8 предложений, в которых вы путаете двоеточие и тире. Но больше не будете
Тире или двоеточие. Двоеточие или тире. Кому-то всегда хочется ставить тире, другим больше нравится двоеточие. Про правила, кажется, никто и не помнит. А они есть. Разберёмся с тире и двоеточием в сложном бессоюзном предложении (это такие, где между частями предложения нет союза или союзного слова, а соединены они интонацией).
Когда ставить двоеточие
Правильно: Результаты PIRLS показали: российские школьники читают лучше всех
Тут без серьёзных правил не обойтись. Но их действительно не так сложно запомнить, как могло показаться на первой строчке этого текста. В бессоюзном сложном предложении ставится двоеточие, если второе предложение дополняет первое и между ними вполне можно поставить союз «что». А ещё подсказкой могут быть такие глаголы: видеть, смотреть, слышать, понимать, узнавать, ощущать и так далее. Если в первой части есть что-то подобное, значит, это тайный знак, что тут всё-таки нужно скрепя сердце зачеркнуть (или удалить клавишей) тире и поставить двоеточие. А после двоеточия будет, скорее всего, описание того, что кто-то увидел/услышал или факта. Кстати, узнать, что такое PIRLS и почему российские школьники читают лучше всех — можно тут.
Правильно: В русском языке есть дилемма: поставить тире или поставить двоеточие
И правда дилемма та ещё. Но если второе предложение объясняет, уточняет то, что написано в первой части — значит, время двоеточия. Проверить можно союзами «а именно» или «то есть».
Правильно: Володя проспал первый урок: всю ночь смотрел сериалы
Ну и третий случай, когда вместо тире нужно ставить двоеточие. Наверное, самый простой. Если во второй части предложения называется причина того, что случилось в первой, — время двоеточия (что-то мы часто ставим тире, но ниже объясним почему). Проверить можно союзом «потому что». Да, как вы догадались, все двоеточия и тире можно проверить союзами. Поэтому запоминайте союзы. Так и станете грамотными.
Когда ставить тире (чаще, чем двоеточия)
Правильно: Школьники плохо сдадут ЕГЭ — все опять начнут ругать организаторов
Кому-то может показаться, что тут вполне подходит правило номер № 2 двоеточий: вторая часть уточняет первую. Но нет. Тут первая часть выражает значение времени или условия. А проверить можно союзами «когда» или «если», только их нужно подставлять не между частями сложного предложения, а в начале первого: если школьники плохо сдадут ЕГЭ — все опять начнут ругать организаторов. И нет, такого не будет. Все всё сдадут точно хорошо. Мы верим.
Правильно: У меня врождённая грамотность — я сдал ЕГЭ по русскому на 100 баллов
Всем бы такую грамотность. Но пока приходится читать Розенталя (или «Грамотность на Меле»). А тут ещё проще перепутать с двоеточием. Вроде как объясняется причина. Но вряд ли врождённая грамотность — это потому что кто-то сдал русский язык на 100 баллов. Скорее наоборот. Если вторая часть предложения выражает значение какого-то результата или следствия, ставим тире. Из союзов-подсказок придётся запоминать: «так что», «поэтому», «вследствие чего».
Правильно: На улице морозы — дети всё равно пошли в школу
Суровая правда о жизни детей где-нибудь в Якутии. А ещё тире ставится, когда одно противопоставляется другому. Проверить можно самыми популярными союзами «а» и «но». Подходят? Значит, рисуй чёрточку.
Правильно: Вероника смотрела фильмы только на английском — так она выучила язык
Вероника молодец, а мы пока расскажем ещё немного про «результат». Этот случай постановки тире слегка пересекается с примером выше про врождённую грамотность. И там, и там во второй части предложения — следствие и результат первого. Только здесь нам ещё в копилку несколько слов-шпаргалок, которые могут встречаться во второй части: «так», «такой» или «это».
Правильно: Раздался звонок — и в классе никого не осталось
Тут, в общем-то, тоже результат. И можно даже порадоваться: там, где во второй части какой-то итог первого или его продолжение, можно ставить тире! А дополнительными подсказками может быть союз «и», который можно поставить между частями, или слова «вдруг», «сразу», «внезапно».
А чтобы вам было проще запомнить все опорные слова, вот небольшая шпаргалка. Ещё больше примеров и подробных объяснений ищите на «Грамоте.ру» или у Розенталя.
Фото: кадр из фильма «Бриллиантовая рука»
пунктуация — Как запомнить случаи постановки тире и двоеточия?
Во всех учебниках много правил, не связанных какой-либо общей идеей, и при выборе знака их приходится последовательно перебирать. Поэтому лучше составить для себя конспект и пользоваться им.
1) Интонация помогает правильно выбрать знак
Существуют два вида тире: разделительное и присоединительное. Разделительное тире с восходяще-нисходящей интонацией чётко делит предложение на две части. Присоединительное тире имеет нисходяще-нисходящую интонацию, которая от пояснительной интонации (тоже нисходяще-нисходящей), характерной для двоеточия, отличается подчеркнутой паузой (поэтому именно присоединительное тире часто замещает двоеточие).
2) Для тире характерны две темы:
а) Аналог ССП (разделительная интонция): БСП является аналогом ССП с пропущенными союзами А, НО, И; значение сопоставления, противопоставления, резкий переход, разная структура предложений: Служить бы рад – прислуживаться тошно. Ввысь взлетает сокол – жмётся уж к земле. Семь раз отмерь – один раз отрежь. Прошла неделя, другая – вдруг въезжает ко мне на двор коляска. Ещё мгновенье – нет ответа.
б) Прямая последовательность событий: БСП является аналогом СПП с пропущенными подчинительными союзами и прямой последовательностью событий: время – событие, условие – событие, причина – событие, факт – вывод, обобщение, факт – сравнение. Разделительная интонация: Распахнули окна – запах сена вступил на веранду. Дела не любишь – мастером не будешь. Не было возможности уйти незаметно – он вышел открыто. Берёза в лесу без вершины – хозяйка без мужа в дому. Присоединительная интонация: Кругом ярко светит солнце – поохотиться ещё можно. Дорога была плохая – людей в кузове швыряло из стороны в сторону.
3) Для двоеточия характерны три темы (пояснительная интонация):
а) Изъяснительное значение: Я выпрыгнул из кибитки и вижу: матушка встречает меня с видом глубокого огорчения. Оборачиваюсь: Грушницкий! Я выглянул из кибитки: всё было мрак и вихорь. Мы с удивлением спрашивали: неужели Сильвио не будет драться?
б) Пояснительное значение: А к нам идёт угрюмая зима: засохла степь, лес глохнет и желтеет. Одного я не понимаю: как она могла тебя укусить?
в) Обратная последовательность событий: Печален я: со мною друга нет. Над Герасимом, однако, глумиться не решались: он шуток не любил. Грушницкий не вынес этого удара: как все мальчики, он имеет претензию быть стариком. Художник – зеркало своей среды: в нём отражается его общество, нация и время.
4) Указательные местоимения при различении тире и двоеточия
Тире: местоимения во второй части отсылают к первой части: Не надо торопиться – я так понимаю эту ситуацию. Двоеточие: местоимения в первой части отсылают ко второй части: Я понимаю эту ситуацию так: не надо торопиться.
Тире: Всё время слышался шум воды – это рядом с дорогой текла река. Идти вперёд или погибнуть – так стоял вопрос. Времени мало – вот что плохо. Двоеточие: Невежды судят так: в чём толку не поймут, то всё у них пустяк. Таких примеров много в мире: не любит узнавать себя никто в сатире.
5) Замена двоеточия присоединительным тире
Для современного языка характерна замена двоеточия тире во всех его значениях, то есть для выражения изъяснительных, пояснительных и следственно-причинных отношений. Для пояснительных и следственно-причинных отношений не указывается обратный порядок значений, характерный для двоеточия, а указывается только взаимообусловленность предикативных частей. Для изъяснительных отношений замена связана с определёнными особенностями (ускоренный темп речи, отсутствие увеличенной паузы, эффект присутствия автора):
Вижу – дело плохо! Ясно одно – оставаться здесь опасно. Иногда я думаю – надо бежать. Оглянулся – за ним стоял Серёжа в длинной рубашке, босой и с завязанным горлом. Всё стало понятно – на поляне кормилась лошадь, а где-то здесь, рядом, кто-то ночевал. На этой земле никто не захотел селиться – она оказалась слишком скудной. Пора ехать – всё уже готово.
тире против двоеточий — быстрые и грязные советы Когда следует использовать тире и чем оно отличается от двоеточия?
Тире и драма
Разница между двоеточием и тире довольно тонкая: они оба могут служить для введения связанного элемента после предложения, но тире является более сильным и более неформальным знаком, чем двоеточие. Думайте о двоеточии как о части предложения, которое просто идет вперед. « Сквиггли имеет два хобби [и теперь я расскажу вам, что это такое, двоеточие] готовить и беспокоить трубкозуба».
Двоеточие информирует читателей о том, что будет нечто большее. Слова после двоеточия определяют или поясняют то, что было до двоеточия. Два увлечения перед двоеточием определены после двоеточия как приготовление пищи и беспокойство трубкозуба.
Тире также вводит дополнительный материал, но, ну, тире — это довольно драматичный знак препинания. Лихой юноша — это уж точно не обычный юноша, и если ты мчишься в магазин, то не просто в магазин, а в суматохе.
Тире прерывает ход предложения и говорит читателю приготовиться к какому-то важному или драматическому утверждению. Если вы добавите тире к предложению «хобби», оно концептуально будет выглядеть примерно так: « У Сквиггли два хобби [подождите; ждать его; тире] готовит и беспокоит трубкозуба ». Вау!
Обычно вы не хотите следовать за тире чем-то скучным или обыденным, поэтому, учитывая, что в увлечениях Сквиггли нет ничего захватывающего, тире может быть не лучшим выбором. Было бы лучше, если бы это предложение было частью детективного романа, в котором трубкозуб был атакован шоколадным пудингом, а полиция расследовала причастность Сквиггли. Тогда это может быть драматическое объявление о том, что два увлечения Сквиггли — готовить и беспокоить трубкозуба, и тире будет иметь больше смысла.
Тире, а не дефис
И вот очень важное правило о тире: никогда, никогда, никогда не используйте дефис вместо тире. Дефис не является младшим тире; у него есть свое совершенно отдельное использование, о котором я расскажу в другой раз, но я не могу говорить о тире, не сказав вам, чтобы вы не использовали дефисы, когда вы должны использовать тире. Это распространенная ошибка.
Если по какой-либо причине вы не можете вставить символ тире, используйте два дефиса рядом друг с другом: дефис дефис [–]. Если вы наберете два дефиса без пробелов с обеих сторон, большинство текстовых процессоров автоматически преобразуют их в длинное тире. Если вы поставите пробелы по обе стороны от двух дефисов, текстовые процессоры часто автоматически преобразуют их в короткое тире.
Короткие тире и Короткие тире
А? Что это за длинные тире и короткие тире, о которых я говорю? Длинное тире длиннее короткого тире. Эти имена могут показаться странными, но они имеют смысл, если вы понимаете, что традиционно длинное тире имеет такую же длину, как набранная заглавная буква M , а короткое тире — такую же длину, как набранная заглавная буква N .
Длинное тире — это тип тире, о котором я говорил ранее; это тип тире, который вы используете в предложении (1). Когда люди говорят: «Используйте тире», они почти всегда имеют в виду длинное тире.
Короткое тире используется гораздо реже и обычно только для обозначения диапазона включительно чисел. Вы должны использовать короткое тире, чтобы написать что-то вроде Сквиггли будет в отпуске со 2 по 9 декабря , где от до между датами является короткое тире и указывает, что Сквиггли не будет в офисе, начиная со 2 декабря. и вернется после 9 декабря (поскольку тире указывает на то, что числа включают две даты).
Независимо от того, используете ли вы более длинное тире в предложении или более короткое короткое тире для обозначения включающего диапазона, пробелы между тире и словами вокруг него отсутствуют. На самом деле это выбор стиля, поэтому вам следует обратиться к руководству по стилю, если оно есть у вашей компании или учителя, но я рекомендую не использовать пробелы.
Ссылки
1. Чикагское руководство по стилю. Четырнадцатое издание. Чикаго: University of Chicago Press, 1993, с. 5, с. 107.
Двоеточие против тире | Руководство редактора
Поделиться этой статьей:Поделиться:
Резюме
И двоеточие, и длинное тире вводят новую информацию, которая объясняет или основывается на чем-то, что ей предшествует. Двоеточие тише; тире более выразительно и драматично.
Примеры
- Интуиция важна для выживания: исследования показывают, что инстинкт может победить аналитическое мышление в кризисной ситуации.
- Не раздумывай — пусть тебя направляет интуиция.
- Подаем кондитерские изделия: торты, печенье, капкейки, конфеты.
- Я пришел с подарками — печеньем и конфетами для всех.
Двоеточие и длинное тире часто могут использоваться взаимозаменяемо, но тире является более универсальным знаком препинания и, следовательно, более неформальным.
Пример
- Более формальный: Им нужны припасы: еда, вода, лекарства и одеяла.
Менее формальный: Им нужны припасы — еда, вода, лекарства и одеяла.
Двоеточие и тире
Двоеточие — это знак препинания, который помогает объяснить или дополнить. Он обращает внимание на следующую информацию. Длинное тире выполняет аналогичную функцию. Он вводит элемент, который усиливает или строит то, что предшествует ему.
Примеры
- Оставалось только одно — бежать!
- Анита любит свою новую работу: она зарабатывает на жизнь чтением книг.
- Майя планирует путешествовать по миру — она хочет изучать новые языки, исследовать новые места и встречаться с людьми, которых иначе никогда бы не встретила.
- Мы предлагаем различные услуги: веб-дизайн, разработка контента, маркетинг и SEO.
Длинное тире отличается от короткого тире или дефиса. В то время как длинное тире (длина строчной буквы m ) выделяет дополнительную информацию или поясняет и дополняет ее, короткое тире (длина строчной буквы n ) помогает показать диапазон. Дефис, еще более короткий, чем короткое тире, соединяет два слова, которые передают объединенное значение.
Примеры
- Короткое тире: Я люблю кошек — они обладают магическими способностями .
- Дефис: Домашнее приготовление блюд переоценено.
Функции двоеточия и длинного тире иногда совпадают, но не всегда. В этой статье мы обсудим, когда использовать двоеточие и когда тире.
Для представления новой информации
И двоеточие, и длинное тире могут использоваться для представления информации, которая объясняет или основывается на чем-то, что предшествует ей. Двоеточие нежное: оно предупреждает читателя, что грядет объяснение. Длинное тире сильнее — оно может указывать на внезапный перерыв в мыслях и добавлять в предложение элемент неожиданности или драматизма.
Примеры
- Мы приняли решение: поедем поездом.
- Именно тогда мы приняли решение, которое могло иметь неожиданные последствия.
- Нам также понравился их выбор десертов: у нас был персиковый коблер и яблочный пирог, оба были восхитительны.
- Мне нужно было то, чего у меня не было — терпение.
- Доказательства неопровержимы: изменение климата реально.
- Я так и знал — съел все печенье!
Для введения новой информации можно использовать как двоеточие, так и длинное тире. Какой знак препинания использовать, зависит от предпочтений автора. Более драматическое длинное тире чаще встречается в неформальном и творческом письме, чем в официальных текстах, где двоеточие обычно предпочтительнее для введения нового предложения или серии слов или фраз.
- Образование – это право, а не привилегия: все дети должны иметь равный доступ к образовательным ресурсам.
- В диссертации отсутствуют два важных раздела: обзор литературы и обсуждение.
- В этом и заключается жизнь: день идет за днем.
- Ты выбираешь — пойдем домой и приготовим или просто возьмем еду на вынос?
Подсказка
Вместо длинного тире можно использовать короткое тире. Это видно в основном в британском использовании и в новостях.
Пример
- Не считайте это ошибкой — считайте это усвоенным уроком.
или
Не считайте это ошибкой — считайте это усвоенным уроком.
В списках
И двоеточие, и длинное тире могут использоваться для обозначения ряда элементов в предложении: толстая кишка тише и мягче; тире громче и драматичнее.
Пример
- Майя опубликовала три книги: два романа и биографию.
Вместо этого в приведенном выше примере можно было бы использовать тире, и часто это было бы в неформальном письме.
Пример
- Майя опубликовала три книги — два романа и биографию.
Но тире будет работать лучше, чем двоеточие, если представленная информация неожиданна, забавна или каким-то образом драматична.
- Майя опубликовала три книги — книгу о том, как писать книги, и две о том, как издавать себя.
Обратите внимание, что вы могли бы также использовать двоеточие в приведенном выше примере. Возможно, вы хотите представить забавную или неожиданную информацию, но мягко, а не драматично. Какой знак препинания использовать, зависит от выбора. Большинство редакторов предлагают использовать двоеточие вместо тире для введения новой информации или списка в академическом и формальном письме, но эти два знака препинания часто взаимозаменяемы. Если вы хотите, чтобы ваше предложение было более тихим, используйте двоеточие; чтобы быть громким и драматичным, используйте длинное тире.
Примеры
- Правильно: У них также есть большой выбор десертов: персиковый коблер, яблочный пирог, морковный пирог, мороженое и чизкейк.
или
Правильно: у них также есть большой выбор десертов — персиковый коблер, яблочный пирог, морковный пирог, мороженое и чизкейк. - Правильно: В Юго-Восточной Азии есть много красивых стран, которые стоит посетить: Вьетнам, Таиланд, Малайзия, Индонезия, Камбоджа, Лаос и Сингапур.
- Правильно: в этом отчете задокументированы последствия изменения климата: повышение температуры, таяние полярных шапок, экстремальные погодные явления.
или
Правильно: в этом отчете задокументированы последствия изменения климата — повышение температуры, таяние полярных шапок, экстремальные погодные явления. Правильно: У нас не было выбора: пора было звонить маме.
В формальном письме используйте двоеточие вместо длинного тире, чтобы представить вертикальный список.
Пример
- Диссертация состоит как минимум из шести разделов:
- Аннотация
- Введение и обзор литературы
- Методология
- Результаты
- Обсуждение
- Заключение
Между существительным и его объяснением
Иногда объяснению может предшествовать фраза или ряд существительных. И двоеточие, и длинное тире могут использоваться для введения пояснительного предложения, но длинное тире встречается чаще просто потому, что такая структура направлена на драматизм, а длинное тире несет в себе драматизм. Тире следует за существительным или списком и объясняет его.
Примеры
- Второй шанс — это все, что мне нужно.
- Хорошая книга, солнечный свет, льющийся в окно, чашка горячего чая — вот составляющие идеального воскресного дня.
- Быть по-настоящему свободным — возможно ли это?
- Бублики, булочки, бисквиты, печенье, кексы, печем все!
В названиях и заголовках
Двоеточие обычно используется вместо длинного тире между заголовком и подзаголовком, особенно в формальном использовании, например в академических текстах.
Примеры
- О тишине: мемуары
- Шестое вымирание: неестественная история
- Sapiens: Краткая история человечества
Использование длинного тире не является неправильным — в конце концов, тире также объясняет то, что ему предшествует, — но двоеточие предпочтительнее. Помните, что длинное тире всегда драматичнее двоеточия, поэтому в названиях серьезных произведений вы не часто встретите его. Длинное тире (или короткое тире с интервалом) также может служить вторичным знаком препинания, когда двоеточие уже использовалось.
Примеры
- Карта-призрак: история самой ужасающей эпидемии в Лондоне и как она изменила науку, города и современный мир
- Жарко, плоско и многолюдно: зачем нам зеленая революция и как она может обновить Америку
Примечание
В большинстве руководств по стилю, таких как Chicago Manual of Style , MLA Handbook и AP Stylebook , предлагается использовать двоеточие для отделения подзаголовка от заголовка. Руководство по публикации APA отмечает в разделе, посвященном использованию заглавных букв, что первое слово после двоеточия или тире в подзаголовке должно быть заглавным, что позволяет использовать длинное тире в заголовках.
Длинное тире: Другое использование
Длинные тире могут заменять круглые скобки и запятые для выделения пояснительного текста. Двоеточие не может быть использовано таким образом.
Примеры
- Такие события предоставляют ценные данные заинтересованным сторонам, стремящимся смягчить такие последствия или извлечь из них выгоду.
длинное тире вместо запятой
- Такие явления — наводнения, ураганы, оползни — происходят все чаще.
длинные тире вместо скобок
Используйте длинное тире вместо двоеточия, чтобы обозначить внезапный перерыв в размышлениях.
Пример
- Мне нужна была — что мне нужно? — о да, мне нужна была зубная щетка.
Также используйте длинное тире, чтобы отметить прерывание.
Пример
- «Вы можете…»
«Конечно могу!»
Примечание
Длинное тире — универсальный знак препинания, который можно использовать для самых разных целей. Он может соединять, выделять или выделять информацию. Его также можно использовать для акцентирования диалога, пометки прерывания или отступления, а также для выделения имен авторов в цитатах.
Двоеточие: Другое использование
Используйте двоеточие вместо тире в глоссариях или списках сокращений для определения термина.
Примеры
- UFD: неопознанное плавающее устройство
- неправильный поворот: неправильный поворот
- структурированные данные: данные, хранящиеся в базе данных в стандартизированном формате
Также используйте двоеточие вместо длинного тире, чтобы представить вертикальный список или горизонтальный нумерованный список.
Примеры
- Мы принимаем следующие формы оплаты:
- кредитная/дебетовая карта
- чек
- банковская тратта
- подарочная карта
- наличные в конверте
- Не забудьте упаковать эти четыре предмета первой необходимости: (1) фонарик, (2) печенье с шоколадной крошкой, (3) хорошую книгу и (4) дополнительную пару носков.
Примеры из опубликованного контента
Вот несколько примеров, которые показывают, как двоеточие и длинное тире (или короткое тире с интервалом) вводят информацию, которая объясняет или основывается на чем-то, что ему предшествует. Во всех этих предложениях подойдет либо двоеточие, либо тире. Выбор знака препинания зависит от того, хочет ли автор ввести новую информацию тихо и мягко (с двоеточием) или громко и резко (с тире).
Примеры
-
Принцип «отдавать и брать» — это принцип дипломатии: дай один и возьми десять.
— Марк Твен, Маленький Твен: остроумие и мудрость из литературной легенды (2015)
-
Все мы склонны думать, что мир должен соответствовать нашим предрассудкам. Противоположная точка зрения предполагает некоторое усилие мысли, и большинство людей скорее умрут, чем начнут думать – на самом деле они так и поступают.
— Бертран Рассел, 9 лет0007 Азбука относительности (1925)
-
Еще одно мое убеждение: все остальные моего возраста — взрослые, а я просто перевоплощаюсь.
— Маргарет Этвуд, Кошачий глаз (1988)
-
Но в долгосрочной перспективе это может стать и помехой: просыпаться каждое утро с глазами на свежем свидетельстве бесчеловечности . . . может быть ограничивающим.
— Дорис Лессинг, African Stories (1965)
-
Назовите его поинтереснее: назовите его надеждой.
— Джейн Остин, Разум и чувства (1811)
-
Им все равно; для них это настоящий праздник — все портеры и кегли.
— Чарльз Диккенс, The Pickwick Papers (1836)
Поскольку длинное тире более универсально, чем двоеточие, оно чаще встречается в поэзии, но у каждого из них есть свое применение, в зависимости от того, как поэт хочет, чтобы строки текли — мягко или драматично.
Примеры
-
Я просыпаюсь, чтобы послушать:
Дальнее море движется в моем ухе.— Сильвия Плат, «Утренняя песня», Сборник стихов (1960)
-
После романов, после чашек, после волочащихся по полу юбок —
И это, и многое другое? —
Невозможно сказать, что я имею в виду!— Т.С. Элиот, «Любовная песня Дж. Альфреда Пруфрока», Собрание стихов 1909-1962 (1963)
В формальном и академическом письме двоеточие предпочтительнее длинного тире для введения пояснительного предложения, списка или ряда элементов.
Примеры
-
Результаты подтвердили нашу первоначальную теорию: ценить маленькие вещи можно сделать жизнь более значимой.
— Джошуа Хикс и Фрэнк Мартела, «Новое измерение осмысленной жизни», Scientific American (15 апреля 2022 г.)
-
Мы также рассчитываем два дополнительных показателя навыка прогнозирования: показатель навыка Брайера (BSS) и точность прогноза.
—Джакокс и др., «Глобальные сезонные прогнозы морских волн тепла», стр. 9.0007 Природа (20 апреля 2022 г.)
Руководство по использованию
Для пояснения и дополнения можно использовать как двоеточие, так и длинное тире. Двоеточие придает фразе более спокойный тон: оно мягче, чем длинное тире, передает новую информацию, звучит громче и выразительнее. Двоеточие обычно предпочтительнее в академических, деловых и других официальных письмах.