Содержание

Разбор логотипов: было/стало

Reroom — бренд компании, которая занимается ремонтом, отделкой и строительными работами в частных домах, апартаментах и других объектах недвижимости в премиальном ценовом сегменте. Старый логотип выглядит устаревшим и никак не связан со сферой деятельности компании. Название говорит нам о неких переменах, а знак бесконечности наводит на мысли, что процесс этот будет длиться вечно. Зеленый цвет ассоциируется с неопытностью и молодостью. Мы полностью изменили логотип. Теперь это минималистичный и динамичный черно-белый знак, похожий на паттерн из букв и точек. Мы заключили название компании в рамку — это отсылка к планировкам и эскизам, с которых начинается любой ремонт. Немного хаотичное расположение букв и точек говорит о творческом подходе компании к ремонту, а устойчивая композиция — о точности и уверенности в действиях.

 

Autotime — бренд металлических игровых коллекционных моделей автомобилей.

В работе над новым логотипом было важно сохранить преемственность, учесть особенности детской сферы. Мы сделали знак симметричным, убирали слово «collection», разместили название по центру и поменяли шрифт на более лаконичный, чтобы логотип стал максимально похож на автомобильный шильдик. Он остался объемным и материальным, но стал более читаемым.

Жирафики — бренд игрушек для детей от 0 до 3 лет. Компания жирафиков на старом логотипе вряд ли вызывает у мам желание доверить им своего кроху. Кроме того, он скорее похож на иллюстрацию с подписью — слишком много мелких элементов, которые в маленьком размере будут сливаться. В качестве нового знака мы создали уникальный и игривый леттеринг с мягкими формами: у буквы «р» в слове жирафики появились узнаваемые рожки. Таким образом мы оставили ассоциации с жирафиками, но избавились от использования прямого образа этих диковинных для нашей страны животных. Логотип стал более привлекательным, нежным и безопасным для малышей за счет приятной приглушенной цветовой гаммы.

ГКС — бренд крупного холдинга с полным комплексом компетенций в ИТ-сфере, объединяющего 12 компаний и более 1200 специалистов во всех субъектах РФ. За 27 лет работы компания стала лидером в ИТ-сфере. Старый логотип слишком агрессивный и опасный. Он подходит для развивающейся и молодой компании, а не лидера рынка. Композиция не выглядит цельной: отдельно летящий сюрикен и отдельно две плохо читаемых строки с названием компании. В первую очередь мы уравновесили композицию, сделали акцент на том, что это взрослая и уверенная в себе компания. Для этого мы избавились от всего вербального и визуального шума, оставили только короткое, емкое и лаконичное ГКС. Именно так эту компанию и знают в сфере ИТ, для которой характерно использование аббревиатур. ГКС выглядит устойчиво, но в тоже время динамично и активно благодаря яркому цвету.

Robur International — бренд поставщика лучшего в стране оборудования для металлообработки. Название компании в переводе с латыни говорит о силе и твердости, Robur International — партнер и помощник для собственников производств.

На старом логотипе лев теряется на фоне полосок, его фигура выглядит неуверенно и даже немного растерянно. Это скорее плюшевый кот, чем царь зверей. Мы оставили образ льва, но придали ему уверенности и величия, изменив позу на устойчивую. Чтобы логотип стал более читаемым, мы его почистили: убрали разные подложки и разбили на блоки, правильно расставив акценты. Главное — название Robur, и теперь оно сразу бросается в глаза благодаря увеличенному размеру шрифта.

ЗАО «Мультифлекс» — один из ведущих производителей гибкой упаковки на российском рынке. Логотип компании был сделан давно, он устарел морально и не соответствовал уровню компании, которая шагнула далеко вперед в своем развитии. Мы не стали кардинально менять знак, мы его обновили — сделали минималистичным, эстетически выдержанным, соответствующим текущему времени и статусу. От черно-белого исполнения мы перешли к желто-черной гамме, идеально подходящей промышленному сегменту. Поработали над самой монограммой — убрали лишние детали, разместили на однородную плашку и поддержали монументальность новым шрифтом.

Sedmax — бренд разработчиков программного обеспечения для автоматизации предприятий различного уровня. Для старого логотипа использовался слишком активный и энергичный цвет, который противоречил позиционированию компании как эксперта в поступательном развитии системы автоматизации. Знак, напоминающий бесконечность, может связываться в сознании потребителей с тем, что разработка ПО — процесс, не имеющий обозримых сроков. Новый логотип с символом курсора/стрелки, который закодирован в букве, А, транслирует характер бренда. Sedmax — это компания, которая точно знает, куда она движется. Синий цвет более холодный и рассудительный, говорит о поступательном развитии процесса автоматизации и соответствует сфере информационных технологий.

Milesgroup — бренд крупного дистрибьютора женского белья премиум-сегмента для реабилитации после мастэктомии и профилактики заболеваний груди. У старого логотипа хорошие основообразующие элементы, связанные со сферой деятельности, но есть проблемы с композицией и цветом.

Мы изменили шрифт, форму дуги, дескрипшен и цвет. В итоге, получили логотип, достаточно строгий благодаря выбранным формам, но в тоже время напоминающий о плавных изгибах женского тела, близости к коже и проявлении заботы. Розово-серая гамма и правильная композиция делают логотип завершенным и гармоничным.

DK-DOM — бренд мастерской, которая специализируется на индивидуальном проектировании жилых загородных домов, бань, малых архитектурных форм, а также нежилых помещений из оцилиндрованного бревна и клееного бруса. Старый знак сложно назвать логотипом, да и в целом его внешний вид сильно устарел. Новый логотип — устойчивая и цельная композиция, которая имеет прямые отсылки к проектированию, планировкам и архитектуре. В контрформе буквы К мы разметили фигуру, которая при внимательном рассмотрении имеет двойственную природу. Она похожа на домик и на карандаш, оставляющий ровную черту. Знак получился простым и минималистичным, но в тоже время интересным.

Smart 4 — бренд разработчика систем персонализированных инженерных решений для дома и офиса.

Старый логотип сложно расшифровать однозначно: акцент на части «ART», которая что-то сообщает о 4-ке. Что говорит этот бренд? Мы разработали новый логотип с акцентом на то, что компания занимается разработкой технически продвинутых решений. При взгляде на шрифт создается ощущение, что он генерируется в реальном времени, потому что часть фрагментов отсутствует. Мы трансформировали 4-ку в слеш и знак сложения. Они говорят о сложности продукта и его инженерной природе, хорошо отражают суть продукта, потому что такое сочетание не сразу читается, оно как бы спрятано, как и сами инженерные решения.

Activelife — бренд компании, которая занимается распространением товаров для здорового и активного образа жизни. Старый логотип абсолютно лишен уникальности — выдача картинок по этому словосочетанию переполнена похожими знаками. К тому же нарушены пропорции фигуры человека, да и дизайн в целом устаревший. Мы кардинально изменили знак — выбрали подходящее шрифтовое сочетание и добавили выноску активного красного цвета с фигурой, которая вызывает ассоциации с энергией, солнечным настроением и активным образом жизни без использования шаблонных образов.

PTM — детейлинг центр в Москве, компания оказывает услуги по детальному и индивидуальному уходу за автомобилем. Старый логотип — это щит с названием компании. Тема щита отлично работает в этой сфере, создает ассоциации с защитой, автомобильными шильдиками и значками супергероев. Мы улучшили форму щита и разместили внутри монограмму названия, получилось просто и брутально.

ТИПОГРАФИКА И ЛОГОТИП. А вы знаете?

Что это такое и с чем ее едят? И какое отношение она имеет к разработке логотипа? Расскажем с радостью! 

ЛОГОТИП + ШРИФТ = УСПЕХ

Что является главным в логотипе? Во-первых, простота восприятия. В наш век информационной перегруженности очень трудно заставить человека обратить внимание на то, что трудно для понимания. Во-вторых, высокая узнаваемость. Логотип должен запомниться, врезаться в память, желательно с первого раза и на всю жизнь, во всяком случае, на время жизни рекламируемого продукта. И, конечно, универсальность использования логотипа, то есть возможность его размещения на любой продукции любым способом.

А теперь вопрос: с помощью чего же мы можем добиться всего вышеперечисленного? Помимо вдохновения, конечно. Как раз эти задачи наполовину решает типографика.

ТИПОГРАФИКА И СРЕДА ЕЕ ОБИТАНИЯ

Типографика это и искусство, и ремесло, и набор правил использования шрифта и оформительских средств. Действительно, при оформлении печатного текста важно все: выбор регистра, кегля, гарнитуры шрифта, важны межбуквенные и межсловные расстояния. Именно на типографике исторически завязано оформление книг. А если мы говорим о шрифтовом дизайне (об этом, кстати, скоро выйдет отдельная аналитическая статья), то и здесь без законов и основ типографики никуда. Именно поэтому при создании профессионального логотипа следует придерживаться не только общих принципов его создания, которые наизусть заучил каждый дизайнер, но и важнейших принципов типографики, которые, к сожалению,  далеко не так широко известны у нас в России (хотя активно применяются за рубежом).

При создании логотипа  дизайнеру приходиться экспериментировать со шрифтами и самими буквами. Он должен определить наилучшее сочетание высоты букв, расстояние между ними и расположение самих букв относительно друг друга. Это творческий процесс со многими переменными, но именно так дизайнер создает хороший и приятный глазу логотип. И сейчас мы поговорим об этом подробнее.

ШРИФТ И ДИЗАЙН

Один из главных графических признаков шрифта – характер начертания. Так, например, в дизайне логотипа  применением курсива или наклонного ритма добиваются впечатления скорости и движения, развития.

А натуральный шрифт классических пропорций сразу придает слову гармоничность и основательность.

Особую выразительность и динамику приобретают логотипы, имеющие единый сквозной ритм. Каждая буква в них графически «рифмуется»  с любой другой и со всеми целиком. Отличный пример – Coca Cola.

Многое в графике шрифта также зависит и от характера контура и заливки букв.

РИТМЫ И АКЦЕНТЫ

Ритм любого слова определяется характером расстановки букв и межбуквеными связями. Для создания запоминающегося силуэта во многих логотипах используется акцент на одной или нескольких буквах. Эти буквы могут отмечать начало слова, его фаланги, середину, или любую другую часть логотипа.

Что же мы видим? Применение законов типографики в дизайне позволяет решить сразу несколько задач. Это прекрасная возможность преподнести идею не только содержанием, но и формой, линиями, внутренними ритмами и прочими графическими средствами.

___________________________________

А теперь совсем немного полезных терминов. Ловите.

КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТИПОГРАФИКИ:

Каждый символ имеет некий набор характеристик, по котором можно определить, как он сочетается с другими шрифтами.

 

Базовая линия (baseline) — воображаемая линия, на которой расположен текст. Иногда закругленные шрифты немного отступают от базовой линии, а иногда отдельные буквы, например «о».

Линия строчных Meanline обозначает высоту большинства строчных букв.

Верхний вынос (Cap) – это расстояние между Meanline и высотой заглавной буквы.

Stem – основная вертикаль каждого символа, в том числе и наклонная.

Bar – горизонтальная часть шрифта

Bowl – закруглённая часть шрифта.

Ascender — торчащая вверх часть таких букв, как «d», «h», и «б».

Descender — торчащая вниз часть таких букв, как «p», «q» и «g»

Засечки — отличительная черта шрифтов с засечками. У одних шрифтов они более ярко выражены, а у других – менее ярко.

Аperture – обозначает зазор в нижней части символов, таких, как «A» или «m»

Ear – это декоративное дополнение символа.

 Hairlines – это тончайшая часть шрифта с засечками.

Terminal бывает только на шрифтах с засечками, это место окончания линии.

Loop бывает только на некоторых буквах «g» нижнего регистра, и может быть целиком закрыта или частично закрыта.

Spur – крошечная зазубринка на некоторых буквах, например, на «G».

Link соединяет верхнюю и нижнюю часть буквы «g».

Spine – кривая, которая есть у буквы «s».

Tail – декоративная линия.

Finials – коническое окончание некоторых букв.

Shoulders — закруглённая линия, которая отходит от stem’a.

 

Убеждаемся в который раз — в основе любой красоты лежит именно логика. И как удачно тут будет вспомнить слова нашего незабвенного Пушкина: «Проверил я алгеброй гармонию». Проверьте и вы. Вдохновения вам и интересных проектов!

 

 

Логотипы с компактным расположением букв вызывают больше доверия у потребителей

Ученые Бостонского колледжа и Индийского института менеджмента Удайпур выяснили, что люди оценивают компактные логотипы как «безопасные», говорится в исследовании, опубликованном в Journal of Consumer Research. Особенно это касается текстовых логотипов: буквы, которые находятся близко друг к другу, подразумевают прочность, тогда как слишком большое пространство может сигнализировать об уязвимости.

Исследователи Танви Гупта и Хенрик Хагтведт объясняют это тем, что прочные материалы, как правило, имеют плотную молекулярную структуру. На социальном уровне угроза заставляет людей тесниться в поисках безопасности. Потребители сознательно не связывают это с логотипами, но ассоциации могут влиять на восприятие.

Изначально ученые попросили 17 тыс. человек оценить логотипы 629 брендов. Компактные изображения вызывали более благоприятное отношение к бренду. Эти результаты были воспроизведены в последующих экспериментах, в том числе во время пандемии, когда некоторые компании сделали свои логотипы более «просторными», имитируя социальное дистанцирование.

Изображение: Journal of Consumer Research

Однако на восприятие влияет и то, к какой культуре относятся респонденты — традиционной (culturally tight) или свободной и разнообразной (culturally loose). Гупта и Хагтведт обнаружили, что в обычных обстоятельствах потребители предпочитают компактные логотипы просторным, независимо от культурной принадлежности.

Однако когда изображения относятся к компаниям, затрагивающим вопросы безопасности (например, фармацевтические препараты, мобильные финансовые услуги), респонденты из замкнутых сообществ отдают предпочтение «плотным» логотипам. Авторы пришли к выводу, что культурно свободные люди могут отрицательно относиться к нехватке пространства в сложных обстоятельствах, поскольку это сигнализирует об утрате автономии.

Кликабельность онлайн-рекламы зависела от компактности логотипа, безопасности и культурной принадлежности респондента. Когда реклама размещалась на страницах с содержанием, связанным с безопасностью (например, страхование, компьютерная безопасность, безопасность дорожного движения), уровень кликов был выше для компактных логотипов, но только в государствах с традиционным укладом. Однако когда реклама размещалась на веб-страницах другого содержания, количество кликов было больше для компактных логотипов независимо от взглядов человека.

«Вкусвилл» проведет ребрендинг и изменит логотип — РБК

Фото: «Вкусвилл»

Ретейлер «Вкусвилл» проведет ребрендинг, сообщили РБК в пресс-службе компании. Сеть магазинов изменит логотип, обновит слоган и шрифт, а также будет использовать еще один фирменный цвет.

Буквы в названии бренда на новом логотипе будут написаны в разной стилистике. К зеленому цвету, который ранее использовала компания, добавится дополнительный ягодный цвет. Слоганом сети станет фраза «Здесь полезное вкусно».

Обновился и фирменный шрифт для акцентов и заголовков. Его разработал автор первого исследования о формах знаков современного русского алфавита Юрий Гордон. Компания также намерена внедрить сокращение «ВВ» для интернет-магазина. Оно символизирует скорость и удобство службы доставки сети, считают в компании.

Во «Вкусвилле» отметили, что решение о смене логотипа было непростым. Прежний логотип был создан дизайнером Ольгой Дорошенко в 2012 году, однако в компании провели опрос покупателей и пришли к выводу, что сейчас он не передает все ее ценности.

Ребрендинг сети магазинов провело агентство LINII Group, которое специализируется на дизайне и нейминге для ретейла, ресторанов и гостиничной индустрии. Среди клиентов агентства — X5 Group, «Кофе Хауз», «Эльдорадо» и Dodo Pizza в Китае.

локализация логотипа мюзикла «Бал вампиров»

Кириллическая адаптация всемирно известного мюзикла

Мюзикл «Танец вампиров» (Tanz der Vampire) был создан в 1997 году немецким поэтом Михаэлем Кунце и американским композитором Джимом Стейнманом. В основе представления лежит одноименный фильм Романа Полански. Мюзикл о любви и страсти тонко иронизирует над самыми распространенными предрассудками о нравах обитателей тьмы. Для создания соответствующей атмосферы местом действия стала мрачная и холодная Трансильвания. Потрясающие декорации и костюмы, танцы и игра актеров не оставили равнодушными зрителей по всему миру. Это шоу стало настолько популярным, что за его постановку взялись не только по всей Европе, но и в Японии, и даже на Бродвее. В 2016 году компания Stage Entertainment, известная своими российскими постановками таких всемирно известных мюзиклов, как «Призрак Оперы», «Поющие под дождём», «Русалочка», «CHICAGO» и многих других мировых хитов, поставила знаменитых «вампиров» в Москве.

Первая российская версия «Бала вампиров» появилась ещё в 2011 году, в Санкт-Петербурге, в театре музыкальной комедии. Тогда же появилась и первая русифицированная адаптация логотипа этого мюзикла. Но в данном случае требовалась абсолютно оригинальная локализация, максимально передающая стилистику первоначального, аутентичного лого, созданного всемирно известной британской брендинговой студией DEWYNTERS.

Не секрет, что кириллическая адаптация западных логотипов – задание ответственное и кропотливое, ведь здесь существует множество «подводных камней». Другая графика букв, другие выразительные акценты. А в случае с таким оригинальным арт-объектом, как «кровавый» логотип для «Бала вампиров», эта задача представлялась исключительно сложной, но очень интересной и увлекательной. По сути, логотип рисовался «с нуля», ведь в кириллическом нейминге графически повторяется всего одна буква из английского оригинала! Мы руководствовались в работе не механическим повторением отдельных букв и линий, а передачей общего настроения надписи, её характером и стилем, ведь только при таком подходе логотип «оживёт» для российских зрителей, сразу станет узнаваемым и запоминающимся. Как показало время, мы не ошиблись, и логотип «Бала вампиров» со временем стал одним из самых запоминающихся и узнаваемых локализаций.

Идеи делают бизнес. МЕДИА1 провел ребрендинг — Рамблер/кино

С 1 декабря группа «МЕДИА1» продолжит работу, но уже на базе обновленной бренд-платформы и визуальной концепции, которые отражают внутренние ценности компании, подход к бизнес-процессам и планы развития.

Фото: Пресс-службаПресс-служба

Сегодня «МЕДИА1» объединяет активы: телеканалы «МУЗ-ТВ», «Ю», «Канал Disney», оператора наружной рекламы Gallery и группу компаний «Выбери Радио». Ключевым приоритетом компании является развитие активов в традиционной и цифровой средах с акцентом на высокую экономическую эффективность и лидерство в выбранных нишах. Все это важно было отразить в бренде, придать ему яркости, динамики, адаптивности к коммуникации и стратегии развития.

Ян Кухальский, генеральный директор «МЕДИА1»:

«Сегодня «МЕДИА1» – это частный медиабизнес, который активно трансформируется под тренды индустрии и требования как B2C, так и B2B аудитории. Мы максимально используем возможности и внутренний потенциал каждого актива и каждой команды. Кроме того, мы стремимся к более широкой диверсификации, изучаем независимых игроков в сегменте медиа, рекламы и развлечений. Это привело к решению обновить визуальную концепцию бренда. Нашей задачей было создать яркий образ, объединяющий все активы, а также сформулировать слоган, отражающий стратегию движения «МЕДИА1» и саму ее суть – смелость, целеустремленность, идеи и результат. Идеи делают бизнес — отличная формулировка, которая очень точно отражает настроение, с которым мы движемся вперед».

Новая бренд-платформа и фирменный стиль «МЕДИА1», разработанные совместно с агентством ONY и insights-агентством Signal (part of ONY) — отражают ДНК группы, ее ценности и характер, которые легли в основу фирменного стиля. Логотип «МЕДИА1» обновился и стал основой гибкой дизайн-системы. Теперь он стройнее, легче, геометричнее и сбалансированнее. Помимо формы обновился и цвет: консервативный черный сменил яркий, про эффективный и про активный красный – цвет тех, кто хочет быть заметным и готов работать на результат.

Рубен Оганесян, директор по стратегическому маркетингу и цифровой трансформации «МЕДИА1»:

«Новый брэндинг точно отражает суть «МЕДИА1» — это и бизнесово, и достаточно свободно. Мы все делаем ради бизнеса, и все активы группы всегда отличались и отличаются высокой, я бы сказал, исключительной эффективностью. Но мы всегда открыты к новым идеям, мы отрицаем догмы, которые мешают двигаться вперед и иногда присущи корпорациям. Наша эффективность — это работа команды, которая всегда готова к новому, но никогда не делает креатив просто ради креатива. Отсюда и слоган — «Идеи делают бизнес». И логотип — свободный, яркий, но при этом бизнесовый. Мне кажется, здесь все пропорции соблюдены точно. Еще очень важно, что цифровая трансформация — это реальность нашей компании здесь и сейчас, и новая визуальная концепция помогает это обозначить ярко и масштабируется во всех средах».

Новая визуальная концепция будет работать не только на корпоративном уровне, она объединит все активы группы, аудиториям которых не всегда была очевидна их связь между собой. Единый бренд компании подчеркнет все омникальные возможности по созданию контента и размещению рекламы, которые дает сегодня «МЕДИА1». Достигнута ключевая цель — создан бренд, соответствующий долгосрочному восприятию группы.

Виктория Образцова, PR-директор «МЕДИА1»:

«Проведенную нами работу стоит воспринимать не просто как ребрендинг, смену цветов и модернизацию логотипа. Мы провели проработку бренд-концепции со смыслами, определением ценностей, которые есть у группы, и дальнейшей стратегии развития. При создании нового визуального образа мы отталкивались от сути бренда: искусство превращать медиа идеи в бизнес. Мы разработали стиль, который позволяет заявлять о себе, выделяться и экспериментировать. Нужно время, чтобы привыкнуть к новому образу, но он открывает много возможностей для бренда и его развития. У «МЕДИА1» есть все шансы сформировать новое представление о медиарынке как о территории для инноваций, инвестиций и развития».

Мила Мелькина, директор по стратегии Signal (part of ONY):

«Новое позиционирование «МЕДИА1» брендинговая команда отразила через визуальную метафору галереи современного искусства, где выставляются все компании холдинга. Каждая сущность внутри группы уникальна: будь то идея, проект или актив. Чтобы передать синергию разных направлений бизнеса «МЕДИА1», согласно типам активов мы выбрали пять геометрических фигур, которые стали важными элементами фирменного стиля и артистично живут в музейной эстетике. Через коллаборацию и пересечения фигур мы показывали синергию и движение внутри компании».

Помимо айдентики основного бренда, был разработан также и HR-стиль. Он преемственен основной концепции, но имеет свои акценты. Пять геометрических форм стали более мягкими и округлыми, HR-визуал стал легче на всех уровнях, включая оттенок красного — он более открытый и мягкий. Был взят фокус на функциональность, смещение акцента с бренда на людей, их опыт, восприятие и взаимодействие. А еще дружеский штрих в типографике: никаких заглавных букв в коротких текстах.

Встречайте новый «МЕДИА1»!

Читать онлайн книгу Вторая сестра

Читать онлайн книгу Вторая сестра — Чан Хо-Кей бесплатно. 6-я страница текста книги.

Загрузка. Пожалуйста, подождите…


Электронная библиотека книг » Чан Хо-Кей » Вторая сестра » Текст книги (страница 6)
  • Текст добавлен: 9 декабря 2021, 17:02
\ \


сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)

Назад к карточке книги

Нга-Йи встретилась глазами с детективом и начала было говорить, но вспомнила о том, что выразить соболезнования практически никто из одноклассников Сиу-Ман не пришел, за исключением троих, и закрыла рот. Только после гибели Сиу-Ман она осознала, что не так уж хорошо понимала свою сестру. Возвращаясь домой с работы поздно, она никогда не интересовалась – вернулась ли Сиу-Ман сразу после школы или где-то задерживалась. Несколько раз она действительно задерживалась, но вроде делала уроки в библиотеке. Так ли это? Не попала ли Сиу-Ман в плохую компанию? Были ли у девочки тайны, которыми она не решалась поделиться со старшей сестрой? Могла ли она заниматься чем-то нехорошим ради карманных денег?

Уж если на то пошло, сразу после прочтения поста в сердце Нга-Йи поселилось зерно сомнений. Она и сама не заметила, как из этого зерна выросла ядовитая лиана, обвилась вокруг ее души и начала пожирать ее веру.

Видя, что Нга-Йи не готова отвечать, N не стал ее торопить. Он мягко произнес:

– Мисс Ау, если вы хотите найти человека, стоящего за всем этим – назовем его кукловодом, – то вам придется покопаться в прошлом сестры. Не исключено, что там окажется нечто для вас неприятное. Понимаете?

– Да, – кивнула Нга-Йи. – Что бы за этим ни стояло, я хочу разыскать того, кто повинен в смерти Сиу-Ман.

– Хорошо. Если так, мне нужно, чтобы вы поехали домой и узнали, не вела ли ваша сестра дневник, не записывала ли чего-нибудь в школьных тетрадях. Да, кстати, у нее компьютер был?

– Нет. Только смартфон.

– Мне нужно будет его просмотреть. Люди все время носят смартфоны при себе. Стоит просмотреть телефон и сразу все ясно про человека.

– А вы бы не хотели сами приехать и осмотреть нашу квартиру?

– Я целых два дня таскался за Шиу Так-Пингом, мисс Ау. Не надо мне советовать, что делать. Я не ваш личный помощник. – N недовольно заворочался в своем кресле и протянул ей листочек. – Позвоните вот по этому номеру, если вам потребуется со мной связаться, но не обещаю, что отвечу. Если будет что-то важное, оставьте сообщение, и я вам перезвоню, как только у меня будет время.

\ \

Как только Нга-Йи взяла листок с восемью цифрами, написанными карандашом, N указал ей на дверь в знак того, что разговор окончен. У Нга-Йи были к нему еще вопросы, но она уже достаточно хорошо знала N и понимала, что если заупрямится, начнет его о чем-то спрашивать, в ответ получит словесную порку.

По дороге домой она размышляла о том, что детектив, конечно, разговаривал с ней резко, но все же он не пытался отделаться от нее фразами типа «расследование продолжается». Нет, он очень серьезно обсуждал с ней возникшие вопросы. Господин Мок оказался абсолютно прав: N был чудаком, но знал свое дело. «Похоже, придется ему доверять», – мысленно сказала себе девушка, вытащила из кармана листок и посмотрела на номер телефона.

Чтобы сэкономить, Нга-Йи поехала сначала на трамвае, а потом пароме и автобусе. МТЖД – слишком дорого. Теперь она позволяла себе ездить на метро только на работу, когда нельзя было опоздать. В итоге она вернулась в Вун Ва Хаус после десяти вечера.

Дома включила свет и, даже не переодевшись, прошла к стеллажу с книгами, отделявшему закуток Сиу-Ман от остальной части квартиры. Нга-Йи не прикасалась к вещам сестры после ее смерти, поэтому здесь все осталось как было – маленький письменный стол, «чердачная» кровать над книжным шкафом и компактный гардероб. В детстве Нга-Йи вместе с матерью разбирала вещи погибшего отца, а потом, когда умерла мать, плакала, складывая в коробку ее одежду. Но после гибели Сиу-Ман она никак не могла заставить себя прикоснуться к вещам сестры. Мисс Юэн, классная руководительница Сиу-Ман, позвонила в конце мая и сказала, что девочка оставила в своем школьном шкафчике какие-то книги. Она спросила – не зайдет ли Нга-Йи забрать их? Сославшись на большую занятость, Нга-Йи все время откладывала поездку в школу. Она боялась, что слишком сильно расстроится, увидев личные вещи сестры.

И вот теперь она начала просматривать ящики письменного стола, книжный шкаф, но не нашла ничего похожего на дневник. Только косметика, разные девчоночьи штучки, два набора наклеек и ленты из японской бумаги для скрапбукинга24
  Скрапбукинг, скрэпбукинг – вид рукодельного искусства, заключающийся в изготовлении и оформлении семейных или личных фотоальбомов.

[Закрыть]. На полках лежали тетради для домашних заданий (ничего лишнего в них не было) да несколько модных журналов, а в школьном ранце Нга-Йи нашла только учебники. Она самым тщательным образом осмотрела гардероб, но и там ничего не нашла.

«Почему у нее даже ежедневника не было?» – удивилась Нга-Йи.

Сама она была из тех людей, кто все записывает. И тут до нее дошло. Телефон!

Однако телефона она нигде найти не могла.

Нга-Йи ясно помнила, что свой ярко-красный дешевенький смартфон Сиу-Ман держала в верхнем правом ящике письменного стола, там же всегда лежало и зарядное устройство. Зарядник на месте, а телефона не было.

Хорошенько подумав, Нга-Йи вспомнила, что не видела телефона со дня ее гибели сестры.

Она достала свой телефон, набрала номер Сиу-Ман, и ей ответил автоответчик. Ну, ясное дело. Прошел почти месяц. Аккумулятор разрядился.

Если только… Если только телефон не выпал из окна вместе с Сиу-Ман.

До сих пор Нга-Йи гнала от себя мысли о моменте самоубийства сестры, но теперь ей пришлось об этом задуматься. «Нет, – решила она, – если бы телефон нашли рядом с Сиу-Ман, в полиции мне бы его вернули».

Но где же он тогда? Не могла ли сестра оставить телефон в школе?

Нга-Йи достала из сумочки листок с номером телефона и набрала цифры.

«Вы позвонили по номеру 61448651. Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала», – произнес голос робота.

– Алло, это Ау Нга-Йи. Я все сделала, как вы велели, но не смогла найти дневник, и телефона тоже нет. М-м-м… Может быть, вы все-таки смогли бы приехать и сами тут все осмотреть? – пробормотала она скороговоркой и повесила трубку.

\ \

Для верности поискала еще раз. Кошелек и ключи Сиу-Ман лежали на месте, но телефона нигде не было.

В эту ночь Нга-Йи спала еще хуже, чем обычно. Отсутствие телефона не давало ей покоя, а N не перезвонил.

Когда утром запикал будильник, она чувствовала себя так, будто всю ночь не сомкнула глаз. Как обычно, поехала на работу, но делала ошибки, принимая и выдавая книги. Наконец, чтобы прервать поток жалоб, начальница отправила ее расставлять книги по полкам.

После ланча Нга-Йи позвонила N и снова нарвалась на автоответчик.

До вечера он так и не ответил.

Она попробовала еще ра:

– Алло, это Ау Нга-Йи. Вы можете мне перезвонить, когда прослушаете это сообщение?

Прозвучало немного раздраженно. Какой смысл давать человеку номер телефона, если никогда не походишь?

В семь утра, проснувшись, Нга-Йи обнаружила эсэмэску:

«Вы слепая? Обыщите всю квартиру, идиотка».

Эсэмэска пришла в четыре часа тридцать восемь минут утра. Окончательно проснувшись, Нга-Йи с обидой подумала, что N ее недооценивает. Со дня гибели Сиу-Ман она не могла просто так сидеть и сходить с ума от собственных мыслей, поэтому спасалась работой по дому. Можно сказать, вылизала всю квартиру, все уголки – только вещи Сиу-Ман не трогала. Если бы телефон лежал на полке в кухне, рядом с телевизором или даже под диванной подушкой, она бы его непременно нашла. Чуть было не отправила в ответ сердитое сообщение, но сумела удержаться.

До восьми часов вечера Нга-Йи работала, а потом решила поехать к N и привезти его к себе – пусть даже силой, если потребуется, чтобы доказать ему: она обыскала квартиру целиком и полностью. Но только она собралась сесть в трамвай, следующий на западную сторону острова Гонконг, как вдруг в голову пришла мысль.

Было в квартире одно место, которое она старательно обходила стороной – окно, с подоконника которого спрыгнула Сиу-Ман. Окно находилось рядом со стиральной машиной, и всякий раз, когда Нга-Йи занималась стиркой, она представляла, как Сиу-Ман опирается о машину, наступает на складные стулья, стоящие рядом, распахивает окно настежь и… прыгает.

Смартфон она могла держать в руке до самого последнего мгновения.

Нга-Йи поспешно вернулась домой, набралась храбрости и подошла к стиральной машине.

Опустилась на колени, прижалась щекой к полу и увидела его.

Телефон Сиу-Ман лежал под стиральной машиной.

Она попробовала достать его, но рука не пролезала в щель. Огляделась по сторонам, и ее взгляд упал на тонкие металлические плечики для одежды. Дрожащими руками взяла, просунула под стиральную машину…

И достала телефон.

Вот он. С маленьким брелоком – фигурка кошки, и трещинкой на экране – видимо, экран повредился, когда телефон упал на пол.

Нга-Йи нажала кнопку включения, но ничего не произошло. У нее сердце ушло в пятки. Неужели вышел из строя? Бросившись к письменному столу Сиу-Ман, попробовала подключить зарядное устройство, но у нее так сильно дрожали руки, что сумела сделать это только с третьей попытки.

Пинг.

Экран зажегся, появился символ зарядки аккумулятора. Нга-Йи облегченно выдохнула. Обернувшись и посмотрев на окно, она задумалась. Как телефон оказался под машинкой? Сиу-Ман выронила его? Но для того, чтобы он отлетел так далеко, просто выронить его было мало. Может быть, сестра его швырнула? Или он случайно туда попал? Соскользнул вниз между стиральной машиной и стеной?

Чем занималась Сиу-Ман перед самоубийством?

Нга-Йи не могла этого знать и отказалась от попыток представить. Главное – у нее был телефон. Она снова нажала кнопку включения. На экране появился логотип телефонной компании и цепочка из девяти кружков. Нга-Йи провела по ним пальцем, но появилась надпись «пароль неверный». После нескольких попыток Нга-Йи сдалась и оставила смартфон заряжаться.

«N – хакер, – подумала она. – Он сумеет забраться в мозги телефона».

Первым порывом было немедленно броситься к N с телефоном, но мало-помалу волнение улеглось, и она осознала, что время слишком позднее. Обратно пришлось бы возвращаться на такси, а это дорого. Но даже если она попадет к N домой, он наверняка швырнет телефон в угол.

Нга-Йи решила дождаться завтрашнего дня и поехать к N после работы, чтобы быть с ним рядом, когда он будет взламывать пароль.

«Я нашла телефон Сиу-Ман. Завтра после работы привезу его вам», – написала она в сообщении, так как на ее звонок N не ответил.

В эту ночь ей приснилась Сиу-Ман. Она сидела на диване и как обычно была погружена в свой смартфон. Нга-Йи ей что-то сказала, Сиу-Ман что-то ответила, но, проснувшись, Нга-Йи не могла вспомнить, о чем они говорили.

Утром она промокнула бумажным платком заплаканные глаза, умылась, оделась, положила в сумочку заряженный телефон и поехала в свою библиотеку.

– Ты в последнее время такая рассеянная, Нга-Йи, сказала ей Венди во время ланча в комнате отдыха. У тебя действительно все в порядке?

– Да. Просто меня кое-что тревожит.

– Это из-за расследования, да? Неужели мой дядя до сих пор ничего не выяснил?

Венди не знала о том, что дело уже передано странноватому детективу-хакеру.

– Наметился кое-какой прогресс, – уклончиво ответила Нга-Йи.

– Если дело в деньгах, могу помочь, – проговорила Венди серьезно. Со времени гибели Сиу-Ман она относилась к Нга-Йи с большой заботой.

– Ты мне пару дней назад восемь сотен одолжила. Этого достаточно.

– Может, мой дядя слишком много с тебя запросил? Знаешь, тетя меня так любит. Я могла бы спросить ее, не может ли он снизить ставку…

Венди вытащила телефон, собираясь написать миссис Мок в Whatsapp.

В то мгновение, когда Венди провела пальцем по экрану, чтобы разблокировать, Нга-Йи замерла. Сначала она подумала, что вспоминает свой сон, но нет! Перед ее мысленным взглядом возникла реальная сцена: примерно то же со своим смартфоном проделывает Сиу-Ман.

Внизу – влево, в середине – влево, сверху – вправо, снова в середине, а потом сверху влево.

Она поспешно вытащила из сумочки телефон сестры и по памяти проделала все эти движения. На этот раз запароленный экран исчез.

Конечно, Нга-Йи обрадовалась тому, что ей удалось разблокировать телефон, но как только она увидела слова на экране, у нее мурашки побежали по затылку. Сердце забилось так часто, что она испугалась: вот-вот перестанет дышать.

– Вен… Венди, пожалуйста… помоги мне. Скажи начальнице, что мне нужно уйти на полдня… – пробормотала она, всеми силами пытаясь успокоиться.

– Что случилось? Нга-Йи, что с тобой?

– Я… Мне нужно уйти по очень срочному делу. Пожа… пожалуйста, помоги мне, передай начальнице, что я…

Нга-Йи бросила телефон в сумочку и, не обращая внимания на оклики Венди, опрометью бросилась к выходу.

У самой Нга-Йи телефон был кнопочный, смартфоном она никогда не пользовалась, но инстинктивно нажала на значок электронной почты, и открылось самое последнее сообщение:

От кого: kid kit

Кому: Siu-Man

Дата: 5 мая, 2015, 18:06

Тема: RE:

Ау Сиу-Ман,

ты достаточно храбрая, чтобы умереть? Или ты опять взялась за свои обычные штучки – хочешь, чтобы все тебя жалели? Своих одноклассников ты не одурачишь снова. Дерьмо вроде тебя не имеет права жить.

kidkit727

Четверг, 21 мая 2015

Глава четвертая
000

– Слушайте меня внимательно! Завтра всем одеться прилично! Приберите на столах, чтобы там не лежало ничего постороннего. Если на стене рядом со столом висит порнушный постер, поменяйте на приличный. Завтра утром сам все проверю. Увижу что-то такое, что будет портить впечатление от нашей фирмы, вычту пятьсот долларов из зарплаты!

Господину Ли кто-то позвонил, и теперь он стоял в самой середине офиса GT Technology, орал на сотрудников. Звонок ему явно польстил, но столь же явно он психовал.

– А в чем дело-то, босс? – осведомился Хао.

– Завтра к нам приедет венчурный капиталист! Иностранный. Он только что присоединился к программе нашего Совета по производительности, и они нами заинтересовались. Может быть, захотят инвестировать капитал в нашу компанию! – возбужденно прокричал Ли.

Ма-Чай и Чже Чунг-Нам прервали программирование и повернулись к боссу.

– Неужели на свете есть такие идиоты? – шепнул Ма-Чай приятелю.

– А из какой страны этот венчурный капиталист? уточнил Чунг-Нам.

– Прошу на меня не давить, но это представители SIQ из Америки!

Чунг-Нам, Хао и Джоанн, услышав это, вздрогнули, а Ма-Чай и Томас не отреагировали никак.

– А что, эта SIQ – знаменитая компания, Чунг-Нам? тихо спросил Ма-Чай.

– Томас у нас дизайнер-график, его я еще могу простить за невежество, – сказал Чунг-Нам. – Но ты-то вроде как программист. Неужели ты совсем не интересуешься тем, что в твоей области происходит? – Он нахмурился. SIQ – это в Америке инвестор номер один в области интернет-технологий. Они так же знамениты, как венчурный фонд Марка Андрессена и Бена Горовица.

– Какого-такого Вица?

Говорить с таким невеждой не имело смысла, и Чунг-Нам буркнул:

– В общем, у них уйма денег и предвидения.

Он прекрасно понимал, почему босс так волнуется. Визит человека из SIQ – такая возможность выпадает раз в жизни. Название фонда сложилось из инициалов его основателей – Сзето Вая, Сатоши Иноуе и Кайла Квинси. В тыся ча девятьсот девяносто четвертом году компьютерный вундеркинд Сатоши, обучавшийся в Калифорнийском университете, предложил новый метод сжатия изображений, что позволяло за одну единицу времени пересылать гораздо больше изображений даже при ограничении пропускной способности Интернета. Это изменило траекторию Сети радикально. Сатоши и его сокурсник Сзето Вай основали в Кремниевой долине компанию, занимавшуюся программным обеспечением– Isotope Technologies, и разработали новые алгоритмы передачи изображений, видео и музыки. Затем они занялись кодированием беспроводной коммуникации и получили сотни патентов. Благодаря предпринимательскому таланту Сзето Вая запатентованные технологии Isotope Technologies стали применяться как в оборудовании, так и в программном обеспечении всех крупных компаний. В итоге Сзето и Сатоши стали одними из самых заметных гениев Кремниевой долины, а им еще не исполнилось и тридцати, не говоря уж о том, что они успели заработать больше ста миллионов долларов. В две тыся чи пятом году они объединились с Кайлом Квинси и создали SIQ, венчурный фонд, готовый вкладывать средства в развитие новых малых и средних высокотехнологичных компаний. В то самое время, когда фонд Andreessen Horowitz получил огромную прибыль от своих вложений в «Фейсбук» и «Твиттер» всего за несколько лет, фонд SIQ сумел превратить первичные вложения размером в четыреста миллионов долларов в почти три миллиарда.

Несмотря на то что GT даже близко не стояла к той лиге, в которой играла компания Isotope Technologies, господин Ли питал нереалистичные надежды, что и он мог бы приобрести такое же богатство и такую же репутацию, как Сатоши и Сзето. Прочитывая желания босса, Чунг-Нам мысленно ухмылялся. Их босс продал семейную текстильную фабрику, когда ему было уже за сорок, и решил создать IT-компанию. Ну нет, из такого человека вряд ли получится супермагнат в сфере высоких технологий. На самом деле у Чунг-Нама имелись собственные амбиции. Он очень хотел основать свой бизнес и стать новым Джеком Ма25
  Ма Юнь, более известный как Джек Ма (род. 1964) – китайский предприниматель, основательAlibaba Group. По состоянию на конец ноября 2018 годаForbes оценивал состояние Джека Ма в 35,8 млрд долларов.

[Закрыть] или Ларри Пейджем26
  Лоуренс Эдвард «Ларри» Пейдж (род. 1973) – разработчик и сооснователь (совместно с Сергеем Брином) поисковой системы Google.

[Закрыть]. «По крайней мере, у меня хотя бы высшее образование имеется, в отличие от этого лузера Ли Сай-Винга», – думал он.

После окончания университета Чунг-Нам нашел работу в маленькой компании и намеревался использовать это в качестве ступени к следующим целям. Имея хороший диплом, он мог бы пойти работать и в более престижное место, но прекрасно понимал, что обратить на себя внимание начальства и пробиться наверх в крупной фирме будет сложнее. Он не желал пару десятков лет бесперспективно карабкаться наверх, чтобы ощутить вкус успеха только в среднем возрасте. В GT штат был маленький, подобраться поближе к боссу проще, да и засветиться куда больше возможностей.

К примеру, вот-вот предстояла встреча с ключевыми фигурами из SIQ.

У Чунг-Нама не было ни малейшего желания помогать этому жалкому господину Ли и убеждать людей из мощного фонда вложить деньги в GT, а вот постараться для себя он был готов. Если б ему удалось произвести хорошее впечатление, мог бы появиться шанс перейти на работу в фонд и даже получить стартовый капитал для собственного бизнеса. Он слышал однажды рассказ об одном местном инвесторе, который именно так и пробился. Венчурные капиталисты были готовы много вкладывать в настоящие таланты, и если какому-нибудь бедному парню удавалось убедить их в своих способностях, он мог бы стать магнатом.

Чунг-Нам думал о том, что перед ним тот самый шанс, которого он всегда ждал.

– Ну надо же, нашему боссу все-таки вправду удалось договориться о встрече с людьми из SIQ, – сказал Чунг-Наму Хао в кабине лифта после работы. – Вот точно некоторые люди рождаются удачливыми. Угробил отцовскую текстильную фабрику, а теперь ему всего лишь руку протянуть – и денежки сами в нее посыплются… Наверняка Ма-Чай считает, что это награда за его добрые дела или еще что-то в этом духе.

Чунг-Нам не верил в космическую справедливость. Уже не первый год он наблюдал за тем, как беспринципные ублюдки играют в грязные игры и процветают, а хорошим парням приходится туго. И хотя он никогда не говорил этого вслух, он презирал слабаков, но общество вынуждало всех быть «хорошими», и Чунг-Нам с этим мирился. Лицемерие диктуемых правил было очевидно. Министры и олигархи пользовались моралью, как дымовой завесой, а закон служил им лишь инструментом для получения еще больших преимуществ и угнетения простых людей. Добрые дела не вознаграждаются. Каждый сам за себя. Если б воздаяние за грехи действительно существовало, Чунг-Нам давным-давно был бы уже наказан за свои проделки, но он видел людей, которые поступали намного хуже него и при этом уверенно поднимались по лестнице успеха. «Бог помогает тем, кто сам себе помогает», – думал он.

В девять часов, на следующее утро, персонал GT был готов к встрече с гостями, хотя те должны были явиться не раньше одиннадцати. Томас, обычно одевавшийся как попало, чувствовал себя неловко в костюме, сидевшем на нем мешком. Он то и дело оттягивал ворот рубашки, чтобы легче дышалось. Джоанн надела белую блузку и черную юбку, благодаря чему выглядела намного строже, чем в своих обычных вольных нарядах. Чунг-Нам был одет как всегда. Пусть господин Ли и не требовал от сотрудников строго следовать дресс-коду, Чунг-Наму всегда казалось, что он, будучи инженером-программистом, одеваться должен, как подобает профессионалу. Если он будет одеваться как недоумок, то к нему так и будут относиться.

– Нам, у меня английский ужасный. Если эти парни из SIQ меня о чем-то спросят, придется тебе выручать, сказал Ма-Чай, одежда которого просто криком кричала: «Недоумок!» Он работал всего пару лет, и, как у многих студентов, специализирующихся на компьютерных технологиях, гуманитарные предметы, включая английский, у него хромали.

– Не переживай. Если будут задавать профессиональные вопросы, я обязательно перехвачу разговор.

Чунг-Нам напустил на себя вид заботливого старшего коллеги, и Ма-Чай обрадованно кивнул. На самом деле Чунг-Нам собирался сразу взять инициативу разговора с людьми из SIQ на себя, не дать сотрудникам помоложе и слова вставить. Несмотря на то что должности у них именовались одинаково, Чунг-Нам всегда смотрел на Ма-Чая только как на человека, которого можно использовать. Если бы что-то вдруг пошло не так, он бы первым подставил Ма-Чаю подножку.

Обычно атмосфера в офисе царила расслабленная, а в этот день на следующие два часа повисла мертвая тишина. Все были слишком сильно напряжены, чтобы болтать ни о чем. Чунг-Нам был не в настроении работать, взгляд то и дело скользил к табло времени в правом верхнем углу монитора. Он отсчитывал минуты, оставшиеся до одиннадцати часов.

Когда послышался сигнал дверного звонка, все сотрудники сели как по струнке, а господин Ли порывисто вскочил. Джоанн тоже встала и поспешила к двери. Да, GT была маленькой компанией, но не настолько, чтобы босс сам открывал дверь.

Чунг-Нам, Ма-Чай и Хао уставились на экраны своих компьютеров, но уши конечно же навострили. Открыв дверь, Джоанн поприветствовала гостей на английском, а в ответ прозвучало приветствие на кантонском диалекте. – У нас назначена встреча на одиннадцать часов с господином Ли Сай-Вингом, – произнес звонкий женский голос.

– Сюда… вот сюда, – мурлыкнула Джоанн, также переключившись на кантонский диалект.

Послышались шаги. Чунг-Нам не сумел удержаться и повернул голову. Рядом с Джоан шла ослепительная девица: чуть старше двадцати, миниатюрная шатенка, судя по внешности – полуазиатка, полуевропейка. Она, как и Джоанн, была в деловом костюме, но не в юбке, а в брюках, потому двигалась свободнее. У нее не было сумки – только темно-серый iPad, что придавало ей еще большую собранность. Она была так хороша, что Чунг-Нам не мог от нее глаз отвести, но тут его внимание привлек мужчина, который шел следом.

На вид он был лет на десять старше Чунг-Нама. Модный серый костюм, черный галстук и, по контрасту, белый платочек в нагрудном кармане. Очки без оправы. Уверенный взгляд. Вздернутые брови, чуть растрепанные волосы – он был чем-то похож на Ричарда Гира в фильме «Красотка». Вернее, на Гира в азиатском варианте.

Но Чунг-Нама привлекла в нем не красота. Он показался ему знакомым.

– Доброе утро. Я Кеннет Ли из компании GT Technology, – проговорил господин Ли и подошел к гостям, чтобы обменяться рукопожатиями.

– Здравствуйте, – сказала евроазиатка и указала на мужчину. – Это Сзето Вай из венчурного фонда SIQ.

У господина Ли так отвисла нижняя челюсть, что лишь чудом не отвалилась, а Чунг-Нам едва не подпрыгнул на стуле от волнения. Он понял, где видел этого человека: его старую фотографию он однажды нашел на иностранном сайте с IT-новостями. Сзето Вай и Сатоши Иноуе держались в тени, с прессой общался Кайл Квинси. Лет десять назад, в ту пору, когда зарождался фонд Isotope, они дали несколько интервью для СМИ, и вперемешку с фотографиями были разные остроумные высказывания. Сатоши тогда был типичным «ботаником», он жил в футболке и шортах, а Сзето Вай, его ровесник, одевался как старый зануда, исключительно в строгие костюмы. Рядом они выглядели как бизнесмен и его сынок-подросток.

Глядя на Сзето Вая, Чунг-Нам уверился в том, что это действительно тот человек, которого он запомнил по фотографии. Но он никак не ожидал, что SIQ отправит своего человека номер два с визитом в крошечную фирму, где трудилось всего пять сотрудников.

– Мистер Сзе… Сзето Вай, так при… ятно с вами познакомиться, – спотыкаясь на словах, проговорил господин Ли по-английски. Он так нервничал, что вместо «приятно» у него получилось «принято».

– Говорите по-кантонски, если хотите, – сказал Сзето с небольшим акцентом, однако слова его были понятны. Моя мать родом из Гонконга, и я здесь учился в начальной школе. Я еще не забыл свой кантонский.

– О… А-а-а… рад с вами познакомиться. Слышал о вас много хорошего, – залепетал господин Ли.

Они с Сзето обменялись визитными карточками, и Ли снова растерялся.

– Мистер Сзето… тот самый мистер Сзето?

– Да, это я. И место моей работы указано верно, – улыбнулся мужчина, кивнув на визитку. – Когда я где-то бываю с личным визитом, меня всегда об этом спрашивают.

– Про… Прошу прощения за… недоверие, – смутился господин Ли. Он еще больше занервничал и совсем забыл о заготовленной приветственной речи. – Никак не ожидал, что сам господин Сзето прибудет к нам собственной персоной. Добро пожаловать в наш скромный офис.

– Так получилось, что я приехал в Гонконг, чтобы навестить друзей. Большую часть дел по бизнесу я передал Кайлу и перебрался на Восточное побережье. Теперь я мало чем занимаюсь, кроме кратких видеоконференций с моими напарниками. Но этот полурабочий стиль жизни довольно-таки скучен, поэтому, когда возникает интересный проект, мне нравится заняться им лично, – усмехнулся Сзето. – В эпоху Интернета размеры компании не обязательно соотносятся с ее потенциалом. Когда мы с Сатоши основали Isotope, нас было всего четверо. Крохотные фирмы могут оказаться гораздо более прибыльными.

Честно говоря, я предпочитаю маленькие компании тем, где трудятся сотни человек. Когда речь о таланте, дело в качестве, а не в количестве.

– Для нас большая часть принимать вас здесь. Пройдемте в комнату для переговоров, я расскажу вам подробнее о наших услугах и замыслах.

Господин Ли жестом пригласил гостей следовать за ним.

Начальство и гости удалились. Хао метнулся к Чунг-Наму и прошептал:

– Господи, они прислали к нам тяжелую артиллерию! Неужели это правда основатель SIQ?

– Да. Я видел его фотографию.

Чунг-Нам открыл браузер и ввел в строку поиска имена Сатоши и Сзето. Первая же ссылка вывела его на фотографии «ботаника» и «джентльмена».

– Кликни на сайт компании, давай посмотрим, – сказал Ма-Чай, указав на одну из ссылок.

Чунг-Нам так и сделал, и на его экране открылась домашняя страница фонда SIQ Ventures. Она выглядела обычно, без изысков. Несколько публикаций и фотографий. Темы – самые разные. Направления деятельности социальных сетей. Примеры сотрудничества Кремниевой долины и военного ведомства США. Будущее виртуальной реальности. Успехи и провалы на рынке видеоигр. Что-то такое о квантовом программировании, настолько сложное, что даже Чунг-Нам разобраться не сумел.

– А «Портфолио» зачем? Разве пользователям нужно видеть примеры их работ? – спросил Хао, указав на графу в углу экрана.

– Думаю, тут их инвестиционный портфель, – сказал Чунг-Нам, кликнул значок – и точно: на экране возник длинный список фирм, имена генеральных директоров и ссылки на домашние страницы. Некоторые названия были знакомы – это были интернет-компании.

– А давай на команду посмотрим, – заторопился Ма-Чай и указал на следующую графу.

Сотрудников оказалось меньше, чем ожидал Чунг-Нам. На странице появилось сорок с небольшим портретов. Наверняка это только часть.

– Вот он, Сзето Вай.

Чунг-Нам подвел курсор к фотографии мужчины в строгом костюме. Большинство сотрудников компании было одеты куда свободнее. Многие мужчины даже без галстуков.

Дверь комнаты для переговоров со щелчком открылась. Хао мигом пересел на свое место, а Чунг-Нам нажал клавишу «Alt», чтобы вернуться к рабочему экрану. Однако из комнаты вышла только Джоанн, которую послали принести гостям кофе.

Ма-Чай и Хао остались на своих местах, когда Джоанн снова удалилась, а Чунг-Наму не терпелось побольше узнать о Сзето Вае. Кликнув портрет, он открыл профиль в Linkedin, но в профессиональной истории Сзето не оказалось ничего особо интересного. Тогда Чунг-Нам вернулся на сайт SIQ.

Просматривая материалы, опубликованные на сайте, он мысленно ругал себя за беспечность. Когда господин Ли вчера сказал им, что прибудут гости из SIQ, Чунг-Нам прорепетировал ответы на все технические вопросы, которые ему могли бы задать по-английски, но не додумался просмотреть информацию о SIQ, чтобы узнать о компании побольше господина Ли и произвести впечатление на гостей. К счастью, еще было не слишком поздно, и он мог воспользоваться моментом.

Минут двадцать Чунг-Нам изучал перечень инвесторов SIQ и знакомился со списком персонала, как вдруг дверь переговорной снова открылась, и он поспешно убрал картинку с экрана.

– Мистер Сзето, позвольте мне представить наших выдающихся сотрудников, – сказал господин Ли, потирая руки и семеня к рабочим местам подчиненных. – Это наш технический директор, Чарльз Чже, а рядом с ним – главный инженер-программист, Хьюго Ма.

Чунг-Нама это слегка удивило. Верно, его английское имя было Чарльз, но он им почти никогда не пользовался – разве что в общении с некоторыми женщинами. И он понятия не имел, что у Ма-Чая было имя Хьюго. Но гораздо сильнее имен его изумили должности. Он едва удержался от смеха. На самом деле в фирме имелось всего два программиста – он и Ма-Чай. Но даже без этих лестных титулов – разве они с Ма-Чаем не отвечали абсолютно за все, вплоть до самых простейших заданий?

– Приятно познакомиться.

Чунг-Нам и Ма-Чай обменялись рукопожатиями с Сзето Ваем. Чунг-Нам обратил внимание на то, что на рукаве у Сзето – монограмма, первая буква фамилии, а запонки серебряные, покрытые черной эмалью.

Господин Ли прошел чуть дальше и представил Сзето Томаса и Хао, наградив ребят столь же помпезными титулами арт-директора и разработчика клиентского опыта.

– Меня интересуют ваши системы, – сказал Сзето, повернувшись к Чунг-Наму и Ма-Чаю. – Например, справится ли сервер GT со стократным увеличением числа пользователей? Рассматривали ли вы вариант параллельной обработки данных? Вскоре вы собираетесь предложить пользователям видео-стриминг, а это станет большой нагрузкой для вашего сервера и базы данных, а в плане клиентского опыта произведет эффект домино.

Назад к карточке книги «Вторая сестра» \

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

  • Просмотров: 2714

    Внебрачный сын мэра (СИ)

    Дина Исаева

    — Кто это? — Женька тычет пальчиком в экран, с которого никак не пропадет лицо его отца.— Просто…

  • Просмотров: 2482

    Тайный наследник миллиардера (СИ)

    Дина Исаева

    Артур Манапов стал моим первым мужчиной, а после сказал, что мы не подходим друг другу и заставил…

  • Просмотров: 2173

    Домохозяйка для дракона

    Ева Никольская

    Меня зовут Лика, и я в разводе. После предательства мужа я осталась не только с разбитым сердцем,…

  • Просмотров: 1832

    Неподходящая девчонка

    Юлия Николаева

    – Ладно, Ната, – мое имя, произнесённое Костей, звучит издевательски, – давай начистоту. Не знаю,…

  • Просмотров: 1745

    Фиктивная невеста для миллиардера (СИ)

    Дина Исаева

    — Мне нужна невеста. И ты сыграешь ее роль перед моими родителями и прессой. Вылетаем сегодня.Быть…

  • Просмотров: 1590

    Второй шанс на счастье (СИ)

    Алика Фортис

    Освобождаю свою руку из его захвата и отступаю. Чувствую как из-за стресса начинает подниматься…

  • Просмотров: 1533

    Никому Не Отдам… (СИ)

    Виктория Бойцова

    Могла ли я знать, что прошлое так внезапно меня настигнет? Прошло пять лет, а та ночь до сих пор в…

  • Просмотров: 1439

    Фиктивная жена Принца мафии (СИ)

    Александра Стрельцова

    — Простите, кем я должна стать? — спрашивает шёпотом. — Моей женой, — повторяю, и наблюдаю, как…

  • Просмотров: 1260

    Мама для зайчонка

    Екатерина Митринюк

    Я работаю воспитательницей в элитном детском саду. Он богатый бизнесмен, красавчик и хам. Отец…

  • Просмотров: 1130

    Киска ректору не игрушка!

    Ева Финова

    Мур! Угораздило же меня попасть в тело кошки-оборотня, да? А хозяин мой — всесильный магиус Тёмного…

  • Просмотров: 1038

    Отбор в гарем, или Пятьдесят оттенков любви

    Соня Мишина

    Шла. Упала в реку. Ну, не сама упала – подтолкнули. Очнулась в другом мире, на руках у смуглого…

  • Просмотров: 1015

    Не отвергай босса, опасно!

    Маргарита Светлова

    Цикл «Опасные боссы». Книга вторая. История Юли и Марата. Она пережила предательство любимого,…

  • Просмотров: 1006

    Частичка тебя. На память (СИ)

    Джина Шэй

    Эта ночь была ошибкой. Его, моей, нашей… Я призналась ему в любви, а он вскочил с постели и просто…

  • Просмотров: 1003

    Любовь без розовых соплей (СИ)

    Алена Нефедова

    — Прости, я не поняла, что ты сказал?— Я. Тебя. Разлюбил, — он отводит глаза, но, качнув головой,…

  • Просмотров: 977

    Варяг. Я в роду старший

    Александр Мазин

    «Какого ты рода?» Это первый вопрос, который задают незнакомцу в десятом веке. Отец, дед, прадед……

  • Просмотров: 959

    Давай сыграем в любовь (СИ)

    firststone

    У меня есть два месяца, чтобы влюбить в себя самого Александра Нильсена, а после растоптать его…

  • Просмотров: 949

    Сын от бизнес-конкурента (СИ)

    Ксения Фави

    ❤️Он – угроза для моего маленького бизнеса и отец моего сына. Влиятельный и очень разочарованный в…

  • Просмотров: 940

    Хризантема с шипами

    Делия Росси

    Что ждет одинокую женщину, приехавшую в незнакомый маленький городок на окраине королевства?…

  • Просмотров: 925

    Пленница командора (ЛП)

    Миранда Бриджес

     Пришельцы. Все верно. Именно так я и сказала. Знаю, для меня это тоже звучит глупо. Я психолог…

  • Просмотров: 890

    Не оскорбляй босса, опасно!

    Маргарита Светлова

    Цикл «Опасные боссы». Книга первая. История Лизы и Артура. Он – жёсткий, самовлюблённый, считающий,…

  • Просмотров: 884

    Лучшее в моей жизни

    Марина Раевская

    После того как жених бросил Марину чуть ли не накануне свадьбы, изменив с ее же лучшей подругой,…

  • Просмотров: 835

    Из двух зол

    Olga Greenwell

    «Моя начальница Дарья – массивная брюнетка – пронеслась мимо, едва не сбив с ног. Ее всегда…

  • Просмотров: 801

    Жестокий 2. Тебе не сбежать

    Анастасия Шерр

    Я хочу её. Хочу её крови, её слёз и стенаний. Хочу играть в неё, пока не сломаю, а после…

  • Просмотров: 736

    Украденная ночь у миллиардера (СИ)

    Мэри Лин

    — Ты ведь всё это специально провернула, — ухмыляется Аксёнов, а у меня внутри всё леденеет от его…

  • Просмотров: 694

    Губернатор

    Дарья Кова

    Кто бы мог подумать, что моя бездумная интрижка в ночном клубе Сен-Тропе обернется такими…

  • Просмотров: 689

    Избранница демона, или полюбить ледяного (СИ)

    Алиса Грант

    До этой грози я могла сказать, что живу совершенно обычной жизнью. Но кто же знал что это всё может…

  • Просмотров: 650

    Внешность – это не главное!

    Ольга Гусейнова

    Не красота вызывает любовь, а любовь заставляет нас видеть красоту. Эту истину подтверждает…

  • Просмотров: 638

    Очень драконий Новый Год (СИ)

    Алиса Чернышова

    Найти под ёлкой в качестве подарка спящего драконьего аристократа — такое кого угодно может вывести…



Безопасность | Стеклянная дверь

Подождите, пока мы убедимся, что вы настоящий человек. Ваш контент появится в ближайшее время. Если вы продолжаете видеть это сообщение, напишите нам чтобы сообщить нам, что у вас проблемы.

Nous aider à garder Glassdoor sécurisée

Nous avons reçu des activités suspectes venant de quelqu’un utilisant votre réseau internet. Подвеска Veuillez Patient que nous vérifions que vous êtes une vraie personne. Вотре содержание apparaîtra bientôt.Si vous continuez à voir ce message, veuillez envoyer un электронная почта à pour nous informer du désagrément.

Unterstützen Sie uns beim Schutz von Glassdoor

Wir haben einige verdächtige Aktivitäten von Ihnen oder von jemandem, der in ihrem Интернет-Netzwerk angemeldet ist, festgestellt. Bitte warten Sie, während wir überprüfen, ob Sie ein Mensch und kein Bot sind. Ihr Inhalt wird в Kürze angezeigt. Wenn Sie weiterhin diese Meldung erhalten, informieren Sie uns darüber bitte по электронной почте: .

Мы вернемся к активным действиям в области Glassdoor с помощью команды IEmand die uw internet netwerk deelt. Een momentje geduld totdat, мы узнали, что u daadwerkelijk een persoon bent. Uw bijdrage zal spoedig te zien zijn. Als u deze melding blijft zien, электронная почта: om ons te laten weten dat uw проблема zich nog steeds voordoet.

Hemos estado detectando actividad sospechosa tuya o de alguien con quien compare tu red de Internet. Эспера mientras verificamos que eres una persona real.Tu contenido se mostrará en breve. Si Continúas recibiendo este mensaje, envía un correo electrónico a para informarnos de que tienes problemas.

Hemos estado percibiendo actividad sospechosa de ti o de alguien con quien compare tu red de Internet. Эспера mientras verificamos que eres una persona real. Tu contenido se mostrará en breve. Si Continúas recibiendo este mensaje, envía un correo electrónico a para hacernos saber que estás teniendo problemas.

Temos Recebido algumas atividades suspeitas de voiceê ou de alguém que esteja usando a mesma rede.Aguarde enquanto confirmamos que Você é Uma Pessoa de Verdade. Сеу контексто апаресера эм бреве. Caso продолжить Recebendo esta mensagem, envie um email para пункт нет informar sobre o проблема.

Abbiamo notato alcune attività sospette da parte tua o di una persona che condivide la tua rete Internet. Attendi mentre verifichiamo Che sei una persona reale. Il tuo contenuto verrà visualizzato a breve. Secontini visualizzare questo messaggio, invia un’e-mail all’indirizzo per informarci del проблема.

Пожалуйста, включите куки и перезагрузите страницу.

Это автоматический процесс. Ваш браузер в ближайшее время перенаправит вас на запрошенный контент.

Подождите до 5 секунд…

Перенаправление…

Заводское обозначение: CF-102 / 6bb2fcbc2abc7b73.

знаков французского акцента: полное руководство


Слова cafe и резюме изначально французские, и на английском языке мы часто пишем эти слова без акцентов.Однако во французском языке знаки ударения не являются обязательными.

Французский язык имеет несколько различных знаков ударения, также известных как «диакритические знаки». Они служат нескольким различным целям в языке. Иногда они влияют на произношение, иногда нет. Иногда они могут полностью изменить значение слова.

Правильный акцент — это разница между pêcheur (рыбак) и pécheur (грешником). Какой из них вы бы предпочли включить в свое резюме?

Итак, давайте посмотрим на различные типы французского акцента и на то, как они используются.Мы рассмотрим все типы акцента, их произношение (если они вообще произносятся) и их влияние на грамматику и / или значение слова. Мы также рассмотрим множество примеров французских слов с акцентами, которые помогут прояснить ситуацию.

Список французских акцентов: 5 знаков французского акцента

Французский использует пять различных типов диакритических знаков. В произвольном порядке это:

  • ç — седилья (la cédille)
  • é — острый акцент (l’accent aigu)
  • â / ê / î / ô / û — циркумфлекс (l ‘accent circonflexe)
  • à / è / ì / ò / — grave accent (l’accent grave)
  • ë / ï / ü — trema (l’accent tréma)

Итак, как вы читаете, пишете или произносите эти буквы? Что означают знаки ударения?

Руководство по произношению французского акцента

Давайте посмотрим, как произносится каждый из пяти знаков французского акцента.Я также объясню цель каждого из акцентов.

1. Седилья (La Cédille) на французском языке

Седилья по-французски выглядит как маленькая волнистая линия под буквой «c»: «ç». Этот знак ударения идет только с буквой «с» — его нет ни под одной другой буквой.

Это простой символ для понимания: a ç (c с седилем) произносится как «s».

Вы всегда будете видеть только «ç» перед «a», «o» или «u». (Помните, что «c» перед «e» или «i» в любом случае произносится как «s», поэтому добавление седиллы ничего не изменит.)

Два общих слова, которые содержат cedillas: garçon («мальчик» или «официант» в ресторане) и français (французский язык!). Вы также можете иногда увидеть это на английском языке в заимствованных словах, таких как фасад .

2. Острый акцент (L’Accent Aigu) по-французски

Острый ударение встречается только над буквой «е», как в «é». Его роль — изменить произношение гласной.

«е» без ударения может произноситься по-разному, но когда вы видите «é», двусмысленности нет. An é (е с острым ударением) — это , всегда произносится одинаково.

Так что это за способ? Многие книги и веб-сайты сообщают вам, что «é» произносится как английское «ay», как в «say» или «way».

Есть только одна проблема с этим советом: он неправильный. Конечно, звук «ау» на близок к звуку «é» во французском языке, но это не совсем то же самое. Если вы произносите «é» как «ау», то будет совершенно очевидно, что ваш родной язык — английский.

Чтобы понять, как произносится «é», давайте подробнее рассмотрим английский звук «ay».

Попробуйте очень медленно сказать «скажи» или «да», вытягивая гласную в конце. Обратите внимание на то, что когда вы говорите «аааааай», ваш язык движется. Это потому, что «ау» втайне не одна, а две гласные , произносимые в быстрой последовательности. (Такие двойные гласные лингвисты называют дифтонгами.)

Французское «é» — это первые двух гласных звуков, составляющих английский дифтонг «ай».Чтобы правильно произнести «é», расположите язык так, будто собираетесь сказать «ау», но как только вы начнете шуметь, не будет шевелить языком или губами . Держите их неподвижно на протяжении всего звука.

Нам, носителям английского языка, часто трудно избавиться от привычки «удваивать» этот звук и произносить его как «ай» — но с практикой вы должны помнить.

(Если вы знакомы с международным фонетическим алфавитом, обратите внимание, что IPA для звука «é» — / e /. Также обратите внимание, что французский звук «é» совпадает со звуком испанской «е», который я подробно объяснил в пункте № 2 этой статьи. Даже если вы не говорите по-испански, это объяснение может оказаться полезным для вашего французского).

3. The Grave Accent (L’Accent Grave) на французском языке

Серьезный ударение можно найти над «а», «е» или «и» (à / è / ù). Он делает несколько разных вещей.

Во-первых, он используется над буквой «а» или «и», чтобы различать слова, которые имеют одинаковое произношение, но разные значения:

a и в:

  • a — это форма третьего лица единственного числа от аверир («иметь»)
  • à — это предлог, который может означать «при», «к» или «в».

ça и çà

  • ça — местоимение, означающее «это» или «то».
  • çà — это междометие, которое трудно перевести.Он может выражать беспокойство или удивление (например, сказать «ага!») Или может быть просто словесным наполнителем, например, сказать «привет» или «хорошо».

la и là

  • la — это женская форма слова «тот» — или в других контекстах оно может означать «она».
  • означает «там» или «что»

ou vs où:

  • или означает «или»
  • или означает «где».Обратите внимание, что это единственное слово во всем французском языке, в котором над буквой «u» стоит серьезный ударение!

Вы также можете найти серьезный акцент в déjà («уже») и deçà («ближе, чем»), хотя «déja» и «deça» без ударения не являются словами.

Тяжелый ударение над буквой «а» или «у» не меняет произношения. Однако над буквой «е» говорится, что гласная произносится как «эх», как и «е» в слове «get» (IPA / ɛ /).

Есть много способов произнести «е» без ударения во французском языке.Серьезный акцент дает понять, что вы, , должны, , произнести / ɛ /, иначе «е» могло бы быть другим звуком или беззвучно.

4. Circumflex (L’Accent Circonflexe) на французском языке

С циркумфлексом, который выглядит как остроконечная шляпка, во французском языке можно встретить над всеми пятью гласными: â, ê, î, ô или û. Его использование несколько сложно.

Во-первых, в нем рассказывается, как произносится «а», «е» и «о»:

  • «â» произносится примерно как английское «ah» в американской «горячей» или британской «бане».
  • «ê» произносится как английское «eh», как в «get» — так же, как если бы это было «è» с серьезным ударением.
  • «ô» произносится примерно как английское «oh» в словах «лодка» или «близко». Это тот же звук, что и во французском слове au .

При размещении над буквами «i» или «u» циркумфлекс не меняет произношения, за исключением в комбинации «eû». Jeûne («пост» от диетического голодания) произносится иначе, чем «jeune» («молодой»).

Так зачем писать циркумфлекс, если он не влияет на произношение? Ответ возвращает нас на сотни лет назад.

Возьмите слово forêt , что означает «лес». Как вы могли догадаться, английские и французские слова имеют общий корень. Со временем французы перестали произносить букву «s», но продолжали писать ее — это была безмолвная буква, которой в английском много.

В конце концов было решено изменить написание слова, убрав лишнее «s».Но по какой-то причине французская интеллигенция не хотела стирать все следы того, что эта буква «s» когда-либо существовала, поэтому было решено добавить вместо нее циркумфлекс. Циркумфлекс является этимологическим надгробием — он говорит вам: «Эй, здесь была лишняя буква!»

Сравните эти французские слова с их английскими аналогами:

  • ancêtre — «предок»
  • août — «август»
  • côte — «берег»
  • forêt — «лес»
  • hôtel — «hostel»
  • hôpital — «больница»
  • pâté — «паста»
  • rôtir — «жарить»

Чаще всего циркумфлекс обозначает отсутствующую букву «s», но иногда используется для обозначения других букв.Например, âge (возраст) и bâiller (зевать) когда-то записывались как aage и baailler .

Циркумфлекс также удобен для различения определенных пар идентично произносимых слов:

sur vs. sûr :
sur — это предлог, означающий «на», или прилагательное, означающее «кислый».
sûr означает «уверенный» или «определенный». Обратите внимание, что циркумфлекс по-прежнему присутствует в формах феминизма, таких как женский род sûre , или в производных словах, таких как sûreté (безопасность).

du vs. :
du означает «из» — это сокращение de (of) и le (мужская форма «the»).
— это причастие прошедшего времени от Devil — «быть вынужденным». В отличие от sûr, циркумфлекс не сохраняется в формах склонения: так, это в мужском единственном числе, но due, dus , и dues в трех других формах.

мур vs. mûr :
un mur — это «стена».
mûr означает «зрелый» или «зрелый», а также на сленге означает «пьяный». Циркфлекс — это , сохраненные в наклонных формах ( mûre, mûrs, mûres ) и в связанных словах, таких как mûrir (созревать).

5. The Trema (L’Accent Tréma) на французском языке

Наконец, у нас есть trema : две маленькие точки над буквой. Его можно найти над буквами «e», «i» или «u»: ë , ï , ü .

Трему также иногда называют «диэрезис» или «умляут», хотя технически это не умляут. Умлаут и диэрезис — не связанные между собой вещи, которые развивались в разных местах и ​​выглядят одинаково только по совпадению, но здесь это не имеет значения.

Вы можете узнать трему по именам Zoë и Chloë . Здесь trema говорит вам, что «o» и «e» произносятся отдельно — поэтому они рифмуются со словом «snowy», а не «toe».

(Если бы только Дэвид Джонс взял сценический псевдоним «Боэ» вместо «Боуи», можно было бы избежать путаницы с его произношением).

Некоторые руководства по английскому стилю предлагают вам использовать trema (также известное как «diaeresis», произносится «die-heiresses») для множества других слов, например, reëlect или coöperate . Однако на практике этого почти никто не делает.

Во французском трема работает точно так же, и это гораздо чаще, чем в английском. Он написан поверх второй из двух гласных, чтобы сказать вам, что они должны произноситься отдельно, тогда как без ударения они могут объединиться в совершенно другой звук:

  • совпадение (совпадение)
  • Ямайк (Ямайка)
  • Ноэль (Рождество)

Это, безусловно, наиболее распространенное использование тремы.

Есть непонятное исключение, когда вы рассматриваете прилагательные, оканчивающиеся на «гу» — например, наш друг aigu (острый), как в l’accent aigu.

Почему мы хотим использовать aigu с существительным женского рода, например douleur (боль)? Обычно мы добавляем молчаливую букву «е». Проблема в том, что «gue» по-французски произносится как «g» с молчаливой «e» и «u» (вы можете увидеть то же правило в английских словах, таких как «fugue» или «vague»).

Чтобы обойти эту проблему, Френч использует trema: женская форма aigu — это aigüe , как и в douleur aigüe .После реформы французского правописания 1990 г. официально предполагается, что trema идет на букву «u», хотя вы все еще часто будете видеть людей, пишущих aiguë .

Как печатать с французским ударением

Французские компьютеры

обычно используют раскладку клавиатуры AZERTY, которая имеет некоторые существенные отличия от знакомой нам QWERTY, включая некоторые специальные клавиши для набора акцентов.

Научитесь набирать текст в новом макете, если хотите. Для всех остальных есть довольно удобные способы вводить акценты на французском (или любом другом языке) в QWERTY., затем гласная.

  • Чтобы ввести гласную с тупым ударением, нажмите Ctrl + `, затем гласную.
  • Чтобы ввести гласную с тремой, нажмите Ctrl + `, затем гласную.
  • Если это не сработает, вы можете попробовать ввести код символа напрямую.

    Для каждого символа с диакритическими знаками можно ввести четырехзначный код. Просто нажмите клавишу «alt», а затем введите коды французского акцента ниже. (Примечание: вам нужно будет вводить их с цифровой клавиатуры с правой стороны клавиатуры, а не с помощью цифровых клавиш над буквами.)

    Персонаж Код в нижнем регистре Код Прописные
    ç Alt + 0199 Alt + 0231
    é Alt + 0233 Alt + 0201
    â Alt + 0226 Alt + 0194
    ê Alt + 0234 Alt + 0202
    Alt + 0238 Alt + 0206
    ô Alt + 0244 Alt + 0212
    û Alt + 0251 Alt + 0219
    до Alt + 0224 Alt + 0192
    и Alt + 0232 Alt + 0200
    мм Alt + 0236 Alt + 0204
    шт Alt + 0242 Alt + 0210
    ù Alt + 0249 Alt + 0217
    ë Alt + 0235 Alt + 0203
    или Alt + 0239 Alt + 0207
    ü Alt + 0252 Alt + 0220

    Как набирать французское ударение на Mac

    Как правило, вы можете вводить «специальные символы» на Mac с помощью клавиши Option / Alt.Это тот, который помечен «⌥» между «ctrl» и «cmd». Вот что вам нужно знать о французском:

    Персонаж Ключи
    седиль Alt + c
    острый акцент Alt + e
    с циркумфлексом Alt + n
    могильный акцент Alt + `
    trema Alt + u

    Чтобы добавить букву с диакритическим знаком, нажмите соответствующую комбинацию клавиш, затем нажмите клавишу для буквы, к которой должен принадлежать диакритический знак.Например, чтобы ввести «ì», одновременно нажмите «alt» + «« », затем отпустите их и нажмите« i ».

    Исключением является седиль — нажатие «alt» + «c» вводит «ç» напрямую, без необходимости снова нажимать «c» после этого.

    В зависимости от клавиатуры и настроек системы вы также можете вводить специальные символы, удерживая нажатой клавишу с обычной буквой. Например, когда я удерживаю «e» на своем Mac на секунду или около того:

    Теперь, чтобы получить «é» с ударением, я просто нажимаю «2».

    Знаки французского акцента — скажите свое слово

    Вот и все! Как видите, правила акцента немного сложны, но они не невозможны. Помните, что они не всегда влияют на произношение: поэтому, если вы ориентируетесь на разговоров и на , не все правила акцента нужно изучать подробно.

    Джордж Джулиан

    Content Writer, свободное владение 3 месяца

    Джордж — полиглот, ботаник-лингвист и любитель путешествий из США.К. Он говорит на четырех языках, пробовал себя еще на пяти и побывал в более чем сорока странах. В настоящее время он живет в Лондоне.

    Говорит: английский, французский, испанский, немецкий, вьетнамский, португальский

    Просмотреть все сообщения Джорджа Джулиана Новый скандальный логотип

    Céline избавлен от акцента и бесит

    Goodbye Céline, hello Celine. Модный лейбл, принадлежащий LVMH, представил новый логотип в выходные, посвященные Дню труда, и в Интернете очень много разногласий по поводу типографской подтяжки лица.

    В понедельник, за несколько недель до выхода своей дебютной коллекции для бренда, новый креативный директор Хеди Слиман дерзко объявил о начале своей эры с торжественной чистки в Instagram, которая полностью стерла всю официальную учетную запись @celine, заменив ее постом из трех частей. анонсирование обновленного фирменного стиля. Вкратце: акцент над буквой E исчез, а расстояние между буквами улучшено для визуальной согласованности. И модные инсайдеры, и знаменитости сразу же оплакивали прежний облик роскошного модного дома.Пользователи ругались и говорили, что «новая Celine звучит дешево и безвкусно» и «NO ACCENT NO CÉLINE», в то время как другой просто провозгласил: «R.I.P. Селин ».

    Недавно представленный логотип модного дома (внизу) изменяет предыдущее исполнение (вверху), опуская акцент над буквой E и изменяя интервал между буквами. [Изображение: Céline] Под тремя одинаковыми столбами, на которых изображена мерцающая золотая занавеска как своего рода прелюдия к его яркому выступлению, Слиман, который, как известно, питает особую страсть к типографике, архитектуре и промышленному дизайну (он Дитер Фанат Рамса) подробно рассказал о своих шагах по ребрендингу.Набранный модернистским шрифтом 1930-х годов: «Новый логотип был непосредственно вдохновлен оригинальной исторической версией, существовавшей в 1960-х годах», — говорится в заголовке, а также поясняется, что акцент был удален, чтобы воссоздать атмосферу минимализма 1960-х годов бренда и « позволяют упростить и сбалансировать пропорции ».

    Это будет уже второй раз, когда Слиман, который в последнее время возглавлял Ива Сен-Лорана, расстроил тележку с яблоками, изменив унаследованный дизайн логотипа. Затем он отказался от знаменитого знака YSL, первоначально нарисованного художником Адольфом Муроном Кассандром в 1961 году, обменяв его штрихи с засечками на Helvetica и сократив название лейбла до просто Saint Laurent.

    Хотя это может показаться странным и даже немного сюрреалистичным, услышать, как модная толпа суетится по таким загадочным темам, как кернинг, диакритические знаки и винтажные шрифты, логотипы играют повышенную роль в мире роскошной моды, и не зря : Они часто являются лицом аксессуаров, дойной коровой индустрии предметов роскоши. Приклеенный к сумкам и аксессуарам, упаковке косметических товаров, футболкам и продуктам более низкого уровня, определяющим итоговую прибыль, проект логотипа наследия, по-видимому, поддерживает ауру аутентичности для роскошных модных брендов, даже если он кормит зарождающегося амбициозного зверя. плохо продуманные имитации и подделки.Если вы тратите тысячи на предмет роскоши, вы обязательно должны знать настоящие вещи — вплоть до вышивки, пуговиц, швов, молний и, да, логотипа, — до футболки. Для некоторых предметов, в том числе для печально известного пластикового пакета Селин за 600 долларов, который пользовался популярностью этой весной, аутентичный логотип — это то, что больше всего отличает предмет от простой кучи ПВХ.

    Помимо продукции, логотипы сегодня также должны работать через множество каналов сбыта. Как объясняет Крис Ву, партнер дизайн-студии Wkshps, это означает, что удачный логотип «должен быть беспроблемным и пуленепробиваемым.Он может появиться на крошечном аватаре и при этом выглядеть четким и резким; он должен хорошо отображаться и оставаться узнаваемым на заднем плане в видео или 1-секундном анимированном гифке », — сказал он, и даже« это должно быть достаточно простым, чтобы фанаты или ненавистники могли извлекать и создавать интернет-мемы в искаженном и искаженном виде. необдуманная установка ». По мнению Ву, снятие акцента с буквы E стратегически признает более глобальную демографию. «Я вижу явный намек на внутреннюю природу цифровых коммуникаций и глобализма. Сегодня бренд нужно не только узнавать, но и обсуждать, распространять и, в конечном итоге, печатать.Интересно, сколько людей когда-либо специально набирают акцент é, когда делятся своей новой сумкой Céline в сообщениях в социальных сетях ».

    Для давних коллекционеров товаров Celine новость о редизайне логотипа как эгоистично относит сумку прошлого сезона к дослиманской эпохе, так и направлена ​​на то, чтобы вызвать ажиотаж среди демографических групп покупателей, неистовых по каналам Instagram. (Видео с тем же золотым занавесом также есть на сайте бренда celine.com с добавлением небольших часов обратного отсчета до показа Слимана на Неделе моды в Париже через 23 дня, измеряемого часами, минутами и секундами.Возможно, монограммы, долгое время считавшиеся средством жизни и валютой долголетия для некоторых модных брендов класса люкс, являются старомодным символом редкой эксклюзивности, которая менее актуальна для сегодняшней цифровой культуры, где стремление к постоянному обновлению превосходит традиции, и идея покупки будущей реликвии кажется немного странной (и, возможно, даже наивной, потому что #latecapitalism).

    Британский дизайнер Питер Сэвилл, известный своими обложками альбомов для таких групп, как Joy Division, недавно подвергся критике в социальных сетях за редизайн словесного знака наследия Burberry и мозаичной монограммы; в прошлом году он также переработал логотип Calvin Klein.А последние ироничные коллекции Balenciaga, возглавляемые Демной Гвасалией из Vetements, саркастически перчут в одежде с чувством пародии, копируя и перерабатывая знакомый внешний вид логотипов брендов, начиная от DHL и заканчивая президентской кампанией Берни Сандерса 2016 года.

    Для визуально насыщенного цифрового ландшафта логотипы — это всего лишь аватары, изобилующие нашим вниманием, даже несмотря на то, что их стиль становится все более однородным. «Более плотный интервал между буквами кажется улучшением по сравнению с оригинальным дизайном, но мы упускаем ту часть уникальности и контекста, которая возникла из-за акцента над E», — говорит Дэвид Хисти, который вместе с женой и партнером руководит студией графического дизайна Triboro. , Стефани Вейглер, и работал над кампаниями для клиентов от Everlane до Nike.«Если рассматривать этот логотип в культурном вакууме, он был бы прекрасен, но новый логотип Селин стал жертвой нынешнего господствующего духа времени в типографике. Почти все компании, от стартапов до крупнейших корпораций на земле, теперь используют геометрический шрифт без засечек в своей идентичности, — добавляет он, — это прагматичный выбор для крошечных экранов ».

    По словам арт-директора Эрика Ху, бывшего директора по дизайну SSENSE, больше, чем просто логотип, было решительным решением очистить аккаунт @celine в Instagram.«Даже если это непреднамеренно, создается впечатление, что это была попытка ревизиониста с историей. Как будто архив Фиби Фило сделали невидимым, что я не считаю справедливым. Модернизм с большой буквы был частично направлен на то, чтобы покончить с прошлым — уничтожить историю, чтобы построить новый мир. Такое отношение беспокоит меня в нынешнем политическом климате », — сказал Ху.

    Фиби Фило, которая до назначения Слимана проработала 10 лет, защитила женщин своим элегантным, минимально-крутым взглядом на jolie laide — , этот очень французский идеал умной и сдержанной, уродливой красоты — и воплощение Логотип Céline в свое время, намеренно или случайно, можно было рассматривать как продолжение ее идеала явно несовершенной красоты.В рамках запоминающейся и революционной рекламной кампании в 2015 году Фило представил Джоан Дидион, мудрого интеллекта, известного своей экономической прозой и жестким независимым мышлением, в качестве ее музы стиля в возрасте 80 лет.

    Несколько дней спустя в том же сезоне, Слиман, затем глава Сен-Лорана, выпустил кампанию с участием своей старшей музы, музыканта Джони Митчелл, который в прямом разговоре с Дидионом Филона говорил непочтительно и соответствовал его частому пристрастию к фигурам из поп- и рок-мира: гибким, резким такие фигуры, как Скай Феррейра, Фрэнсис Бин Кобейн и Граймс, сфотографированные в абсолютно черно-белых тонах.Стратегически размещенный предварительный просмотр первого дизайна Слимэна Celine — величественной кожаной сумки, замеченной на руке Леди Гаги, бродившей по улицам Парижа на прошлой неделе, — является некоторым признаком того, что бренд войдет в то же русло.

    Официальный титул Слимана — «художественный, творческий и имиджевый директор» — всеобъемлющая роль творческого контроля, которую он, как говорят, впервые применил в современном мире моды, — и он, безусловно, берет на себя последнюю из этих обязанностей. И в истинной моде рок-звезд, как только он выйдет из пресловутого золотого занавеса, для некоторых поклонников лейбл может быть просто горько-сладко известен как Дом моды, ранее известный как Céline.

    Французские знаки ударения и альтернативные коды: полное руководство

    Французский акцентный знак является неотъемлемой частью французского письма и правильного написания. Неправильное использование акцентных знаков или их отсутствие может привести к досадным ошибкам и досадным недопониманиям. Эти знаки ударения могут показаться небольшим неудобством при письме, но вы скоро поймете, насколько они важны при общении на французском.

    французских студентов, которые хотят научиться читать на этом языке, также должны понимать, как использовать французские акцентные знаки.В зависимости от типа клавиатуры, которую вы используете, вы можете не видеть эти французские знаки ударения на клавишах. Так как же определить сочетания клавиш для французского акцента на вашем компьютере?

    Не волнуйтесь; мы вас прикрыли. Пишете ли вы эссе для урока французского или отправляете электронное письмо другу в Париж, продолжайте читать, чтобы узнать все, что вам нужно знать, включая французские знаки ударения на клавиатуре, которые можно использовать при наборе текста!

    После того, как вы отсортируете французские знаки ударения и связанные с ними французские альтернативные коды, вы сможете сочинять французские размышления на любом компьютере или клавиатуре, к которым вы прикасаетесь.

    [cta_split_test id = ”BST-French-Shortcode”]

    5 знаков французского акцента

    Если честно, вы никогда по-настоящему не овладеете французским языком, пока не научитесь правильно расставлять акцентные знаки. В конце концов, вы видите, как они украшают всевозможные французские буквы, поэтому вы должны понимать их назначение и значение.

    Итак, какие пять знаков ударения во французском языке и когда вы их используете? Французские акцентные знаки не обязательно трудно понять, но потребуется некоторая практика, чтобы определить, когда и где их применять.

    На любом языке знаки ударения относятся к символам, добавленным к буквам, которые могут дать вам подсказку о конкретной букве или о том, как она соответствует другим буквам, составляющим слово. Эти символы обычно указывают на произношение буквы или на историю слова, что мы обсудим позже в этом руководстве.

    Во французском языке четыре акцента используются только для гласных, а один из них используется только на букве C. Ниже мы обсудим названия французских акцентных знаков и опишем цель каждого из них.

    Посмотрите видео ниже, чтобы начать работу, а затем мы перейдем к конкретным правилам использования французских акцентных знаков.

    Accent Aïgue (é)

    Вы всегда будете видеть ударение aigu только на букве E. Буква E может иметь много разных произношений на французском языке, поэтому размещение этого знака ударения подсказывает читателю, как ее произносить.

    Этот конкретный звук похож на звук E в английском слове «hey» или «say», по сравнению с E в «bed» или тихим E в конце слова.Акцент aigu можно найти в таких словах, как un été (лето) и une école (школа).

    Accent Grave (à, è, ù)

    Этот знак ударения может помочь обозначить произношение, например, в словах une pièce (игра) или une espèce (разновидность). В этом случае вы произнесете E больше как E в слове «bed», чем E в словах «hey» или «say».

    Могила с ударением также может помочь различить два слова с одинаковым произношением (и написанием), которые имеют разные значения.Это наиболее распространенное использование акцента на буквах A и U. Некоторые примеры включают слова или (или) и (где) или слова a (имеет) и à (до). Если вы забудете при необходимости поставить серьезный ударение, это может полностью изменить значение или звучание слова.

    Accent Circonflèxe (â, ê, î, ô, û)

    Название этого французского акцентного знака — circonflèxe. Этот акцент уникален своим историческим значением. Вы заметите это на гласных, за которыми во французском языке раньше следовала буква S.

    Когда в течение нескольких сотен лет эти S замолчали, французские ученые решили исключить их из написания слов. Вместо того, чтобы включать в эти слова молчаливую букву S, они начали ставить знак ударения Circonflèxe над предшествующей гласной.

    Часто выпадающая буква S появляется в английских версиях слова, содержащих аналогичный латинский корень. Например, la forêt переводится как «лес» также латинского происхождения.

    Цирконфлекс также может помочь определить разницу в произношении для A, E и O.С «â» звук становится немного более округлым, как в pates (лапша). «Ê» произносится как краткое «e», как в «set» на английском языке, и как во французском слове la tête (голова). «Ô» произносится как закрытый звук, как в allô (привет). Как только вы овладеете этим произношением, ваш французский значительно улучшится.

    В некоторых местах цирконфлекс может различать омофоны, например, jeune (молодой) и le jeûne (пост), или un mur (стена) и mûr (спелый).Иногда акцент встречается и в других местах, например, в относительно новом французском слове — émoticône (смайлик).

    Trëma (ë, ï, ü)

    Во французском языке trëma означает, что вы должны произносить две расположенные рядом гласные отдельно. Например, во французском вы произносите слово Noël (Рождество) как «nowell», а не «nole». Точно так же вы произносите maïs (кукуруза) как «майи», а не «май».

    Это отклонение от типичного французского правила произношения, когда две соседние гласные обычно объединяются, образуя один звук.Поначалу эти правила могут показаться сложными, но как только вы освоите их, они начнут казаться вашей второй натурой.

    Cédille (ç)

    Из всех французских акцентных знаков вы увидите только этот на букве C. çédille преобразует звук C с жесткого на мягкий. Примеры: français (французский), un garçon (мальчик) и deçu (разочарован).

    Примечание: французская C может также стать мягкой, если перед буквами E, I или Y, например, в la glace (мороженое).Таким образом, çédille используется в основном для тех мягких C, за которыми следует буква, отличная от E, I или Y.

    Коды французского акцента

    Теперь, когда вы знаете больше о французских акцентных знаках, вы понимаете, насколько они важны при написании по-французски. Можете ли вы представить себе, как вы печатаете электронное письмо или деловой документ без них? Надеемся, что нет!

    Когда вы познакомитесь со знаками ударения, скорее всего, вам понадобятся коды французского акцента на клавиатуре, чтобы ввести их на компьютере.Эти французские альтернативные коды пригодятся независимо от того, какую французскую копию вы создаете на своей клавиатуре. И прежде чем вы это узнаете, вы запомните эти ярлыки.

    Вот несколько полезных сочетаний клавиш для французского акцента для тех, у кого нет французской клавиатуры.

    Сочетания клавиш для знаков французского акцента для пользователей ПК

    Если вы используете Microsoft Word на ПК, используйте коды французского акцента, указанные ниже. (Примечание: не пытайтесь нажимать все клавиши одновременно; вместо этого нажимайте клавиши по одной и удерживайте , пока не будут нажаты все).

    • Знак ударения (é): нажмите CTRL ‘(апостроф), а затем букву
    • .
    • Accent grave (à, è, ù): нажмите CTRL `(клавиша слева от« 1 »), а затем букву
    • Accent circonflèxe (â, ê, î, ô, û): нажмите CTRL Shift 6, а затем букву
    • Trëma (ë, ï, ü): нажмите CTRL Shift; за которым следует письмо
    • Cédille (ç): нажмите CTRL — затем введите букву

    Если у вас возникли проблемы с использованием любого из приведенных выше кодов, попробуйте эти французские альтернативные коды для пользователей ПК:

    • Alt — 0233 (é)
    • Alt — 0224 (а)
    • Alt — 0232 (è)
    • Alt — 0249 (ù)
    • Alt — 0226 (â)
    • Alt — 0234 (ê)
    • Альт — 0238 (О)
    • Alt — 0244 (ô)
    • Alt — 0251 (û)
    • Alt — 0235 (л)
    • Alt — 0239 (ï)
    • Alt — 0252 (ü)
    • Alt — 0231 (ç)

    Коды французского акцента для пользователей Mac

    Не волнуйтесь! Есть коды акцента для пользователей Mac.Используйте следующую клавишу, когда в следующий раз вам нужно будет ввести французскую букву с ударением.

    • Accent aïgue (é): нажмите Option e
    • Accent grave (à, è, ù): нажмите Option `, а затем введите букву
    • Accent circonflèxe (â, ê, î, ô, û): нажмите Option i, а затем букву
    • Trëma (ë, ï, ü): нажмите Option u, а затем букву
    • Cédille (ç): нажмите Option c. (После этого вам не нужно нажимать C еще раз).

    Когда вы овладеете пятью знаками французского акцента, обязательно получите помощь на этом пути.Обратитесь к урокам французского, чтобы улучшить свои языковые навыки. Независимо от того, являетесь ли вы новичком или более продвинутым учеником, опытные преподаватели французского будут знать, как объяснить тонкости языка и уловить типичные ошибки, которые совершают многие ученики.

    Ничто не заменит упорный труд и преданность учебе, но постоянная обратная связь из надежного источника необходима для действительно улучшения! Если вы не можете позволить себе частные уроки, попробуйте один из наших бесплатных онлайн-уроков французского под руководством живых преподавателей.

    Автор сообщения: Кэрол Бет Л.
    Кэрол Бет Л. преподает уроки французского в Сакраменто, Калифорния. Она получила степень магистра французского языка в Университете Сорбонны в Париже и преподает с 2009 года. Узнайте больше о Кэрол Бет здесь!

    Ввод испанских акцентов — StudySpanish.com

    Там, где вам нужно вводить символы с диакритическими знаками, мы предоставили панель инструментов. Просто нажмите на символ, который хотите вставить.

    Следуйте инструкциям ниже, чтобы настроить компьютер, чтобы вы могли набирать испанский самостоятельно.

    Мы настоятельно рекомендуем вам научиться вводить эти символы на вашем компьютере. Щелкните для получения инструкций:

    Пользователи Windows — общая информация

    У вас есть два основных варианта: ввести зашифрованные коды или настроить клавиатуру по-другому. Ввод зашифрованного кода — это обременительно и утомительно. Обычно лучше всего настроить клавиатуру.

    Настройка клавиатуры на самом деле означает переконфигурирование вашей системы, чтобы было легко использовать клавиатуру для создания акцентированных символов.«Переконфигурирование вашей системы» может показаться зловещим, но на самом деле это довольно просто.

    Окно 95-98 и выше

    1. Закройте все свои программы.
    2. Выключите вашу систему.
    3. Перезапустите вашу систему.
    4. Откройте панель управления. (Пуск — Настройка — Панель управления)
    5. Дважды щелкните значок «Клавиатура».
    6. Щелкните вкладку «Язык».
    7. Нажмите кнопку «Свойства».
    8. Выберите в меню «США — Международный».
    9. Нажмите кнопку «ОК».
    10. Может потребоваться вставить компакт-диск Windows.
    11. По завершении выключите систему.
    12. Перезагрузите систему.
    13. Прочтите инструкции для раздела «Использование международной клавиатуры для США» ниже.

    Windows XP

    1. Вход в систему
    2. Нажмите кнопку «Пуск»
    3. Нажмите кнопку «Панель управления»
    4. Нажмите «Язык и региональные стандарты» — появится новое окно.
    5. Нажмите вкладку «Языки»
    6. Нажмите кнопку «Подробности»
    7. Нажмите кнопку «Добавить» — появится новое окно.
    8. Выберите «США — международная» (меню раскладки клавиатуры)
    9. Нажмите «ОК»
    10. Нажмите «Применить»
    11. Прочтите инструкции для «Использование U.S. — Международная клавиатура »ниже.

    Примечание: Теперь у вас будет значок клавиатуры на панели задач (обычно справа). Чтобы переключаться между раскладками клавиатуры, щелкните значок клавиатуры на панели задач и выберите, какую раскладку вы хотите использовать. Изменение раскладки клавиатуры повлияет только на используемый профиль входа в систему. Никаких других пользователей это не коснется.

    Windows Vista

    1. Пуск–> Панель управления–> Часы, язык, регион–> Изменить клавиатуру
    2. Новое окно: нажмите кнопку «Изменить клавиатуру»
    3. Новое окно: нажмите кнопку «Добавить»
    4. Выберите международную клавиатуру США
    5. Нажмите OK.
    6. В раскрывающемся меню (Язык ввода по умолчанию) выберите США Международный

    Windows 7

    1. Откройте панель управления.(Пуск — Настройки — Панель управления)
    • Дважды щелкните значок «Регион и язык».
    • Щелкните вкладку «Клавиатура и языки».
    • Нажмите кнопку «Сменить клавиатуру».
    • Выберите в меню «США — Международный».
    • Если не установлено, нажмите кнопку «Добавить».
    • В разделе «Английский (США)» — ​​«Клавиатура»:

    2. Выберите «Международный США» и нажмите кнопку «ОК».

    • Вернитесь в меню выше и выберите «США — международный».
    • Нажмите кнопку «ОК».

    Примечание. Используйте только правую клавишу «Alt» для символов, которые требуют этого.

    Windows 10

    1. Щелкните меню «Пуск» Windows , затем откройте меню Параметры (значок шестеренки, который появится над кнопкой «Пуск» Значок меню).
    2. В меню настроек щелкните Время и язык.
    3. В левом меню нажмите Регион и язык (или просто «Язык»).
    4. Внизу этой страницы должен быть указан язык, на котором ваша клавиатура сейчас настроена.Для большинства пользователей в США будет написано « английский (США) ». Щелкните эту запись, чтобы выбрать ее.
    5. Некоторые параметры должны появиться под языком клавиатуры после того, как вы нажали на него. Нажмите кнопку с надписью « Options ».
    6. Теперь в форме будут показаны Клавиатуры , установленные на компьютере. Для большинства пользователей в США будет написано « US ». Нажмите плюс ( +) кнопку , чтобы добавить новую клавиатуру.
    7. В списке клавиатур щелкните на клавиатуре с надписью « United States-International ». Примечание: вам, возможно, придется немного прокрутить список, чтобы найти его.
    8. Клавиатура установлена. Закройте меню настроек.
    9. На панели задач Windows (нижняя панель) справа вы должны теперь увидеть индикатор того, какой язык в настоящее время использует ваша клавиатура. Скорее всего, будет написано « ENG US » или « ENG INTL ». Нажмите на нее, чтобы в любой момент изменить текущую клавиатуру.Вы можете использовать клавиатуру « ENG INTL », чтобы легко вводить испанские символы.
    10. Вы также можете переключать клавиатуру, одновременно нажимая клавишу Windows и пробел.
    11. Теперь, когда у вас установлена ​​международная клавиатура, вы можете прочитать следующий раздел, чтобы узнать, как ее использовать.

    Использование международной клавиатуры для США

    Если вы внимательно следовали приведенным выше инструкциям, ваша клавиатура теперь будет реагировать немного иначе, чем раньше.Прежде всего, обратите внимание, что если вы нажмете клавишу с одним апострофом (‘), ничего не произойдет. Чтобы ввести один апостроф сейчас, вы должны нажать клавишу с одним апострофом, а затем нажать клавишу пробела. Когда вы нажимаете пробел, появляется апостроф.

    Следующее, что следует отметить, это то, что клавиша кавычек («) ведет себя так же, как клавиша апострофа. Вы должны сначала нажать клавишу кавычек, а затем нажать пробел, чтобы создать символ («). Эти два незначительных неудобства более чем компенсируются легкостью, с которой теперь вы можете вводить специальные символы.

    Для ввода специальных символов требуются два нажатия клавиш. Чтобы ввести á , вам нужно только нажать клавишу апострофа, а затем букву a. Остальные символы также просты:

    • á = ‘+ a
    • é =’ + e
    • í = ‘+ i
    • ó =’ + o
    • ú = ‘+ u
    • ñ = ~ + n
    • ü = ”+ u

    Чтобы ввести заглавную версию любой из этих букв, вы должны сделать то же самое, но при вводе буквы удерживайте нажатой клавишу SHIFT.

    Чтобы ввести специальные знаки препинания, вам нужно удерживать клавишу Alt, пока вы нажимаете соответствующий знак препинания. На некоторых клавиатурах для этого подойдет только одна из двух клавиш Alt.

    • ¡ = Alt (удерживать) +!
    • ¿ = Alt (удерживать) +?

    Использование криптографических кодов

    Если по какой-то причине вы не хотите менять клавиатуру, вы всегда можете ввести неприятные загадочные коды. Для этого удерживайте нажатой клавишу ALT на клавиатуре при вводе определенного четырехзначного числа, затем отпустите клавишу ALT.Вы можете ссылаться на следующие коды, чтобы указать буквы, которые вы хотите ввести:

    • á = Alt + 0225
    • Á = Alt + 0193
    • é = Alt + 0233
    • É = Alt + 0201
    • í = Alt + 0237
    • Í = Alt + 0205
    • ó = Alt + 0243
    • Ó = Alt + 0211
    • ú = Alt + 0250
    • Ú = Alt + 0218
    • ñ = Alt + 0241
    • Ñ = Alt + 0209
    • ü = Alt + 0252
    • Ü = Alt + 0220

    Знаки препинания:

    • ¡ = Alt + 0161
    • ¿ Alt + 0191
    • « Alt + 0171
    • » Alt + 0187

    При использовании этой (устаревшей) системы есть два важных то, что нужно запомнить.Во-первых, когда вы вводите числа, некоторые клавиатуры требуют, чтобы вы использовали «цифровую клавиатуру», расположенную сбоку, а не цифры вверху. Во-вторых, на некоторых клавиатурах для этого метода будет работать только одна из двух клавиш Alt.

    Пользователи Mac

    Чтобы расставить акценты на Mac, удерживайте клавишу Option и, удерживая ее, введите букву e; затем отпустите эти клавиши и введите букву, на которой должен отображаться акцент:

    • á = Opt + e, затем
    • é = Opt + e, затем e
    • í = Opt + e, затем i
    • ó = Opt + e, затем o
    • ú = Opt + e, затем u

    Для ñ, удерживая клавишу Option, набираете n; отпустите и снова введите n.

    Чтобы разместить диэрезис над u, удерживайте клавишу Option, одновременно нажимая клавишу u; отпустите и снова введите u.

    Перевернутые знаки препинания достигаются следующим образом:

    • ¡ = Opt + 1
    • ¿ Opt + shift +?

    Как набирать испанский акцент — Программа базового испанского

    Коды Windows

    Щелкните здесь, чтобы узнать, как вводить ударение на портативных компьютерах

    В Windows комбинации клавиши ALT и цифрового кода можно использовать для ввода испанского символа (буквы с диакритическими знаками или символа пунктуации) в любом приложении Windows.Доступны более подробные инструкции по набору акцентов с помощью клавиш ALT.

    Коды для набора испанских символов:

    Прописные буквы
    Á ALT + 0193
    É ALT + 0201
    Í ALT + 0205
    Ñ ALT + 0209
    Ó ALT + 0211
    Ú ALT + 0218
    Ü ALT + 0220
    Строчные
    до ALT + 0225
    é ALT + 0233
    до ALT + 0237
    ALT + 0241
    ALT + 0243
    ú ALT + 0250
    ü ALT + 0252
    Пунктуация
    ¿ ALT + 0191
    ¡ ALT + 0161
    « ALT + 0171
    » ALT + 0187

    Macintosh Accent Codes

    На Macintosh вы можете использовать комбинации клавиши Option в сочетании с другими клавишами для ввода испанских символов (букв с диакритическими знаками и знаков препинания) в любом приложении Macintosh.

    Вы можете прочитать подробные инструкции для Macintosh для получения более подробной информации.

    Прописные буквы
    Á OPT + e, A
    É OPT + e, E
    Í OPT + e, I
    Ñ OPT + n, №
    Ó OPT + e, O
    Ú OPT + e, U
    Ü OPT + u, U
    Строчные
    до OPT + e, а
    é OPT + e, e
    до OPT + e, i
    OPT + n, n
    OPT + e, o
    ú OPT + e, u
    ü OPT + u, u
    Пунктуация
    ¿ SHIFT + OPT +?
    ¡ OPT + 1
    « OPT + \
    » SHIFT + OPT + \

    Вот еще несколько ссылок, которые могут помочь вам вводить акценты на настольных и портативных компьютерах с помощью клавиши ALT:

    Логотип

    Zara претерпел неоднозначную переработку со стороны Baron & Baron

    Буквы перекрывают друг друга в новом логотипе испанского модного ритейлера Zara, разработанном французским агентством Baron & Baron, что вызвало критику со стороны коллег-дизайнеров.

    Ребрендинг отличается минимальным шрифтом, аналогичным тому, который использовался в предыдущем логотипе, выпущенном в 2011 году, в котором буквы ZARA были напечатаны блочными заглавными шрифтами с засечками с большим интервалом между ними.

    Но вместо больших промежутков между буквами текст сдвигается вплотную друг к другу, так что некоторые части перекрываются, а другие сливаются. Детали также были преувеличены, поэтому теперь на буквах Z и R появились изогнутые акценты.

    Предыдущий логотип, разработанный в 2011 году, имел щедрые промежутки между буквами

    . Новый шрифт напоминает фирменную типографику основателя Baron & Baron Фабьена Барона, который также является художественным руководителем Zara, который он использовал для пересмотра визуальной идентичности журнала Harper’s Bazaar в 1990-е гг.

    Baron также отвечает за творческое направление таких люксовых брендов, как Dior и Maison Margiela, что, возможно, намекает на намерение Zara возродиться среди высококлассных домов моды с помощью реконструкции.

    Селин убирает акцент, чтобы больше походить на оригинальный логотип 1960-х годов

    Дизайн вызвал критику со стороны коллег-дизайнеров, особенно типографов, которые назвали его «клаустрофобным».

    Немецкий типограф Эрик Шпикерманн, который недавно работал с Adobe над проектом по преобразованию незаконченных дизайнов Баухауза в шрифты, в своем твиттере назвал это «худшим типом шрифта, который [он] видел за последние годы». Он спросил, был ли он разработан «одним из тех новых роботов, которые заменят людей».

    Zara обновила свой логотип. pic.twitter.com/GhhQziNV1D

    — Fabio ✌︎⁂ (@fffabs) 26 января 2019 г.

    Тем временем Фабио Базиль из британской дизайн-студии Fortnight издевался над логотипом с помощью мема, предполагающего, каким он был бы через восемь лет, если бы бренд следовал тому же образцу.

    На изображении интервал полностью удален, поэтому каждая буква накладывается друг на друга, что делает логотип непонятным.

    Zara — не единственный розничный торговец, который недавно изменил свой фирменный стиль.

    Роскошный модный бренд Céline убрал акцент в своем названии в сентябре 2018 года, чтобы создать упрощенный и «более сбалансированный» дизайн, напоминающий оригинальную историческую версию логотипа, существовавшего в 1960-х годах.

    Pentagram также недавно вызвала ажиотаж благодаря редизайну логотипа для системы обмена сообщениями на рабочем месте Slack, который теперь включает узор из речевых пузырей и мотивов в форме ромбов.

    .
    Автор записи

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *