Шрифт Шиллера и Гёте | Журнал ПАРТНЕР
«Партнер» №8 (95) 2005г.
На протяжении пяти веков им пользовались писатели и ученые, министры и домохозяйки. Возник он на Баварской земле, а затем именно это ему было поставлено в вину. И тайным циркуляром был наложен строжайший запрет на его использование. Сегодня он постепенно возвращается, и события последнего месяца, о которых мы расскажем в конце статьи, заставляют нас вспомнить, как всё происходило.
Немецкая энциклопедия по поводу готического шрифта Frakturschrift, или Fraktur, пишет, что он создан в XVI веке и ему с тех пор отдавали предпочтение (наряду с античными формами шрифтов) не только в Германии, но и в Литве, Чехии, Швеции и Финляндии. Максимилиан I ввел в немецкий обиход шрифт, усовершенствованный в 1522 году Альбрехтом Дюрером. Шрифт имел характерный «слоновый хобот» для заглавных букв и «утиные лапки» — для прописных. Известный Швабахский проект («Schwabacher Artikel») Мартина Лютера и его сторонников напечатан в 1529 году именно такими буквами.
Откуда появился термин «нормальный шрифт» и почему именно в 1941 году произошел такой неожиданный «переворот» в области использования шрифтов?! Энциклопедия Брокгауза, изданная в 1992 году, на эти вопросы ответа не дает.
Оказывается, готический шрифт был официально запрещен в соответствии с циркуляром от 3 января 1941 года № S6/334, подписанным небезызвестным Мартином Борманом. Вот его полный текст (в переводе автора):
«Циркуляр – не для публикации.
По поручению Фюрера сообщаю для всеобщего сведения:
Так называемый готический шрифт рассматривать и называть одним из немецких шрифтов неверно. В действительности так называемый немецкий шрифт состоит из швабахских еврейских букв (в оригинале – Schwabacher-Judenletter – В. Ф.). Точно так же, как позже этот шрифт вошел в употребление в газетах, так как был внедрен в типографии и использован в книгопечатании евреями, живущими в стране. Отсюда и происходит столь широкое распространение швабахских еврейских букв в Германии.
Недавно Фюрер в разговоре с имперским советником господином Аманном и господином Адольфом Мюллером, руководителем типографии, решили, что в дальнейшем нормальным шрифтом следует считать антиква (в оригинале – Antiqua-Schrift – В.Ф.). Следует решительно всю печатную продукцию перевести на этот шрифт. Быстро, как только это возможно, следует перевести на новый шрифт обучение в сельских и народных школах.
Швабахские еврейские буквы в административных учреждениях не применять. Любые письменные распоряжения государственных чиновников, название улиц и тому подобное следует выполнять только указанным выше нормальным шрифтом.
По распоряжению Фюрера господин Аманн должен перевести на новый шрифт каждую газету и журнал, особенно те, которые распространяются за пределами Германии.
Борман»
Особый курьез заключается в том, что это распоряжение Бормана было напечатано именно тем самым «еврейским» шрифтом, который запрещалось впредь употреблять!
Подтверждения приведенному выше обоснованию заместителя Гитлера по национал-социалистической партии мы найти не смогли. То, что шрифт был изобретен евреями, живущими в городке Швабах (Schwabach), что южнее Нюрнберга, представляется маловероятным. Во-первых, нет письменных подтверждений существования в первой половине XVI века в этом городе еврейской общины. Даже в начале XX века численность еврейского населения Швабаха была менее 100 человек. Во-вторых, в этом городе во времена, о которых идет речь, не было ни мастеров по отливке букв, ни типографий. В-третьих, в соответствии с законами о цеховых ремесленниках, в те годы евреям было строго запрещено приобретение типографий и работа в них. С XV столетия и на протяжении очень длительного времени в Германии не было ни одного еврея — владельца типографии.
Борман и его советники, скорее всего, что-то напутали, например, влияние швабахских религиозных деятелей на церковную реформу с новациями в печатании церковных книг.
Впервые название «Schwabacher-Letter» (кстати, происхождение слова «Scwabacher», по мнению составителей немецкой энциклопедии, неизвестно) использовал в 1553 году нюрнбергский печатник из знаменитого рода Фуггеров – некто Вольфганг Фуггер. Как считают специалисты, этот вид шрифта разработан не в Швабахе, а в одном из соседних с ним городов – Нюрнберге, Аугсбурге или Ульме. На нем печатались все церковные книги и, скорее всего, отдавая дань памяти швабахских священников, шрифт называли «Schwabacher-Schrift». С конца XVI столетия название шрифта Schwabacher постепенно исчезало из обихода, всё более и более уступая термину «Frakturschrift» или «Fraktur». На нем выпущены, например, все прижизненные издания Гёте и Шиллера, Брентано и Фихте, Шлегеля и Шеллинга.
Взлет популярности старого названия в начале XIX столетия связан с баварской литейной фирмой «Genzch und Heyse». С 1835 года ими выпускался шрифт «Alte Schwabacher» в новой оригинальной трактовке, а с 1876 года — «Neue Schwabacher». Вслед за этим известные литейщики братья Клингспор (Klingspor) ввели новый «Offenbacher Schwabacher», который пользовался большой популярностью.
Фамилии немецких литейщиков и печатников можно перечислять и дальше. Их усилиями готический шрифт приобретал всё большую выразительность (посмотрите, например, на заголовок газеты Frankfurter Allgemeine!). На нем бы и сегодня, не будь злосчастного циркуляра Бормана, поставившего всё с ног на голову, печатались книги и учебники, писались названия улиц и тексты рекламных проспектов. И немецкие школьники, и мы, приехавшие сюда на постоянное жительство, изучали бы немецкий язык именно на выразительном «Frakturschrift» или на «Offenbarer Schwabacher» — называйте это, как кому нравится.
В сознании некоторых людей готический шрифт ассоциируется с нацистской символикой, разговор о которой происходил месяц назад в Европейской комиссии. Тогда комиссар Франко Фраттини заявил, что страны ЕС никто не лишал права ввести запрет на нацистскую символику на национальном уровне. В Германии, например, давно запрещено использование в печати и рекламе изображений эсэсовских перстней и кинжалов, сдвоенных рун «зиг» (эмблемы СС), элементов немецкого обмундирования времен Второй мировой войны, орденов и нагрудных знаков рейха, эмблемы «мертвая голова» и так далее. Но готический шрифт не имеет ко всему этому никакого отношения.
Виктор Фишман, Мюнхен
| №8 (95) 2005г. | Прочтено: 1437 | Автор: Фишман В. |
Ко Дню памяти жертв Холокоста в Польше переиздали Майн кампф
Общество
26 января 2021, 21:04
Публичное достояние
Читать 360tv в
В Польше, где находилось несколько нацистских концентрационных лагерей, ко Дню памяти жертв Холокоста напечатали «Майн кампф» с комментариями историков. Общественность возмущена, тем более что в стране книга запрещена законом. Да и ценности — ни исторической, ни какой-либо еще — не представляет.
Надругательство над жертвами?
Польские издатели решили перевыпустить автобиографию Гитлера «Майн кампф» («Моя борьба») с комментариями историков. Книга вышла накануне Дня памяти жертв Холокоста. Несмотря на то, что ремарки ученых собраны исключительно отрицательные, сам оригинальный текст Гитлера полностью сохранен.
Оформлена книга тоже соответствующим образом: обложка в красно-черных цветах, шрифт — так называемая фрактура — готический, как тот, что широко использовался в нацистской пропаганде.
Поляки уверены, что новое издание должно предупредить читателей о том, «как легко разрушить демократию и практически незаметным образом прийти к тоталитаризму». Издание назвали «академическим» и предназначенным для историков, однако доступно оно далеко не только сообществу ученых: купить «Майн кампф» можно на сайте — с доставкой по всему миру.
При этом в самой Польше, как и в России, труд Гитлера остается запрещенным. Как именно издателям удалось обойти запрет, не уточняется. Однако заведующий архивом и музеем научно-просветительного фонда «Холокост» Леонид Терушкин предположил в разговоре с «360», что «академически» поданный материал могли счесть не пропагандой, а научно-исследовательской работой.
Книга без ценности
Польская общественность оказалась возмущена перевыпуском «Майн кампф» — даже с оговорками и комментариями историков. Многие сочли это оправданием и даже пропагандой идей Гитлера. При этом написана книга из рук вон плохо, как отмечают эксперты, ее автор никогда не отличался литературным талантом.
Леонид Терушкин согласен с этим мнением, он даже добавил, что сама популярность этого «нетленного творения» может быть обусловлена только тем, что история нацизма и Второй мировой войны еще долго будет беспокоить человечество. Сама же книга, по мнению историка, ни научной, ни исторической ценности не представляет.
«Ничего интересного Гитлер там не написал: сформулировал свои взгляды, которые мы знаем и так, высказал свое отношение к будущим врагам Третьего Рейха и свои довольно узкие и ограниченные взгляды. Ничего из себя как писатель или политик на бумаге Гитлер не представлял. Сделал просто цитатник для нацистской Германии», — отметил Терушкин.
При этом историк не исключил, что лучше было бы издать «Майн кампф» с комментариями историков, чтобы люди сами убедились, что ничего интересного в писанине Гитлера нет, потому что «запрещенка» все равно всегда издается и распространяется подпольно и становится притягательной именно из-за недоступности.
«Уже выросло поколение, которое может подумать: „А что же там такого написано, что книгу запрещают?“ Так пускай они почитают и поймут сами, что это просто отвратительная человеконенавистническая книга», — заключил он.
Авторы:
Ольга Нижельская
Татьяна Струкова
Книги
Польша
Нацистская Германия — Используемые шрифты
Использование с тегом «Нацистская Германия»
Бумажный пакет Reuters Backpulverc. 1938
Фото altpapiersammler на Flickr.
Предоставлено ungestalt
Листовка Иоганна Меркенталера (1930-е гг.

, внесенный Florian Hardwig
Спонсор
КАТАЛОГ ПАНТЕР-МОДЕЛЛА. Постер «Война на рельсах 1944». 1980
Предоставлено Алексом Чумаком
«Ein recht frohes Neues Jahr allen elektrisch kochenden Hausfrauen!»1939
Предоставлено Флорианом Хардвигом
«Empfehle prima lebende Karpfen» и другие бумажные вывески для ресторановc. 1930
Предоставлено Флорианом Хардвигом. 1935
Фото altpapiersammler на Flickr.
Städte-Reklame ad (1934)1934
Предоставлено Флорианом Хардвигом
Багажные этикетки отеля Goldener Hirschsc. 1935
Предоставлено Флорианом Хардвигом

Предоставлено Флорианом Хардвигом
Подбор персонала
Contributed by Florian Hardwig
Staff Pick
Contributed by Florian Hardwig
Blog
“ Буклет Emaille-Werbe-Woche и т. д. 1935
Фото altpapiersammler на Flickr.
Фотографии Кирстен Сольвейг Шнайдер на Flickr.
Выбор персонала
Инвойс Хьюго Даниэля, 1935c.

Предоставлено Флорианом Хардвигом
Инвойс Mechanische Weberei Hahn & Hummel, 1938c. 1938
Предоставлено Флорианом Хардвигом
Fuhrgeschäft Arno Heinrich инвойс, 1939в. 1935
Предоставлено Флорианом Хардвигом
Подбор персонала
Möbelhaus Письмо Вальтера Гессвайна, 1937c. 1937
Предоставлено Флорианом Хардвигом
Подбор персонала
Накладная Thüringer Küchenmöbel, 1938c. 1938
Предоставлено Флорианом Хардвигом
Korbmacher-Verein Kranichfeld накладная, 1939в.

Contributed by Florian Hardwig
Staff Pick
Rotenburger Ölfabrik invoice, 19351935
Contributed by Florian Hardwig
Staff Pick
Heinrich Bernhardt фактура, 1940г. 1940
Предоставлено Флорианом Хардвигом
Подбор персонала
Накладная Х. Нихауса, 1944c. 1940
Предоставлено Флорианом Хардвигом
Подбор персонала
Hch. Инвойс Wuhrmann, 1941c. 1940
Предоставлено Флорианом Хардвигом
Подбор персонала
Пфайл Треннерк.

Фото altpapiersammler на Flickr.
Фото St. Rainer на Flickr.
Фотографии Филиппа Месснера на Flickr.
Weltall und Weltgefühl1936
Фото Филиппа Месснера на Flickr.
Lichtbild-Ausweis für die Wankbahn und die Kreuzeckbahn в Гармиш-Партенкирхенце. 1935
, внесенный Florian Hardwig
Altenburger Synchron Brake Badge1936
Adman. 1939
Флориан Хардвиг
Adriakoller1944
Стивен Коулз
0011
Карта-путеводитель по Берлину 19361935
Предоставлено Индрой Купфершмид
Выбор персонала
Нацистский шрифт: когда Гитлер стер готический шрифт
Начиная с 1920 года почти все документы, выпускаемые нацистской партией, печатались готическим шрифтом. На протяжении более двух десятилетий Национал-социалистическая немецкая рабочая партия всегда печатала свою антисемитскую пропаганду в так называемом немецком черном письме. С момента публикации
3 января 1941 года Мартин Борман, будущий начальник канцелярии нацистской партии, разослал служебную записку (с пометкой «не для публикации») высшим должностным лицам партии, включая рейхсляйтера, гауляйтера и руководителей различные партийные организации, такие как Гитлерюгенд, СА, СС и Национал-социалистический автомобильный корпус. Он писал: «Неверно называть так называемый готический шрифт немецким шрифтом. На самом деле этот так называемый готический шрифт является еврейским шрифтом из Швабаха». С тех пор в официальных сообщениях можно было использовать только латинский шрифт, а именно Antiqua.
В своей записке Борман пояснил: «Сегодня фюрер в беседе с рейхсляйтером Аманном и владельцем типографии Адольфом Мюллером решил, что отныне шрифт Antiqua должен стать стандартом. Со временем все печатные материалы должны быть заменены к этому стандартному шрифту». Точно не ясно, почему Гитлер пришел к такому решению; просто недостаточно доказательств.
Строгие цеховые правила почти полностью исключили евреев из этой новой отрасли.
Макс Аманн, старейший друг фюрера среди высшего руководства режима (во время Первой мировой войны он временно был начальником Гитлера), возглавлял издательство Franz Eher Verlag. Таким образом, он контролировал почти всю немецкую издательскую индустрию, в то время как Адольф Мюллер управлял мюнхенской типографией M. Müller & Sohn, которая вместе с Eher Verlag печатала партийную газету Völkischer Beobachter и многие из миллионов экземпляров подстрекательской гитлеровской газеты Mein Kampf. .
Eher Verlag напечатала многие из миллионов экземпляров подстрекательской книги Гитлера «Майн кампф» — Фото: Matthias Balk/DPA via ZUMA Press
Маловероятно, что Аманн и Мюллер приветствовали решение Гитлера. Буквы, отлитые из свинцового сплава, стоили дорого, а переход на новый шрифт требовал значительных финансовых вложений, поэтому двое бизнесменов, вероятно, пытались затормозить.
Также сомнительно, чтобы эти двое, хотя и были убежденными нацистами, поверили бессмысленному объяснению Бормана. Борман утверждал: «Точно так же, как позже они взяли под свой контроль газеты, евреи, живущие в Германии, взяли под контроль печатные станки, когда они были впервые введены, и именно так печатники в Германии стали использовать еврейские письма из Швабаха».
Любой, кто хоть немного знал об истории книгопечатания, как, вероятно, знали Аманн и Мюллер, мог сказать, что в этом утверждении нет ни слова правды. В конце 15-го и начале 16-го веков, на заре печатного станка, строгие цеховые правила почти полностью исключили евреев из этой новой отрасли.
Этот шрифт наносит ущерб интересам Германии как дома, так и за рубежом.
Вот почему первые книги, напечатанные на иврите в Центральной Европе, были выпущены христианскими печатниками, такими как Томас Аншельм в Тюбингене или Иоганн Бешенштайн в Аугсбурге. В то время было также несколько евреев, принявших христианство, например Антониус Маргарита, владевший аптекой во Франкфурте-на-Майне. Однако первым новообращенным евреем, которому удалось сыграть хоть какую-то значительную роль в полиграфии, был Хаджим Шварц, который основал свою собственную типографию в 1542 году. К тому времени готический шрифт уже давно стал нормой для книг на немецком языке.
Связь с городом Швабах недалеко от Нюрнберга также полностью выдумана. Мэр города даже написал Борману письмо с объяснением этого. Шрифт, который позже стал называться буквами Швабаха, впервые появился около 1470 года, но не стал ассоциироваться со Швабахом до тех пор, пока 60 лет спустя, когда статей Швабаха , важный документ в истории Реформации, был напечатан этим шрифтом.
Через десять дней после меморандума Бормана Ганс Генрих Ламмерс, начальник рейхсканцелярии, поручил всем высокопоставленным чиновникам заменить шрифт на Antiqua. К тому времени причина, по-видимому, заключалась в том, что «использование этого шрифта наносит ущерб интересам Германии как дома, так и за рубежом, потому что большинство иностранцев, говорящих по-немецки, не могут его читать».
Готический шрифт был заменен латинским шрифтом — Фото: Пол Бакстер «для всех печатных материалов, таких как административные документы, формы, сертификаты и этикетки». Однако, как бывший административный чиновник в городском правительстве Мюнхена, Шварц знал о финансовых последствиях и добавил: «Это изменение следует инициировать для всех переизданий. и новые издания. Оставшийся запас, конечно, должен быть израсходован в первую очередь».
В военное время Шварц был особенно экономен: «Эти меры ни в коем случае не должны приводить к увеличению спроса, превышающему обычную потребность в таких материалах, как бумага, чернила и т. д.».
1 февраля 1941 года берлинское издание Völkischer Beobachter впервые было напечатано на Antiqua. Йозеф Геббельс отметил изменение в своем дневнике, написав ранним утром 2 февраля: «Фюрер приказывает, что отныне только Antiqua будет считаться немецким шрифтом. Очень хорошо».