Пункты и подпункты | Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению

Пункты и подпункты

В документах Организации Объединенных Наций для обеспечения идентичности ссылок и перекрестных ссылок на всех языках пункты обычно нумеруются последовательно арабскими цифрами. Пункты не нумеруются в резюме или других вводных материалах, а также в письмах или заявлениях, полученных от государств-членов и распространяемых в качестве документов.

В документе, составленном из ответов государств-членов или организаций на просьбу Генерального секретаря о предоставлении информации или замечаний, нет необходимости нумеровать пункты. Ответы располагаются в алфавитном порядке названий государств или организаций на каждом из языковых вариантов.

В публикациях Организации Объединенных Наций пункты должны быть пронумерованы только в том случае, если нумерация служит полезной цели.

Подпункты обозначаются следующим образом:

Первая степень:         (a), (b),   (c)  и т. д.

     (французский и испанский: a), b),  c)  и т. д.)

Вторая степень:   (я), (ii), (iii) и т. д.

     (французский и испанский: i), ii), iii)  и т. д.)

Третья степень:       a., b.,  c.  и т. д.

Четвертая степень:     i.,   ii.,   iii.   и т. д.

Правильная форма показана в следующем примере: (выделено жирным шрифтом)

        

 

 

 

Знаки препинания с маркерами

), после элементов не должно ставиться знаков препинания.

В более сложных конструкциях, особенно если элементы состоят из целых предложений, после каждого элемента может ставиться точка.

Точки с запятой использовать нельзя.

 

Идентификация альтернативных версий пункта

Когда проекты текстов активно обсуждаются (например, проекты конвенций и программ действий обсуждаются на конференции), могут быть предложены альтернативные варианты параграфа. Все варианты пункта должны быть заключены в квадратные скобки […] . Первоначальная версия обычно нумеруется арабской цифрой, за которой следуют предложенные альтернативные версии, которые последовательно идентифицируются следующим образом:

      bis
     ter
     quater
     quinquies
или quinquiens
     sexies
или sexiens
     septies
или 9 0013 septiens
     octies или octiens
     novies
или noviens
     decies
или 90 071 дециенс

Эти термины и квадратные скобки удаляются после достижения согласия по тексту. Затем согласованные пункты последовательно нумеруются в обычном порядке.

Добавлен пункт . Такая же последовательность может использоваться без квадратных скобок для включения дополнительных пунктов в такие тексты, как правила процедуры конференции или круг ведения межправительственной организации.

Правильная форма показана в следующих примерах: (выделено жирным шрифтом для выделения)

      Правило 44 bis
     
1. Если она не примет иного решения, Комиссия учреждает подкомиссию в соответствии с правилом 42. . .

     1 бис. Если Комиссия не примет иного решения, при рассмотрении представлений одновременно действуют только три подкомиссии.

     1 тер. Представления рассматриваются подкомиссиями в порядке их поступления.

2. Подкомиссия проводит предварительный анализ представления. . . для определения:

          а) удовлетворяет ли прибрежное государство критерию принадлежности;

          (b) Какие части внешних границ континентального шельфа определяются каждой из формул и линий ограничения . . .;

          (b bis ) Были ли использованы соответствующие комбинации точек подножия континентального склона и ограничительных линий;

 

Названия и заголовки разделов: пунктуационные эссе и буквы

Добро пожаловать в Университет Сассекса. Наш сайт использует файлы cookie. Ознакомьтесь с нашей политикой.

  • Руководство по пунктуации
  • Введение
  • Зачем учиться ставить знаки препинания?
  • Точка, вопросительный и восклицательный знаки
  • Запятая
  • Двоеточие и точка с запятой
  • Апостроф
  • Дефис и тире
  • Заглавные буквы и сокращения
  • Цитаты
  • Разное
  • Пунктуация Очерки и письма
    • Заголовки и заголовки разделов
    • Сноски
    • Ссылки на опубликованные работы
    • Библиография
    • Абзацы
    • Знаки пунктуации
  • Библиография

Название полного произведения обычно находится в центре верхней части первой страницы; если возможно, оно должно быть напечатано либо большими буквами, либо жирным шрифтом, либо даже оба. Оно не должно быть выделено курсивом или заключено в кавычки, а также не должно иметь точку в конце.

Любые знаки препинания или курсив, необходимые для обычно должны использоваться независимые причины; это включает вопросительный знак в конец, если заголовок является вопросом. Если есть подзаголовок, следует поставить двоеточие. конец основного заглавия; если и заголовок, и подзаголовок не очень короткие, лучше всего использовать две линии.

Есть два возможных стиля использования заглавных букв: вы можете использовать заглавные буквы каждый значимое слово, или вы можете использовать только те слова, которые по своей сути требуют столиц. (Первое слово должно быть в любом случае с заглавной буквы.) Вот несколько примеров; Я использовал второй стиль капитализации:

Происхождение Моцарта Реквием
Введение английского языка в Уэльсе
Классная дисциплина в школах Бирмингема: тематическое исследование
Футбольные хулиганы: зачем они это делают?
Паразиты осины дрожащей ( Populus тремулоиды )
«Тебе ненужное письмо»: история буквы Z в английском языке

Кавычки в последнем примере используются, потому что первая фраза является цитата из Шекспира.

В работе очень короткой (не более пяти-шести страниц) редко приходится делить работу на разделы. Однако более длинные работы обычно лучше всего разделить на разделы, которые по крайней мере названы и, возможно, также пронумерован; цифры рекомендуются, если их более двух или трех разделы. Заголовки разделов обычно выделены жирным шрифтом, но обычным шрифтом. тип; они расположены не по центру, а у левого поля. Заголовок раздела может быть помещен на отдельной строке (с последующей пустой строкой), или это может быть размещается в начале абзаца; только во втором случае должно быть а полная остановка в конце. Вот пример, иллюстрированный в каждом из двух стилей:

3. Диктатура Примо де Риверы
В 1923 году король Альфонсо XIII передал власть генералу Примо де Ривера, который немедленно отменил Конституцию, распустил Кортеса и установил жестокую правую диктатуру…. или
3. Диктатура Примо де Риверы. В 1923 году король Альфонсо III передал власть генералу Примо де Ривере, который немедленно отменил Конституцию, распустил кортесы и установил жестокую правая диктатура.
Автор записи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *