных экологических катастроф в истории Америки. Неспособность заниматься сельским хозяйством в сочетании с Великой депрессией вынудила земледельцев полностью пересмотреть свои методы работы. Благодаря местной инициативе, федеральной поддержке и команде энтузиастов охраны природы сельскохозяйственная экономика Южного Колорадо была восстановлена и преобразована. Мы можем оглянуться на эти события, чтобы по-новому взглянуть на то, с чем мы столкнемся сегодня, если не сможем решить проблему массового опустынивания.
Книга-аккордеон «Чай и еда для пикника» — Cut & Paste Версия для печати
Эта книга-аккордеон «Чай и еда для пикника» представлена в двух версиях; Английский (Великобритания) и английский (США).
- Версия на английском языке для Великобритании включает слова яблоко, бутерброд, банан, торт, сок и чипсы .
- Версия на английском языке (США) включает слова яблоко, бутерброд, банан, торт, сок и чипсы.
Легкая версия предназначена для дошкольников, которые еще не умеют читать и писать или только начинают учиться.Он включает в себя силуэты изображений, которые нужно сопоставить, и слова, которые нужно проследить.
более сложная версия предназначена для детей детского сада или первого класса, которые более хорошо умеют читать. Он включает только слова, которые дети должны прочитать и сопоставить с картинками.
Наши книги по аккордеону — это легкое занятие, которым вы можете заниматься с детьми, чтобы попрактиковаться в словарном запасе, сопоставлении, чтении и / или письме. Они также созданы для того, чтобы научить маленькие ручки работать ножницами и развить мелкую моторику!
Как сделать книжку-гармошку:
1.Загрузите мини-книгу Accordion Mini (см. Окно загрузки ниже).
Выберите уровень сложности, подходящий для вашего ребенка.
- Более простая версия (pre-K) : распечатайте по одной копии страницы 2 и страницы 3 для каждого ребенка.
- Более сложная версия (K — 1) : распечатайте по одной копии страницы 2 и страницы 4 для каждого ребенка.
2. Вырежьте по указанным линиям (страницы 3 — 4). Сложите по центральной линии и приклейте, чтобы удерживать на месте.
3. Раскрасьте и вырежьте коробки с картинками (стр. 2).Вставьте правильное слово в книгу с гармошкой.
Сложите по линиям гармошкой, чтобы получилась книга-гармошка!
Если у вас возникли проблемы с загрузкой, прочтите наш FAQ. Если проблема не исчезнет, свяжитесь с нами по адресу [адрес электронной почты защищен], и мы сможем ее исправить!
Другие ресурсы, связанные с ЕДЫ:
Веселая песня для чаепития с Flip and Flop!
ПОДПИШИТЕСЬ на нашу бесплатную рассылку новостей для получения скидок и обновлений о новых ресурсах!
Это бесплатная распечатка, но, пожалуйста, прочтите наш FAQ, чтобы получить полную информацию о том, как вы можете использовать наши материалы.
В «Crying In H Mart» дочь оплакивает свою маму и находит себя: NPR
Crying in H Mart: A Memoir, Мишель Заунер Кнопф скрыть подпись
переключить подпись КнопфCrying in H Mart: A Memoir, Michelle Zauner
КнопфК тому времени, когда я познакомился с Мишель Заунер как писательницей, когда The New Yorker опубликовал ее личное эссе «Crying in H Mart» в августе 2018 года, я следил за ней как музыкант в течение пяти лет.
Впервые я увидел ее выступление в Филадельфии в качестве вокалистки эмо-группы Little Big League в 2013 году; Когда она появилась со своим сольным проектом «Поппи шугейз» «Японский завтрак » в 2016 году, я узнал Заунер только по ее парящему, ищущему голосу.
Psychopomp, первая пластинка, которую Заунер выпустила как «Японский завтрак», намекала на то, где она была между ними: сопровождала свою мать из мира живых в мир мертвых. Первый трек «In Heaven» повествует о последствиях смерти ее матери от рака в 2014 году: «Собака сбита с толку / Она просто ходит весь день / нюхает вашу пустую комнату / Я пытаюсь поверить / Когда Я сплю, это действительно ты / В гостях у меня сны / как говорят ангелы.«Эти тексты немного ломают меня каждый раз, когда я их слышу, напоминая мне о моем собственном горе, о моем собственном милом детском пса, который искал моих отца и мать после того, как они оба умерли от рака, когда я был подростком.
Но где Psychopomp и ее запись 2017 года Soft Sounds from Another Planet исследуют смерть и горе в скудных текстах поверх оптимистичных синтезаторов, в «Crying in H Mart» Заунер копает гораздо глубже. Эссе размышляет о том, как покупки в корейско-американском супермаркете H Mart вернули ей мать, но все же заставили ее потерять боль.В H Mart, пишет Заунер, «вы, вероятно, найдете меня плачущим у холодильников Banchan , вспоминая вкус яиц с соевым соусом моей мамы».
«Плач в H Mart» выделился для меня как представление о горе, которое я мог бы понять — горе, которое не касается серебряных подкладок, но освещает бесконечную природу утраты: «Каждый раз, когда я вспоминаю, что моя мать мертвая, мне кажется, что я врезаюсь в стену, которая не будет … напоминанием о неизменной реальности, что я никогда ее больше не увижу.»
Это эссе стало первой главой новых мемуаров Заунера, также названных Crying in H Mart, , которые ярко отображают сложные отношения матери и дочери, слишком короткие. Истории о корейской кухне служат основой книги, так как Заунер раскрывает связь между едой и идентичностью. Этот поиск приобретает новую актуальность после смерти ее матери — потеряв мать, она также потеряла самую прочную связь с корейской культурой.
Заунер родилась в Сеуле, дочь уроженца города Чонгми и белого американца Джоэла.Когда ей исполнился год, семья переехала в Юджин, штат Орегон, где ее мать правила требовательно. Чонгми была женщиной, стремящейся к совершенству во всем, и, конечно же, это побуждение распространялось на ее единственного ребенка. В юном возрасте Заунер осознала, что один из способов получить одобрение матери — это продемонстрировать авантюрный аппетит. Во время поездок в Сеул они перекусывали за полночь, в ночное время после смены часовых поясов, когда они «ели ганджанг геджан … сосали соленый, насыщенный, кремовый сырый краб из его панциря.»
Описания еды Заунер переносят нас к столу рядом с ней. На перемене в колледже, когда ее мать готовит galbi ssam , со страницы исходит облегчение от того, что о ней позаботились с едой, подобранной по вкусу:» Блаженно я накормила моя ладонь плоская, покрыла его куском салата и заправила так, как мне нравилось — кусок блестящего короткого ребра, ложка теплого риса, драга ssamjang и тонкий ломтик сырого чеснока … Я закрыл глаза и смаковал первые несколько жеваний, мои вкусовые рецепторы и желудок были лишены домашней еды.»
Именно за такую помощь Заунер пытается отплатить своей матери, когда ей в 56 лет диагностируют плоскоклеточный рак желудка IV стадии. После того, как ее мать поставила диагноз в мае 2014 года, Заунер, которой тогда было 25 лет, переезжает домой. , готовый поддержать Чонми с помощью химиотерапии с использованием корейской кухни.
Но химиотерапия разрушает аппетит — я помню, как мою маму мучило все, что на вкус было с примесью металла. Во время первого курса химиотерапии ее мать не могла сохранить еду вниз; во время второго раунда у нее появляются язвы во рту, из-за которых еда становится болезненной.Когда химиотерапия не смогла уменьшить ее опухоль, Чонгми решает отказаться от дальнейшего лечения, получив урок от своей младшей сестры Ынми, которая умерла от рака толстой кишки после 24 сеансов химиотерапии. В этом Crying in H Mart — редкое признание разрушительного воздействия рака в культуре, одержимой идеей видеть в нем врага, с которым можно бороться с надеждой и силой.
Заунер с той же откровенной откровенностью написала о смерти своей матери через пять месяцев после того, как ей поставили диагноз.В одной главе рассказывается о последних днях ее матери, находящейся без сознания дома, и о ее дыхании, «ужасном сосании, как последнее разбрызгивание кофейного чайника». Редко можно прочитать о медленной смерти в таких подробностях, это странный дар, потому что он заставляет нас сидеть со смертностью, а не отворачиваться от нее.
Также примечательно то, что смерть Чонгми не приходится на конец книги. Он проходит уже на полпути, давая Заунер достаточно места, чтобы справиться с безмерной утратой. Один бальзам, который появляется, — это воссоединение с ее корейской идентичностью, когда она, наконец, научилась готовить блюда, которые она так хотела готовить для своей матери.
В подростковом возрасте Заунер отошла от своей корейской национальности, стирая эту сторону своего наследия из страха, что ее будут рассматривать как другую. В те же годы она отказалась от потребности своей матери в постоянном контроле и ухаживании. Как только они установили свои взрослые отношения — так же, как Заунер начала принимать культуру своей матери, — ее мать умерла: «Самые плодотворные годы взаимопонимания были резко оборваны, и я остался один, чтобы разгадывать секреты наследования без его ключ.«
Ключевым моментом становится кулинария. Ее учитель — Маангчи, которого The New York Times описывает как« корейскую Джулию Чайлд на YouTube ». Во время готовки Заунер вызывает в воображении призраков: ее тетя Ынми жует жареного цыпленка по-корейски, ее мать заказывает еще кимчи чтобы пойти с нарезанным ножом супом с лапшой в Сеуле, ее бабушка прихлебывала лапшу из черных бобов.
Ближе к концу книги Заунер размышляет о процессе ферментации кимчи и о том, как это позволяет капусте «полностью насладиться новой жизнью».«Она понимает, что ей нужно так же заботиться о своих воспоминаниях и наследии:« Культура, которую мы разделяли, была активной, бурлящей в моем кишечнике и в моих генах, и мне пришлось ухватиться за нее, взрастить ее, чтобы она не умерла.
