Содержание

Японка, сеющая рис — Музей русского импрессионизма

Собрание Майи и Анатолия Беккерман, Нью-Йорк

После Башкирии Давид Бурлюк отправляется на восток России. Летом он переезжает во Владивосток, но уже 1 октября 1920 года оказывается в Японии. В стране восходящего солнца он был встречен как «прославленный живописец». И уже спустя десять дней после своего приезда Бурлюк открывает в Токио «Первую выставку русских художников». Выставка имела успех и отправилась в турне по стране. К 1920-му году публика в Японии уже была знакома с современной французской живописью. Здесь знали о творчестве Ван Гога, многие молодые мастера слышали о кубизме и футуризме. Почва была подготовлена. Бурлюк оказался в центре художественной жизни. Японские авангардисты с энтузиазмом встретили у себя «отца русского футуризма». Сохранилось воспоминание японского художника Таи Канбара о том, какое впечатление на него произвели работы Бурлюка: «Это было потрясающе, настоящее чудо для всех японцев.

Работы тех направлений, которые мы сегодня именуем фантастическими, повествовательными, реалистическими, дадаистскими, футуристическими, кубистскими, были выставлены вне всякого порядка. Я посещал выставку едва ли не каждый день».

Успех выставок и внимание прессы способствовали невероятному творческому подъему Бурлюка. В японский период художник создал около трехсот пейзажей, и почти половина всех работ так и осталась в собраниях музеев Японии и частных коллекциях.

В Японии Бурлюк работал в разных стилях, но в первую очередь ему хотелось объяснить японцам принципы футуризма. Характернейшее футуристическое полотно того времени — «Японка, сеющая рис». Художники-футуристы стремились живописными средствами передать ощущение динамики. Для этого они многократно изображали один и тот же объект и смещали его контуры, визуализируя фазы движения во времени. Но в отличие от других художников русского футуризма, предпочитавших изображать город с его шумом и суетой на улицах, Бурлюк показывает жительницу японской деревни, а ее действия воспринимаются как некий религиозный обряд.

Эту картину Бурлюк подарил своему близкому другу Владимиру Маяковскому во время приезда поэта в Америку. После его смерти Бурлюк с помощью Лили Брик возвращает ее себе и в 1930-х годах вновь экспонирует в Америке. 

В Михайловском замке открылась выставка итальянских и русских футуристов

зинаида арсеньева

Культура 26 июля 2021

В Михайловском замке можно увидеть, как представляли себе будущее художники 100 лет назад. Здесь открылась выставка «Итальянский футуризм из коллекции Маттиоли. Русский кубофутуризм из Русского музея и частных коллекций Москвы».

ФОТО АВТОРА

–  Подготовить международную выставку в таких экстремальных условиях, как сегодня, сложно. Но нам это удалось. Выставка делится на две части: русскую и итальянскую. Причем итальянские вещи в большинстве своем я увидел впервые, ведь коллекция Маттиоли до этого не покидала Италию,

–  сказал на вернисаже директор Русского Владимир Гусев.

Начинается выставка с залов, где представлены картины русских футуристов, многим из нас они хорошо знакомы: Михаил Ларионов, Наталья Гончарова, братья Бурлюк, Аристарх Лентулов, Казимир Малевич…

В другой анфиладе выставочных залов –  итальянцы: 26 работ, известных большинству из нас только по репродукциям: Джакомо Балла, Умберто Боччони, Карло Карра, Джорджо Моранди, Луиджи Руссоло…

Интересно сравнить. Вот словно по заказу –  два велосипедиста: кисти Натальи Гончаровой и Умберто Боччони. У Гончаровой сохраняется фигуративность –  мы видим мужчину в серых брюках, коричневой рубашке и картузе, который, согнувшись, мчит по улицам. А фон –  словно хаос, будто и мы летим по городу вместе с велосипедистом, а мимо проносятся дома, деревья, вывески. Мы не видим их четко, картинки мелькают, сливаются друг с другом. Так передается скорость –  божество нового времени, когда с помощью различных механизмов человек начинает пожирать пространство огромными кусками, все быстрее и быстрее.

У Боччони важная для футуристов идея скорости и движения в изображении велосипедиста доведена до абсолюта. Здесь нет и следов человека и машины, есть только вихрь линий и цветовых пятен, вроде бы хаотичных, но на самом деле организованных единым ритмом, передающим быстрое движение вперед.

В картине Джино Северини «Танцовщица в синем», одной из самых притягательных на выставке, изображение балерины тоже рассыпается, двоится, троится… Мы словно видим ее в разные моменты танца одновременно, она кружится, мелькает ее роскошное платье, синий цвет которого дан в разных оттенках и подчеркнут блестящими пайетками.

Напоминает о знаменитой танцовщице Лои Фуллер, которая стояла у истоков модернистского балета, и о ее объемных платьях, на которые шли метры и метры шелка. Наряд вторил ее вихреобразным движениям.

Футуризм развивался параллельно в Италии и России, где часто употребляли слово «будетляне» –  с легкой руки поэта Велимира Хлебникова.

«Футуризм для нас, молодых поэтов, –  красный плащ тореадора», –  писал Маяковский. Футуристы –  и поэты, и художники –  словно дразнили публику, о чем свидетельствует и манифест, опубликованный в сборнике «Пощечина общественному вкусу» (можно увидеть на выставке в витрине).

На прошедшей несколько лет назад в Театральном музее выставке «ОбличьЯ» речь шла о внешнем, эпатажном, облике футуристов. Там демонстрировались лоскуты желтой кофты Маяковского и кусок розового муара –  от его смокинга. Другие футуристы не отставали от него и не только одевались вызывающе, но еще и раскрашивали себе лица.

Когда в Россию из Италии приехал Маринетти, автор футуристического манифеста, богемная публика, собравшаяся в «Бродячей собаке», была несколько разочарована его внешним видом –  красивый, но какой-то совсем обыкновенный, одетый в элегантный костюм, как буржуа. Он говорил о том, что гоночный автомобиль красивее Ники Самофракийской, что туризм губит Италию, так как продает прошлое, тогда как будущее страны –  в промышленных городах –  Милане, Турине.

..

Наши футуристы, призывавшие сбросить Пушкина, Достоевского, Толстого с корабля современности, думали, что будущее принадлежит им –  молодым, талантливым, смелым. Но они ошибались. Один из представителей художественной богемы той бурлящей эпохи поэт Бенедикт Лившиц в мемуарах «Полутораглазый стрелец» писал, как возвращался под утро из «Бродячей собаки» на Петербургскую сторону на трамвае, который развозил рабочих по фабрикам: «В зеркальном стекле я видел свое отражение: съехавший на затылок цилиндр, вытянутое лицо, тяжелые веки… На меня смотрит в упор… пожилой рабочий в коротком полушубке. В глубине запавших орбит –  темное пламя ненависти. Мне становится не по себе».

Будущее принадлежало этому рабочему. А Лившица в 1937-м арестовали по «ленинградскому писательскому делу» и через год расстреляли. Роман авангарда с революцией продлился несколько лет. Кого-то из художников и поэтов постигла участь Лившица. Другим повезло, они смогли эмигрировать. Исполнились ли пророчества? Отчасти. Машины совершенствуются, скорости увеличиваются, войны не прекращаются. А вот попытка создать нового человека провалилась.

Эта выставка –  благодарность итальянской стороны за русских «амазонок авангарда», чьи работы выставлены сейчас в Милане: Варвару Степанову, Любовь Попову, Ольгу Розанову, Александру Экстер. Кстати, миланская выставка «Божественные и авангардные» пользуется таким успехом, что ее продлили.

Диалог русских и итальянских футуристов в Михайловском замке продлится до октября. Позднее коллекция, еще в 1972 году признанная национальным достоянием Италии, войдет в постоянную экспозицию Пинакотеки Брера в Милане.

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 135 (6973) от 26.07.2021 под заголовком «Будущее из прошлого».


Материалы рубрики

Пощечина общественному взгляду – Газета Коммерсантъ № 57 (2187) от 02.

04.2001  
Пощечина общественному взгляду

Московский центр искусств продает «отца русского футуризма»
       Эстафету у Русского музея, в прошлом году показавшего ретроспективу «отца русского футуризма» Давида Бурлюка, принял Московский центр искусств. Там открыта выставка «Здравствуйте, мистер Бурлюк!». Англоязычное приветствие объясняется тем, что больше половины экспонатов составляют работы, созданные художником в Америке. Московский центр искусств планирует и дальше сотрудничать с американскими партнерами. Следующими в программе «Русские художники в Америке» будут мистер Анисфельд и мистер Фешин. Но главная сенсация выставки в том, что работы Бурлюка еще и продаются.

       
       Один из авторов «Пощечины общественному вкусу», друг Маяковского, скандальный фигурант самых знаменитых футуристических эскапад, чье имя, не сходившее со страниц газет, в 1910-е годы стало синонимом эпатажа, Давид Бурлюк умер в 1967 году. Десятилетия жизни в Америке, куда он эмигрировал с семьей из Японии в 1922 году, судя по воспоминаниям его внучки, звездными не назовешь.
       Американцам его слава «отца русского футуризма» ничего не говорила, и Бурлюк с удивлением обнаружил, что не в состоянии содержать семью своим творчеством. Он был вынужден зарабатывать на жизнь другими способами, например редактировал русскоязычную газету «Русский голос», а картины писал ночью. Постепенно дела пошли на поправку — в послевоенные годы художник жил продажей своих картин с цветами и композиций в стиле Ван-Гога, творчество которого он активно пропагандировал в издаваемом им с женой художественном журнале «Цвет и ритм».
       Можно ничего не знать об этих житейских обстоятельствах, но, глядя на привезенные из Америки работы, легко представить, что художнику жилось не сладко. Он бросался из крайности в крайность — от кубистических абстрактных коллажей к реалистическим портретам жены, от сюрреалистических нагромождений образов к примитивистки-простецким сценкам из жизни русской деревни или нью-йоркских улиц. Этот разброс поражает — кажется, что на выставке собрано как минимум десять разных художников, неравноценных по своему дарованию. Путаница с датировками — у многих работ они вообще отсутствуют, а там, где существуют, по мнению специалистов, могут быть результатом мистификации самого автора, присовокупление двух работ его брата Владимира усугубляют ощущение разброда и шатания. Трудно, правда, сказать, виноват в этом сам художник или организаторы специально решили запутать зрителя, перемешав ранние вещи с поздними. Возможно, в противном случае творческая эволюция художника выглядела бы не самым выигрышным образом — от скандалиста к «букетчику».
       Вернисаж тянул на статус музейного — пришло пол-Минкульта во главе с Михаилом Швыдким, который не постеснялся примерить на себя имидж футуриста, позволив разрисовать себе лицо и надев котелок. Инкогнито присутствовал и директор Фонда Гуггенхайма Томас Кренц (Tomas Krenz). Отдавая дань почтения Давиду Бурлюку, випы поспособствовали и рекламе частной американской A.B.A. Gallery Inc., которая, как выяснилось, привезла Бурлюка не просто показать, но и продать. Любопытно, что никто из местных коллекционеров, давших свои работы на выставку, а также научная общественность, пришедшая на вернисаж, об этом обстоятельстве не догадывались.
       Между тем это прецедент. Вот так, в свободной продаже, а не на аукционах или антикварных салонах работы художников русского авангарда у нас не появляются. Впрочем, в этом случае можно говорить, что продается не легендарный русский футурист, а малоизвестный американский художник.
       
МИЛЕНА Ъ-ОРЛОВА
       Выставка открыта до 18 апреля по адресу: ул. Неглинная, 14.

Музей Русско-Американского наследия: Давид Бурлюк

Давид Бурлюк – отец русского футуризма

 

Давид Давидович Бурлюк родился на хуторе Семиротовка Харьковской губернии, в Российской империи (ныне Украина), в семье, чьи предки были украинскими казаками и занимали видные посты при Гетьманате.

 

С 1898 по 1904 г.г. он учился в художественных школах Казани, Одессы, апозднее — в Королевской Академии в Мюнхене, где основал ныне знаменитое литиературное общество Гилея. Его эпатажный, бурный характер отмечался всем его окружением, иногда помогая ему, иногда становясь препятствием… В 1913 году его исключили из Академии, и он был вынужден вернуться домой, в Российскую империю; он обосновался на Урале и основал издательство на основе Гилеи, вскоре выпустив свою книгу «Музы весной» с иллюстрациями художника Лентулова.

 

Бурлюк был одним из авторов манифеста «Пощечина общественным вкусам» (1912), с которого, как считается, начался русский футуризм движение русских поэтов и художников, поднявших на щит постулаты Филиппо Маринетти, автора более известного «Манифеста футуризма»

 

В 1917 году он принял участие в выставке с группой Бубновый валет в их салоне в Москве выставке, в которой принимали участие такие известные личности, как Александра Экстер и Казимир Малевич. Он стал лидером и одним из наиболее радикальных футуристов империи, раздираемой войнами; позднее, уже после его смерти, Бурлюка назовут «отцом русского футуризма».

 

На следующий год, получив известие о смерти своего брата Владимира в окопах Первой мировой, и с началом кровопролитной и разрушительной Гражданской войны, он решил перебраться в более безопасную Америку.

 

Из-за политической ситуации и присущей его характеру склонности увлекаться, путь продлился почти что четыре года и прошел через Дальний Восток, Японию (где он задержался на год, изучая традиционное японское искусство), Канаду и только затем в США!

 

Несмотря на то, что на новой родине он получил признание, славу и благосклонность критиков, Давид никогда не бросал надежду когда-нибудь вернуться на родину своих предков, на живописную Украину.

 

В 1940 он даже обратился к советскому правительству с просьбой разрешить ему приехать с визитом, предложив взамен большую коллекцию уникальных материалов своего близкого друга и коллеги Владимира Маяковского, плюс более 100 своих самых известных картин! Ответа он не получил. ..

 

Только много лет спустя, в 1956 и 1965 г.г., коммунисты, считавшие его творчество «извращением изобразительного искусства» и потенциальной угрозой советским людям со стороны разлагающегося Запада, в конце концов пустили его в СССР.

 

Бурлюк скончался в возрасте 85-ти лет в своем доме в Хэмптон Бэйз, Нью-Йорк.

 

Источники:

‘About David Burliuk’ – biography from the Futurism and After: David Burliuk, 1882–1967 

Victor Terras, Handbook of Russian Literature (Yale University Press, 1990), s.v. «Hylaea»

В Москве открылась выставка художника и поэта Давида Бурлюка — Российская газета

Без Бурлюка, конечно, не было бы русского футуризма. Это он сколотил группу «Гилея» из художников и поэтов Маяковского, Хлебникова, Крученых, Лившица и себя, сочинил манифест «Пощечина общественному вкусу», организовал поэтические диспуты и туры по стране, принесшие славу новому течению, оформлял книжки соратников. ..

«…Бурлюк врывается в жизнь. Он широк и жаден. Ему все надо узнать, все захватить, все слопать», — писал о коллеге Алексей Крученых. Давид Бурлюк и вправду был широк, сложен, настырен в покорении художественного пространства начала XX века. Наверное, и сегодняшнее покорил бы одним своим отвязным, стимпанковским видом — появись он на какой-нибудь арт-тусовке: один глаз стеклянный (в детстве в драке с братом потерял глаз), у другого — лорнет, на щеке татуировка, в ухе серьга.

Но шоумен и герой светских хроник — еще не весь Бурлюк, об этом и выставка «Давид Бурлюк. Слово мне!» в Музее русского импрессионизма. Вот, например, «Цветущий сад», открывающий экспозицию, — замечательный пример импрессионизма. Рядом «Летний пейзаж», полный движения и живого, всамделишного цвета. Бурлюк учился живописи у Антона Ашбе, учителя Кандинского, в Париже ходил в мастерскую Кормона, учителя Тулуз-Лотрека и Ван Гога. Многому и у многих, пусть и понемногу; потому и был разным и пробовал в жизни разное.

Ничто в мирном портрете матери от 1906 года из собрания Третьяковской галереи не предвещало скорой трансформации импрессиониста в футуриста, но вот в соседнем зале в «Полдне на Днепре» деревья, воду, берег определяешь лишь по столкнувшимся цветовым пятнам — желтым, черным, красным. Это канун «Бубнового валета», и краски Бурлюка начинают вскипать, брошенные на холст в несколько слоев. Его деревенские пейзажи тех лет — почти скульптуры: земля на полотне жирна и кочковата, дороги идут по траве, оставляя глубокие борозды в густом зеленом пигменте.

Давид Бурлюк считал, что мир слишком многообразен, чтобы художник мог ограничивать себя определенным стилем и на следующем повороте взялся вслед за кубистами раскладывать предметы на плоскости — на выставке это кубистический «Мост. Пейзаж с четырех точек зрения». Рядом «Портрет моего дяди» в духе Пикассо, но Бурлюк превратил его в коллаж: одежда изогнутого спиралью дяди сделана из наклеенных на холст кусочков ткани и меха-мерлушки. Небольшая «Жница» из частной московской коллекции — практически рельеф: живопись по доске, монеты, у героини большой деревянный нос, в руках она держит деревянного голубя.

Работы на выставке разнообразны по технике, стилям, жанрам, тут нашлось место и редким работам японского периода, когда Бурлюк в 1920-х, проездом в США, собирал вокруг себя островных авангардистов, и «радио-стилю», который он тщетно пытался внедрить в американскую художественную среду. Экспозиция, собранная из нескольких десятков работ из государственных музеев и частных коллекций, выстроена вокруг реалистических, условно импрессионистических и футуристических работ. Нашлось тут место и лорнетке: для желающих получше рассмотреть бурлюковские рельефы-коллажи перед некоторыми из картин установлены лупы — стилизованные под знаменитый окуляр.

Маяковский писал о друге, что «Давид Бурлюк как настоящий кочевник раскидывал шатер, кажется, под всеми небами». И в поэзии, как и в живописи, тот пробовал себя во всем. В сборнике «Молоко кобылиц», собранном и проиллюстрированном Бурлюком и Каменским в 1914-м, есть и Маяковский, и Хлебников, и Каменский, и сам Бурлюк. Прочесть его стихи можно, «листая» тут же установленный планшет: художник призывает нас лить «желтое вино из синенькой бутылочки», описывает, как девушкины «щеки сочно рдели, скрыв округло жемчуга», вспоминает «исступленно синий щит с сеткой плавной позолоты».

Но читать Бурлюка про краски не так увлекательно, как смотреть на них.

Футуристы и Грабарь в Русском,

27.07.2021

В Михайловском замке открылась выставка итальянских и русских футуристов

В Михайловском замке можно увидеть, как представляли себе будущее художники 100 лет назад. Здесь открылась выставка «Итальянский футуризм из коллекции Маттиоли. Русский кубофутуризм из Русского музея и частных коллекций Москвы».

–  Подготовить международную выставку в таких экстремальных условиях, как сегодня, сложно. Но нам это удалось. Выставка делится на две части: русскую и итальянскую. Причем итальянские вещи в большинстве своем я увидел впервые, ведь коллекция Маттиоли до этого не покидала Италию, –  сказал на вернисаже директор Русского Владимир Гусев.

Начинается выставка с залов, где представлены картины русских футуристов, многим из нас они хорошо знакомы: Михаил Ларионов, Наталья Гончарова, братья Бурлюк, Аристарх Лентулов, Казимир Малевич. ..

В другой анфиладе выставочных залов –  итальянцы: 26 работ, известных большинству из нас только по репродукциям: Джакомо Балла, Умберто Боччони, Карло Карра, Джорджо Моранди, Луиджи Руссоло…

Интересно сравнить. Вот словно по заказу –  два велосипедиста: кисти Натальи Гончаровой и Умберто Боччони. У Гончаровой сохраняется фигуративность –  мы видим мужчину в серых брюках, коричневой рубашке и картузе, который, согнувшись, мчит по улицам. А фон –  словно хаос, будто и мы летим по городу вместе с велосипедистом, а мимо проносятся дома, деревья, вывески. Мы не видим их четко, картинки мелькают, сливаются друг с другом. Так передается скорость –  божество нового времени, когда с помощью различных механизмов человек начинает пожирать пространство огромными кусками, все быстрее и быстрее.

У Боччони важная для футуристов идея скорости и движения в изображении велосипедиста доведена до абсолюта. Здесь нет и следов человека и машины, есть только вихрь линий и цветовых пятен, вроде бы хаотичных, но на самом деле организованных единым ритмом, передающим быстрое движение вперед.

В картине Джино Северини «Танцовщица в синем», одной из самых притягательных на выставке, изображение балерины тоже рассыпается, двоится, троится… Мы словно видим ее в разные моменты танца одновременно, она кружится, мелькает ее роскошное платье, синий цвет которого дан в разных оттенках и подчеркнут блестящими пайетками.

Напоминает о знаменитой танцовщице Лои Фуллер, которая стояла у истоков модернистского балета, и о ее объемных платьях, на которые шли метры и метры шелка. Наряд вторил ее вихреобразным движениям.

Футуризм развивался параллельно в Италии и России, где часто употребляли слово «будетляне» –  с легкой руки поэта Велимира Хлебникова.

«Футуризм для нас, молодых поэтов, –  красный плащ тореадора», –  писал Маяковский. Футуристы –  и поэты, и художники –  словно дразнили публику, о чем свидетельствует и манифест, опубликованный в сборнике «Пощечина общественному вкусу» (можно увидеть на выставке в витрине).

На прошедшей несколько лет назад в Театральном музее выставке «ОбличьЯ» речь шла о внешнем, эпатажном, облике футуристов. Там демонстрировались лоскуты желтой кофты Маяковского и кусок розового муара –  от его смокинга. Другие футуристы не отставали от него и не только одевались вызывающе, но еще и раскрашивали себе лица.

Когда в Россию из Италии приехал Маринетти, автор футуристического манифеста, богемная публика, собравшаяся в «Бродячей собаке», была несколько разочарована его внешним видом –  красивый, но какой-то совсем обыкновенный, одетый в элегантный костюм, как буржуа. Он говорил о том, что гоночный автомобиль красивее Ники Самофракийской, что туризм губит Италию, так как продает прошлое, тогда как будущее страны –  в промышленных городах –  Милане, Турине…

Наши футуристы, призывавшие сбросить Пушкина, Достоевского, Толстого с корабля современности, думали, что будущее принадлежит им –  молодым, талантливым, смелым. Но они ошибались. Один из представителей художественной богемы той бурлящей эпохи поэт Бенедикт Лившиц в мемуарах «Полутораглазый стрелец» писал, как возвращался под утро из «Бродячей собаки» на Петербургскую сторону на трамвае, который развозил рабочих по фабрикам: «В зеркальном стекле я видел свое отражение: съехавший на затылок цилиндр, вытянутое лицо, тяжелые веки… На меня смотрит в упор… пожилой рабочий в коротком полушубке. В глубине запавших орбит –  темное пламя ненависти. Мне становится не по себе».

Будущее принадлежало этому рабочему. А Лившица в 1937-м арестовали по «ленинградскому писательскому делу» и через год расстреляли. Роман авангарда с революцией продлился несколько лет. Кого-то из художников и поэтов постигла участь Лившица. Другим повезло, они смогли эмигрировать. Исполнились ли пророчества? Отчасти. Машины совершенствуются, скорости увеличиваются, войны не прекращаются. А вот попытка создать нового человека провалилась.

Эта выставка –  благодарность итальянской стороны за русских «амазонок авангарда», чьи работы выставлены сейчас в Милане: Варвару Степанову, Любовь Попову, Ольгу Розанову, Александру Экстер. Кстати, миланская выставка «Божественные и авангардные» пользуется таким успехом, что ее продлили.

Диалог русских и итальянских футуристов в Михайловском замке продлится до октября. Позднее коллекция, еще в 1972 году признанная национальным достоянием Италии, войдет в постоянную экспозицию Пинакотеки Брера в Милане.

Зинаида Арсеньева
Источник: Санкт-Петербургские ведомости
https://spbvedomosti.ru/news/culture/v-mikhaylovskom-zamke-otkrylas-vystavka-italyanskikh-i-russkikh-futuristov/


Русский музей отметит юбилей Игоря Грабаря выставкой

В корпусе Бенуа (филиале Русского музея) с 23 июля доступна выставка импрессиониста Игоря Грабаря. Знатокам Грабарь (1871–1960) знаком в основном как искусствовед — именно он составил первый многотомник по истории русского искусства. Но кроме этого Грабарь был важной фигурой Серебряного века и сильным менеджером от искусства — приложил руку к созданию экспозиции Третьяковской галереи, боролся с расхищением коллекций в раннесоветский период, много внимания уделял реставрации.

Русский музей покажет больше ста работ Грабаря, в корпус Бенуа привезут вещи из Третьяковки и частных собраний, будут и архивные материалы. Как и многие художники, сформировавшиеся к началу XX века, Грабарь был полифоничен. Занимался и живописью, и историей искусства (как и Александр Бенуа, выставка которого тоже недавно прошла в Русском музее), после революции боролся с расхищением музеев и частных коллекций. Работал и с театрами, бывал в экспедициях Российской академии истории материальной культуры, где изучал Север, руководил московскими Центральными реставрационными мастерскими, лично участвовал в реставрации «Троицы» Андрея Рублева. Именно Грабарь готовил бригады экспертов, которые добывали из европейских музеев трофейные экспонаты для восполнения потерь советских коллекций в Великую Отечественную.

Словом, личность знаковая, но как художника Грабаря вспоминают нечасто. Юбилейная выставка — повод присмотреться.

Выставка «Игорь Грабарь. К 150-летию со дня рождения» пройдёт в корпусе Бенуа Русского музея с 23 июля по 20 сентября.


Анастасия Семенович
Источник: Фонтанка.ру
https://www.fontanka.ru/2021/07/22/70038434/

В Петербурге открылась выставка о сражении на Лужском рубеже

В Государственном мемориальном музее обороны и блокады Ленинграда (Соляной пер., 9) открылась выставка, посвященная 80– летию сражения на Лужском рубеже. Казалось бы, все уже давно о нем известно, написаны сотни публикаций, десятки книг. Что еще нового можно представить широкой публике?

–  Да, оборона Лужского рубежа, где впервые в ходе войны на длительное время было остановлено продвижение немецких войск, не относится к числу забытых событий битвы за Ленинград. Однако есть определенные нюансы, на которые стоит обратить внимание, –  поясняет куратор выставки Виталий Бондарь. –  Например, обычно говорится, что на строительство оборонительной линии ленинградцы отправлялись исключительно добровольно. Да, патриотический порыв, несомненно, был, с этим никто не спорит, но горожан все-таки мобилизовывали на эти работы. Среди них, кстати, оказалось немало школьных педагогов, которые были на каникулах.

А вот другой «нюанс». Из художественных фильмов хорошо известен текст фашистской листовки, обращенной к строителям Лужского рубежа: «Ленинградские дамочки, не ройте ваши ямочки. Через ваши ямочки проедут наши таночки». Как отмечает Бондарь, известно достаточно много вражеских листовок первых месяцев войны, в том числе и тех, что были разбросаны над рубежом, но прокламации с таким текстом пока нигде не обнаружено. Не исключено, что она –  плод кинематографических легенд.

Зато среди экспонатов выставки есть подлинные вражеские листовки, найденные поисковиками на Лужском рубеже среди обломков сбитого немецкого самолета. Текст одной из них, обращенной к жителям города, гласит: «Ваше положение безнадежно. Всякое сопротивление бессмысленно… Единственное спасение для вас –  это окончание борьбы. ..».

Основной наступательной тактикой врага служили танковые прорывы. На выставке представлены средства борьбы против немецкой бронетехники, доступные защитникам Лужского рубежа. Противотанковых пушек не хватало, противотанковых ружей не было. Поэтому бойцам чаще всего приходилось вступать с танками в личное единоборство. А оружием служили бутылки с горючей смесью и гранаты, которые изготавливались на ленинградских предприятиях. 

РПГ– 41, разработанную в июле 1941 года на заводе «Северный пресс», называли «Ворошиловский килограмм».

Обстановка на фронте складывалась очень сложно, в бой часто приходилось бросать даже будущих офицеров. То же происходило и на Лужском рубеже.

Хорошо известно про подвиг подольских курсантов в битве за Москву. Но почему-то в тени остается подвиг ленинградских курсантов, в частности, Ленинградского пехотного краснознаменного училища имени Кирова, квартировавшего в бывшем Воронцовском дворце на Садовой, 26. Они пали на Лужском рубеже, но не пропустили врага.


Сергей Евгеньев
Источник: Санкт-Петербургские ведомости
https://spbvedomosti.ru/news/culture/v-peterburge-otkrylas-vystavka-o-srazhenii-na-luzhskom-rubezhe/


BBC Russian — Культура и шоу-бизнес

Любовь Попова, «Портрет»

В лондонской Tate Modern открылась выставка футуризма, поводом для которой стало 100-летие публикации манифеста основоположников художественного течения.

«Этим манифестом мы учреждаем сегодня Футуризм, потому что хотим освободить нашу землю от зловонной гангрены профессоров, археологов, краснобаев и антикваров. Слишком долго Италия была страной старьевщиков. Мы намереваемся освободить ее от бесчисленных музеев, которые, словно множество кладбищ, покрывают ее. Музеи — кладбища!.. Музеи — абсурдные скотобойни художников и скульпторов, беспощадно убивающих друг друга ударами цвета и линии на арене стен! Мы, молодые и сильные футуристы не желаем иметь с прошлым ничего общего! Поджигайте библиотечные полки! Поверните каналы, чтобы они затопили музеи!.. Какой восторг видеть, как плывут, покачиваясь, знаменитые старые полотна, потерявшие цвет и расползшиеся!..

Футуристов занимал динамизм повседневной жизни — вот главная их тема

Мэтью Гейл, куратор выставки

Берите кирки, топоры и молотки и крушите, крушите без жалости седые почтенные города! Самому старшему из нас 30 лет, так что у нас есть еще по крайней мере 10 лет, чтобы завершить свое дело. Когда нам будет 40, другие, более молодые и сильные, может быть, выбросят нас, как ненужные рукописи, в мусорную корзину — мы хотим, чтобы так оно и было! Они будут бесноваться вокруг нас, задыхаясь от презрения и тоски, а затем они все, взбешенные нашим гордым бесстрашием, набросятся, чтобы убить нас; их ненависть будет тем сильнее, чем более их сердца будут опьянены любовью к нам и восхищением. Мы стоим на вершине мира и вновь бросаем вызов звездам!»

Довольно радикальный текст, даже сегодня. Это — манифест футуризма, написанный основателем этого движения искусства и опубликованный 100 лет назад на первой странице парижской Le Figaro. Именно этому юбилею и приурочена открывшаяся в лондонской галерее Tate Modern выставка футуризма.

Возбуждение от повседневной реальности

На самом деле в датах есть некоторое расхождение. Манифест Маринетти появился в Le Figaro 20 февраля 1909. Разрыв в несколько месяцев объясняется очень просто: сформировал выставку Центр Помпиду в Париже, и именно там она открылась аккурат к юбилею — в феврале этого года. Затем отправилась на родину футуризма — в Италию, в Рим, а лишь теперь оказалась в Лондоне.

Русские футуристы хотели показать свою независимость от отца-основоположника движения и всячески демонстрировали эту свою независимость

Александр Парнис, историк искусства

Индустриальное футуристическое здание бывшей электростанции, где теперь разместилась Tate Modern, как нельзя больше подходит для дерзкого искусства будущего. В центре экспозиции — сам манифест, во много раз увеличенный и переведенный на английский.

Впрочем, сама выставка выглядит вполне академично, к тому же в ней много работ Пикассо, Брака — художников, имена которых ассоциируются скорее с кубизмом, чем с футуризмом.

В чем же, помимо вербальной дерзости, характерные отличия футуризма? Вот что на это отвечает куратор выставки Мэтью Гейл.

«Футуриcтов отличает в первую очередь интерес к жизни улицы, повседневной реальности, то возбуждение, которое они ощущали от этой повседневной реальности — и именно в тот момент, когда взрыв технического прогресса преображал эту реальность. Они, таким образом, сумели привлечь к себе гораздо более широкую публику — тех, кто ездил на поездах и автомобилях или ходил на представление в кабаре. Картины кубистов были гигантским шагом вперед в смысле анализа формы, но они — прекрасные, сдержанные, суровые — оставались всего лишь чисто живописными упражнениями в натюрморте и обнаженной натуре. Футуристов же занимал динамизм повседневной жизни — вот главная их тема», — считает куратор.

Провокативные манифесты

При всем своем стремлении к повседневности футуристы были первыми, кто стал плодить многочисленные связанные с искусством тексты — нарочито провокативные манифесты. На выставке, наряду с манифестом Маринетти, выставлен еще один исторический документ — Манифест футуристической женщины, написанный в 1912 году его соратницей и предшественницей феминизма Валентиной Сент-Пуан. Не было ли это зародышем будущего концептуального и постмодернистского искусства с их тягой к провокативным текстам и заявлениям?

Казимир Малевич, «Портрет Ивана Клюна»

«Идея создания манифестов, — продолжает Мэтью Гейл, — стала для Маринетти новой формой искусства, способом распространения своих идей в максимально компактной и доступной форме. Недостатка в средствах у него не было, и потому он в изобилии публиковал листовки, буклеты, плакаты, которые распространялись не только по Италии, но и по основным европейским столицам. Маринетти, таким образом, заложил фундамент многочисленным будущим авангардным акциям».

По словам Гейла, Маринетти первым поставил во главу угла само понятие движения, направления в искусстве: «Он поглощал и синтезировал идеи других людей. Нельзя сказать, что слово для него вытесняло визуальную образность — он мыслил тотальными категориями и включал в футуризм не только живопись, скульптуру и литературу, но и кино, театр, радио, и музыку».

Футуристы-провокаторы из России

К сожалению, на выставке не нашлось места музыкальным и кинематографическим опытам футуристов — ведь ближайший соратник Маринетти Луиджи Россоло был еще и композитором, одним из основателей конкретной музыки. Именно тягой к повседневности отмечены и многочисленные кинематографические и радио-опыты русского последователя футуризма Дзиги Вертова.

В России футуризм упал на благодатную почву. Манифест Маринетти был переведен практически сразу же, а уже в 1911 году Игорь Северянин издал сборник «Пролог эгофутуризма». Годом позже созданная Давидом Бурлюком группа «Гилея», в которую вошли Маяковский, Крученых, Хлебников, выпустила сборник «Пощечина общественному вкусу».

На лондонской выставке — шесть работ русских художников из постоянного собрания Русского музея: Ларионов, Попова, Гончарова, Экстер и две работы Малевича.

В 1914 году Маринетти приехал в Россию, но прием — по крайней мере, в Москве — ждал его вовсе не такой восторженный, как можно было бы ожидать. Ни Маяковский, ни Бурлюк, ни Крученых на его чтение не явились. Рассказывает историк русского авангарда Александр Парнис.

«Русские футуристы хотели показать свою независимость от отца-основоположника движения и всячески демонстрировали эту свою независимость и в свих текстах, и в декларируемых эстетических принципах. Они не хотели вести свою родословную от Маринетти. Но, как ни странно, изучая их манифесты, становится понятно, что аналогий и связей с Маринетти у них больше, чем расхождений. Даже название «Пощечина» — термин из первого классического манифеста Маринетти. Но внешне они всячески себя обособляли. Особенно настроен против Маринетти был Хлебников, который со своим славянским и националистическим комплексом отрицал какую бы то ни было общность с итальянским футуризмом».

На ум приходит и знаменитая хлебниковская «Заумь» и не менее знаменитое и не менее славянское «Дыр -бул-щул» — авангардное стихотворение Алексея Крученых.

В новую революционную эпоху — на рубеже 80-90-х футуризм в России вновь стал актуален. Корни его ощутимы и у московских концептуалистов (группа «Коллективные действия», Дмитрий Александрович Пригов), и революционеров (Бренер, Осмоловский) и у питерских художественных провокаторов (Сергей Курехин, Тимур Новиков, Сергей Бугаев-Африка). Не случайно одно из многочисленных творческих объединений того времени называлось «Клуб друзей Маяковского».

«Скандал, как форму искусства тоже придумали футуристы, — продолжает Александр Парнис. — Так что очень популярные теперь у постмодернистов скандалы своими корнями уходят в футуризм. И в этом русские футуристы даже тогда явно превосходили своих итальянских собратьев. Русские футуристы всегда были провокаторами».

Материал прозвучал в программе Русской службе Би-би-си «Пятый этаж», которая выходит в эфир по субботам и воскресеньям в 20:00 по московскому времени.

Страница «Пятого этажа»

Японка, сажающая рис — Музей русского импрессионизма

Коллекция Майи и Анатолия Беккерман, Нью-Йорк

После Башкирии Давид Бурлюк отправился на Восток России. Летом 1920 года он переехал во Владивосток, но 1 октября оказался в Японии. В стране восходящего солнца его встречали как «известного живописца». А через десять дней после приезда Бурлюк открывает «Первую выставку русских художников» в Токио.

Выставка прошла с успехом и отправилась в турне по стране. К 1920 году публика в Японии уже была знакома с современной французской живописью. Здесь знали о творчестве Ван Гога, многие молодые мастера слышали о кубизме и футуризме. Почва была подготовлена. Бурлюк находился в центре художественной жизни. Японские авангардисты с энтузиазмом встретили «отца русского футуризма». В памяти японского художника Тай Камбара сохранилось впечатление о творчестве Бурлюка: «Это было удивительно, настоящее чудо для всех японцев.Картины тех стилей, которые сегодня мы называем фантастическими, повествовательными, реалистическими, дадаистическими, футуристическими, кубистическими, экспонировались без всякого порядка. Я посещал выставку почти каждый день. »

Успех выставок и внимание прессы способствовали невероятному творческому взлету Бурлюка. В японский период художник создал около трехсот пейзажей, и почти половина всех работ осталась в японских музеях и частных коллекциях.

В Японии Бурлюк работал в разных стилях, но прежде всего он хотел объяснить японцам принципы футуризма.Наиболее типичным футуристическим произведением того времени был «Японка, сажающая рис» . Художники-футуристы стремились передать ощущение динамики живописными средствами. Для этого многократно изображали один и тот же предмет и сдвигали его контуры, визуализируя фазы движения во времени. Но в отличие от других художников русского футуризма, предпочитавших изображать город с его шумом и суетой на улицах, Бурлюк показал жительницу японской деревни, а ее действия были восприняты как религиозный обряд.

Эту картину Бурлюк подарил своему близкому другу Владимиру Маяковскому во время визита поэта в Америку. После его смерти Бурлюк с помощью Лили Брик, любовницы Маяковского, вернул ее себе, а в 1930-х снова выставил в Америке.

Русский футуризм и Малевич в лондонском метро — Крис Девоншир-Эллис

В лондонском метро есть много странных и странных историй, но одна из них, которая почти провалилась сквозь трещины истории, — это станция, спроектированная русскими футуристами в 1936 году.В начале 1930-х годов Советское правительство решило продвинуться вперед с планами системы Московского метрополитена, предоставив контракт на проектирование Лазарю Кагоновичу с заданием включить в него элементы советского превосходства, включая новое движение русского футуристического искусства, которое было Сталин оценил его как изображение «новой эры» технического дизайна, основанного на аналитическом подходе и очаровании динамизмом, скоростью и неугомонностью современных машин и городской жизни, которые возвещали современные технологии.

Была одна проблема — Кагонович ничего не понимал в инженерии и тем более в туннелировании. Он поручил работу британской компании Markham, которая построила часть лондонского метрополитена и была дочерней компанией John Brown & Co, тогдашнего семейного бизнеса Девоншир-Эллис. John Brown & Co были хорошо известны русским — они ранее построили два корабля, а также турбины к концу имперской эры. Их дочерняя компания Markham была выбрана для предоставления технических планов начальных этапов Московского метрополитена, состоящего из 11 км и 13 станций.Инженеры Маркхэма отправились в Москву для проведения инженерных работ, а советские инженеры отправились в Лондон, чтобы изучить и узнать подробности о том, как работает лондонское метро, ​​которое в то время еще расширялось. Тем временем московские архитекторы спроектировали интерьеры станций Московского метрополитена, известных и по сей день.

Первоначальное открытие Московского метрополитена имело большой успех: первая линия была открыта для публики 15 мая 1935 года. Этот день отмечался как технологическая и идеологическая победа социализма, и примерно 285 000 человек проехали на метро во время его открытия. .Дизайн был встречен с гордостью; уличные праздники включали парады, спектакли и концерты, в том числе Большой театр представил хоровое выступление 2200 работников метрополитена; Распространено 55 000 цветных плакатов (прославляющих метро как самое загруженное и быстрое в мире) и 25 000 экземпляров песни «Песни радостных покорителей метро». Этот рекламный шквал, созданный советским правительством, подчеркивал превосходство Московского метрополитена над всеми другими метрополитенами в капиталистических обществах и роль метро как прототипа советского будущего.Московский метрополитен имел среднюю скорость 47 км/ч (29 миль в час) и максимальную скорость 80 км/ч (50 миль в час). Для сравнения, поезда метро Нью-Йорка в среднем двигались медленнее на 25 миль в час (40 км/ч), а максимальная скорость составляла 45 миль в час (72 км/ч). Хотя праздник был выражением народной радости, он также был эффективной пропагандистской демонстрацией, узаконившей метрополитен и заявившей о его успехе.

Проект Маркхэма в Москве был большим инженерным и совместным проектным опытом, но КГБ запретил дальнейшее сотрудничество, опасаясь, что британцы узнают что-либо еще о планировке Москвы.Однако у сотрудничества есть странный поворот. Российские инженеры и конструкторы, направленные в Лондон для обучения и учебы, получили возможность попрактиковаться на одной из самых отдаленных станций лондонского метрополитена – Гантс-Хилл в Илфорде, на Центральной линии. Соответственно, интерьер станции был разработан архитекторами советского времени и остается ярким образцом советского и российского искусства футуризма. Архитектура станции почти такая же, как у Московского метрополитена.

Станция лондонского метро Gants Hill

Кроме того, на выходе со станции пешеходные переходы выложены плиткой, находящейся под сильным влиянием движения русского футуризма и, в частности, таких художников, как Казимир Малевич, который умер в Санкт-Петербурге.Санкт-Петербург в 1935 году, за год до завершения строительства станции Гантс Хилл.

Плитка тоннеля подземного метро Gants Hill London

Можно сравнить дизайн с некоторыми работами Малевича того же периода.

Похоже, что речь идет о другом художнике-футуристе того времени, Пите Мондриане, который сам находился под сильным влиянием Малевича.

Таким образом, станция лондонского метро Gants Hill фактически служит капсулой времени архитектурного и русского футуризма; в Лондоне сохранился кусочек советской Москвы. Добраться туда можно за 30 минут по центральной линии от станции Бонд-стрит, просто убедитесь, что вы садитесь на поезда, идущие через Эно, так как Гантс-Хилл находится на отдельном конце пути от основных поездов, следующих в Эппинг. Возврат с Бонд-стрит — 12 фунтов. Это хорошая цена по сравнению с той суммой, за которую работы Малевича продаются на аукционах. Sothebys недавно продал некоторые из его работ более чем за 21 миллион долларов, что делает станцию ​​​​Гантс-Хилл достойной паломничества, чтобы бесплатно насладиться искусством и архитектурой эпохи русского футуризма примерно 1936 года.

Перейти к основному содержанию Поиск