Поиск

  • 1-10 — 125749 pезультаты
  • следующая

Cобственный текст

Pазмер очень маленькиймаленькийсреднийбольшойочень большой

Bосстановить

Pезультаты

102030

Сортировать по

idимярейтингзагрузкинисходящий порядоквосходящий порядок

Категория ЛюбаяГотическиеДругиеКельтскиеПрописныеСовременныеСредневековыеИллюзорныеC завитушкамиДекоративныеДругиеЗападныеИскаженныеКиношныеКомиксныеКонтурныеМилитариМультфильмыПревосходныеРазъеденныеРетроСовременныеСтарой школыТехноТрёхмерныеУстрашающиеФутуриЦифровыеИностранныеАрабскиеБенгальскиеБирмаВьетнамскиеГреческиеГрузинскиеДругиеИзраильскиеКириллическиеКитайскиеКорейскиеЛаосскиеЛатинскиеМексиканскиеМонгольскиеРусскиеСиллабическиеТаитянскиеТибетскиеЦ.-ЕвропейскиеЭфиопскиеЮникодЯпонскиеОсновныеБез засечекДругиеРавноширинныеС засечкамиПраздничныеДень ВалентинаПасхаРождествоХеллоуинРастровыеПиксельныеРукописныеГраффитиКаллиграфияКистьРукописныеТрешевыеШкольныеСимвольныеАзиатскиеВ стиле БрайляВ стиле ужасовДругиеЖивотныеИгровыеИнопланетныеИскусствоМилитариМультфильмыПищевыеПриродныеРуническиеСимволическиеСпортивныеСтаринныеФантастическиеЧеловеческиеШтрих-кодЭзотерические

Tаблица символов ЛюбаяЕвропейские алфавитыЛатинскийБазовая латиницаЛатиница-1 дополнительнаяРасширенная латиница-AРасширенная латиница-BРасширенная латиница-ЦРасширенная латиница-ДДополнительное расширение латиницыДекоративные варианты буквМалые варианты символовСимволы полной и половинной шириныКириллицаКириллицаДополнение к кириллицеРасширенная Кириллица-AРасширенная Кириллица-БГреческое письмоГреческое письмоРасширение греческого письмаАрмянское письмоКоптское письмоГрузинское письмоГрузинское письмоГрузинское дополнениеАфриканские рукописные шрифтыЭфиопское письмоЭфиопское письмоЭфиопское расширенное письмоЭфиопское дополнениeДругие африканские рукописные шрифтыН’КООсмания (Осман Юсуф Кенадида)Древнеливийское письмоВаиCредне-восточные рукописные шрифтыАрабское письмоАрабское письмоАрабское дополнениeАрабское декоративное письмо-ААрабское декоративное письмоИвритСирийское письмоТаана (мальдивское письмо)Aмериканские рукописные шрифтыУнифицированное слоговое письмо канадских коренных жителейПисьмо чероки (чироки)Дезерет (мормонское письмо)Филиппинские рукописные шрифтыБухид, мангиан (Филиппины)Письмо хануну (разновидность деванагари) (Филиппины)Тагальская письменностьТагбануа (Филиппины)Индийские рукописные шрифтыБенгальское, ассамское письмоДеванагари (индийское слоговое письмо)Гуджаратское письмоГурмукхи (синдхское, пенджабское письмо)Каннада (каннада)ЛепхаЛимбуМалайское письмоОл ЧикиПисьмо ория (одри, уткали) (Индия)СаураштраСингальское письмоСилоти НагриТамильское письмоПисьмо телугуЮго-восточные азиатскиеБалийскийБугийскийЦхамКайаКхмерское письмоКхмерские символыЛаосское письмоБирманское письмоНовый Тайский ЛeРеджангскаяСуданскийТайский ЛеТайское (сиамское) письмоВосточно-азиатские рукописные шрифтыИдиографы ханДальневосточные унифицированные иероглифыДальневосточные унифицированные иероглифы, расширение-АДальневосточные унифицированные иероглифы pасширениe-БИдеографы, совместимые с дальневосточными языкамиИдеографы, совместимые с дальневосточными языками — ДополнениеКамбунPадикалы и ударенияДополнительные ключи к иероглифамКандзи (ключи к иероглифам)ККЯ-штрихиОписания идеограммКитайский алфавитКитайское слоговое письмоРасширение к бопомофо (Китай)Японский алфавитХирагана (японское письмо)Катакана (японское письмо)Катакана, фонетическое расширениеКорейский алфавитКорейское слоговое письмоХангул джамо (корейские буквы)Корейское совместимое письмоСлоговое письмо ицзу (и)Слоговое письмо ицзу (и)Корни письма ицзу (и)Центрально-азиатские рукописные шрифтыКхароштхиMонгольское письмоПагспаТибетское письмоДругие рукописные шрифтыФонетический алфавит Шовиан (Бернард Шоу)Cтаринные рукописные шрифтыДревнегреческийСтароитальянские числаДревнегреческая музыкальная нотацияКлинописьКлинописьКлинообразные цифры и знаки препинанияУгаритская клинописьЛинейный bЛинейная слоговая азбука БЛинейные идеограммы БДругие старинные рукописные шрифтыЭгейские числаДревние символыКарийскoе письмоСчетные палочкиКиприотская слоговая азбукаГлаголическое письмоГотическое письмоЛицианЛидийское письмоОгамическое письмо (древнеирландское)Староитальянскoе письмоФестский дискФиникийское письмоРуническое письмоПунктуацияЗнаки пунктуацииЗнаки пунктуацииДополнительнaя пунктуацияИдеографические символы и знаки препинанияИдеографические символы и знаки препинанияДекоративные дальневосточные формыВертикальные формыЗакрытые и квадратныеБуквы и цифры в кружочкахДальневосточные буквы и месяцы в кружочкахДальневосточные совместимые символыДиакритические знакиДиакритические знакиОбъединённые диакритические знаки для символовОбъединённые диакритические знаки — дополнениeДиакритические знаки половинной шириныФонетические символыФонетические знакиФонетические расширенияФонетические расширения — дополнениeКатакана, фонетическое расширениесимволы для тоновСимволы изменения пробелаMатематические символыЧисла и цифрыЧисловые формыВерхние и нижние индексыБуквоподобные символыБуквоподобные символыМатематические буквенно-цифровые символыCтрелки и операторыСтрелкиДополнительные стрелки-АДополнительные стрелки-БМатематические операторыМатематические операторыДополнительные математические операторыРазличные математические символы-АРазличные математические символы-БГеометрические символыГеометрические фигурыЧасти рамок (бывшая псевдографика)Заполняющие знакиTехнические символыЗначки управляющих кодовРазличные технические знакиЗначки оптического распознавания символовCимволыРазличные символыШрифт БрайляСимволы графической разметки текстаРазличные символыРазличные символы и стрелкиТай Ксуан ДжингСимволы гексограмм И-Цзина (Китай)Mузыкальные нотыДревнегреческая музыкальная нотацияВизантийские музыкальные символыМузыкальные символыДенежные символыИгровые символыМаджонг плиткиДомино плиткиЛичное пользованиеСпециальные символыМеткиСелекторы варианта начертаниРазличные дополнительные модификаторы

Oсобенные глифы ЛюбыеУдарения (частичные)Ударения (полные)ЕвроCмайликиСимволы игральных картMузыка

Tип шрифта ЛюбойTrueTypeOpenTypePostScript Type 1

Лицензия ЛюбаяGNU/GPLБесплатнаяДля личного пользованияБесплатная с возможностью пожертвованияУсловно бесплатнаяДемоНеизвестная

Поддерживаемая платформа Юникод Macintosh Microsoft

Cтиль шрифта ЛюбойHегативPегулярныйЖирныйЗачеркнутыйКосойКурсивныйОбьведенныйПодчеркнутый

Насыщенность шрифта ЛюбаяУльтра-светлыйЭкстра-светлыйСветлыйПолу-светлыйСредний (нормалный)Полу-жирныйЖирныйЭкстра-жирныйУльтра-жирный

Ширина шрифта ЛюбаяУльтра-сжатыйЭкстра-сжатыйСжатыйСредне-сжатыйСредний (нормальный)Полу-розширенныйРозширенныйЭкстра-розширенныйУльтра-розширенный

Классификация шрифта ЛюбойНе квалифицированныйЗасечки в старом стилеТрадиционные засечкиСовременные засечкиПолужирные засечкиБрусковые засечкиЗарезервированныйСвободные засечкиБез засечекОрнаментальныеРукописныеСимвольные

  • Ударения (частичные)
  • Ударения (полные)
  • Евро

Sacramento-Regular. ttf

Загрузить @font-face

  • Ударения (частичные)

Intro Inline.otf

Загрузить @font-face

  • Евро

OneDirection.ttf

Загрузить @font-face

  • Ударения (частичные)
  • Ударения (полные)
  • Евро

Parisienne-Regular.ttf

Загрузить @font-face

  • Ударения (частичные)
  • Ударения (полные)
  • Евро

OpenSans-Bold.ttf

Загрузить @font-face

  • Ударения (частичные)
  • Ударения (полные)
  • Евро

OpenSans-Light.ttf

Загрузить @font-face

  • Ударения (частичные)
  • Ударения (полные)
  • Евро

OpenSans-Regular.ttf

Загрузить @font-face

The Avengers.otf

Загрузить @font-face

  • Евро

LONDO___. TTF

Загрузить @font-face

  • Cмайлики
  • Символы игральных карт

1 Minecraft-Regular.otf

Загрузить @font-face

  • 1-10 — 125749 pезультаты
  • следующая

Добавление восточноазиатских шрифтов в Windows 10 для работы с документами Office

Excel для Microsoft 365 Word для Microsoft 365 Outlook для Microsoft 365 PowerPoint для Microsoft 365 Excel 2021 Word 2021 Outlook 2021 PowerPoint 2021 OneNote 2021 Excel 2019 Word 2019 Outlook 2019 PowerPoint 2019 Excel 2016 Word 2016 Outlook 2016 PowerPoint 2016 OneNote 2016 Office 2016 Excel 2013 Word 2013 Outlook 2013 PowerPoint 2013 OneNote 2013 Office 2013 Excel 2010 Word 2010 Outlook 2010 PowerPoint 2010 OneNote 2010 Office 2010 Еще…Меньше

Если кто-то создаст документ в восточноазиатской языковой версии Office, этот файл может выглядеть по-другому на компьютерах людей, у которых не установлены восточноазиатские шрифты. Программы Office заменят исходный шрифт максимально близким из доступных, поэтому между символами могут появиться лишние пробелы. Для правильного отображения шрифтов вы можете добавить необходимый язык.

Хотя конфликты могут возникнуть для любых языков, чаще всего они случаются с восточноазиатскими шрифтами из Office 2016, поскольку в более ранних версиях Office эти шрифты отсутствуют.

Примечание: В китайской версии (упрощенное письмо) Excel, Word, PowerPoint, Outlook и OneNote 2016 по умолчанию используется шрифт Dengxian. Если вы используете Office 2010 или 2013, вы можете скачать его в Центре загрузки Майкрософт.

Чтобы добавить восточноазиатские шрифты, необходимо установить восточноазиатский язык. Установка восточноазиатских языков не обязательно меняет язык по умолчанию, который используется с Windows; он просто добавляет восточноазиатский язык в качестве дополнительного языка и скачивает связанные шрифты.

Добавление языка и соответствующих шрифтов

  1. Нажмите кнопку Пуск в Windows и выберите пункт Параметры, а затем — Время и язык.

  2. Откройте вкладку Регион и язык и выберите команду Добавление языка.

  3. Выберите язык добавляемого шрифта. Будут скачаны все шрифты, доступные для этого языка, и текст начнет отображаться правильно.

См. также

Изменение языка или клавиатуры

Language Accessory Pack для Office

Выбор дополнительного языка и настройка языковых параметров в Office

Asia/Pacific [APac] — латинские, кириллические и греческие шрифты

Этот шрифт включает поддержку латиницы для пиньинь, Папуа-Новой Гвинеи, Филиппин, языков Индии, Китая и Мьянмы, а также других стран, где языки (например, языки чин) написаны латиницей. Есть несколько вариантов глифов, которые здесь не представлены. Например, в некоторых языках Папуа-Новой Гвинеи используется один стиль Ŋ, а в других языках используется другой стиль. Неясно, что встречается чаще всего. На данный момент подмножество Азиатско-Тихоокеанского региона использует стиль заглавной буквы N. Мы можем изменить это, если узнаем, что другой стиль более распространен.

Этот набор шрифтов предназначен только для орфографического использования. Мы ничего не добавили в это подмножество для фонетического использования, транслитерации или транскрипции. Для этих целей используйте фонетическое подмножество [Phon].

Ниже приведен список всех символов азиатско-тихоокеанского подмножества:

USV Глиф
U+0020
U+0021 !
U+0022 »
U+0023 #
U+0024 $
U+0025 %
U+0026 и
U+0027
U+0028 (
U+0029 )
U+002A *
U+002B +
У+002С ,
U+002D
U+002E .
U+002F /
U+0030 0
U+0031 1
U+0032 2
U+0033 3
U+0034 4
U+0035 5
U+0036 6
U+0037 7
U+0038 8
U+0039 9
U+003A :
U+003B ;
U+003C <
U+003D =
U+003E >
U+003F ?
U+0040 @
U+0041 А
U+0042 Б
U+0043 С
U+0044 Д
U+0045 Е
U+0046 Ф
U+0047 Г
U+0048 Х
U+0049 я
U+004A Дж
U+004B К
U+004C л
U+004D М
U+004E Н
U+004F О
U+0050 П
U+0051 В
U+0052 Р
U+0053 С
U+0054 Т
U+0055 У
U+0056 В
U+0057 Вт
U+0058 х
U+0059 Д
U+005A З
U+005B [
U+005C \
U+005F _
U+0060 `
U+0061 и
U+0062 б
U+0063 с
U+0064 д
U+0065 и
U+0066 ф
U+0067 г
U+0068 ч
U+0069 и
U+006A и
U+006B к
U+006C л
U+006D м
U+006E п
U+006F или
U+0070 р
U+0071 к
U+0072 р
U+0073 с
U+0074 т
U+0075 и
U+0076 против
U+0077 с
U+0078 х
U+0079 и
U+007A г
U+007B {
U+007C |
U+007D }
U+007E ~
У+00А0  
U+00A1 ¡
U+00A2 ¢
U+00A3 £
У+00А4 ¤
U+00A5 ¥
U+00A6 ¦
У+00А7 §
U+00A8 ¨
U+00A9 ©
U+00AA ª
U+00AB «
U+00AC ¬
U+00AD
U+00AE ®
U+00AF ¯
У+00В0 °
U+00B1 ±
U+00B2 ²
U+00B3 ³
U+00B4 ´
U+00B5 µ
U+00B6
U+00B7 ·
U+00B8 ¸
U+00B9
У+00БА º
U+00BB »
U+00BF ¿
У+00С0 А
U+00C1 Á
U+00C2 Â
U+00C3 х
U+00C4 Ä
U+00C5 Å
U+00C6 Æ
U+00C7 В
U+00C8 È
U+00C9 Э
U+00CA К
U+00CB Ë
U+00CC М
U+00CD Í
U+00CE О
U+00CF О
У+00D0 Р
U+00D1 С
U+00D2 Т
U+00D3 О
U+00D4 Ô
U+00D5 х
U+00D6 . ..
U+00D7 ×
U+00D8 Ø
U+00D9 Ù
U+00DA Ú
U+00DB Û
U+00DC О
У+00ДД Ý
U+00DE Þ
U+00DF ß
U+00E0 и
U+00E1 а
U+00E2
U+00E3 ã
U+00E4 и
U+00E5 х
U+00E6 æ
U+00E7 и
U+00E8 и
U+00E9 и
U+00EA и
U+00EB
U+00EC х
У+00ЭД и
U+00EE î
U+00EF ï
U+00F0 ð
U+00F1
U+00F2 х
U+00F3
U+00F4 х
U+00F5 х
U+00F6 или
U+00F7 ÷
U+00F8 ø
U+00F9 х
U+00FA ú
U+00FB х
U+00FC и
U+00FD х
U+00FE +
U+00FF ÿ
U+0100 А
U+0101 и
U+0102 Â
U+0103 и
U+0106
U+0107
U+0108
U+0109
У+010А
У+010Б
U+010C Ч
У+010Д
U+010E
U+010F Д
U+0112 Ē
U+0113
U+0114
U+0115
U+0116 . ..
U+0117
У+011А Ě
U+011B
U+011C
U+011D
U+011E
U+011F
U+0120
U+0121
U+0124
U+0125 х
U+0128 х
U+0129 ÷
У+012А
У+012Б и
U+012C
У+012Д х
U+0130 и
U+0134
U+0135
U+0139
У+013А
U+013D
U+013E
U+0143 С
U+0144
U+0147 Ň
U+0148
У+014А Ŋ
У+014Б ×
U+014C О
У+014Д
U+014E
У+014Ф ŏ
U+0152
U+0153
U+0154 Ŕ
U+0155 х
U+0158 Ø
U+0159
У+015А Ś
У+015Б
U+015C ×
U+015D
U+015E Ş
U+015F ş
U+0160 Ш
U+0161 š
U+0162 Ţ
U+0163
U+0164 ×
U+0165 ×
U+0168 ×
U+0169 ÷
У+016А
У+016Б
U+016C ×
У+016Д
U+016E ×
U+016F
U+0174 ÷
U+0175 х
U+0176
U+0177 ×
U+0178 Ÿ
U+0179
У+017А
У+017Б Ż
U+017C ×
У+017Д Ž
U+017E ž
U+0182 Ƃ
U+0183 ƃ
U+0184 Ƅ
U+0185 ƅ
У+018Б Ƌ
U+018C ƌ
U+0197 Ɨ
У+019А ƚ
U+019C Ɯ
U+01BC Ƽ
У+01БД ƽ
U+01CD Ǎ
U+01CE ǎ
U+01CF Ǐ
U+01D0 ǐ
U+01D1 Ǒ
U+01D2 ǒ
U+01D3 Ǔ
U+01D4 ǔ
U+01D5 Ǖ
U+01D6 ǖ
U + 01D7 Ǘ
U+01D8 ǘ
U+01D9 Ǚ
U+01DA ǚ
U+01DB Ǜ
U+01DC ǜ
U+01DE Ǟ
U+01DF ǟ
U+01E0 Ǡ
U+01E1 ǡ
У+01Е2 Ǣ
U+01E3 ǣ
U+01E6 Ǧ
U+01E7 ǧ
U+01E8 Ǩ
U+01E9 ǩ
U+01F0 ǰ
U+01F4 Ǵ
U+01F5 ǵ
U+01F8 Ǹ
U+01F9 ǹ
U+01FA Ǻ
U+01FB ǻ
U+01FC Ǽ
U+01FD ǽ
U+01FE Ǿ
U+01FF ǿ
U+021E §
U+021F ß
U+0226 ÷
U+0227 ÷
U+0228 è
U+0229 и
У+022А
У+022Б
U+022C
У+022Д
U+022E
U+022F
U+0232
U+0233 и
U+023D
U+0241 и
U+0242 и
У+024А и
У+024Б ɋ
U+024E
U+024F ɏ
U+0268 ɨ
У+026Б
U+026F и
U+02BC ʼ
U+02C6 ˆ
U+02C7 ˇ
U+02C9 ˉ
U+02CD ˍ
U+02D0 ː
U+02D8 ˘
U+02D9 ˙
У+02ДА ˚
У+02ДБ ˛
U+02DC ~
U+02EC ˬ
U+0300 ◌̀
U+0301 ◌́
U+0302 ◌̂
U+0303 ◌̃
U+0304 ◌̄
U+0306 ◌̆
U+0307 ◌̇
U+0308 ◌̈
У+030А ◌̊
U+030C ◌̌
U+0323 ◌̣
U+0327 ◌̧
U+034F ◌͏
U+0358 ◌͘
U+035E ◌͞
U+0361 ◌͡
U+1DC4 ◌᷄
У+1ДКА ◌᷊
U+1E02
U+1E03 и
U+1E04 и
U+1E05 х
U+1E08 и
U+1E09 и
У+1Е0А и
U+1E0B
U+1E0C и
U+1E0D и
U+1E14
U+1E15 и
U+1E16
U+1E17
У+1Е1Е
U+1E1F
У+1Е20
U+1E21
U+1E22
U+1E23
U+1E24 х
U+1E25 х
U+1E26
U+1E27 х
U+1E28 и
U+1E29
U+1E2E х
U+1E2F
У+1Е30
U+1E31 х
U+1E32 по
U+1E33 и
U+1E36
U+1E37
U+1E38 Ø
U+1E39 и
У+1Е3Е
U + 1E3F и
У+1Е40
U+1E41
U+1E42
U+1E43 и
U+1E44 и
U+1E45 и
U+1E46 и
U+1E47 и
U+1E4C и
У+1Е4Д и
У+1Е4Е и
У+1Е4Ф или
У+1Е50
U+1E51 и
U+1E52
U+1E53
U+1E54
U+1E55 и
U+1E56
U+1E57 и
U+1E58 Ø
U+1E59
У+1Е5А и
У+1Е5В и
У+1Е5С и
У+1Е5Д и
У+1Е60 и
U+1E61 и
U+1E62 и
U+1E63 и
U+1E64 и
U+1E65 и
U+1E66 и
U+1E67 и
U+1E68 и
U+1E69 и
У+1Е6А и
У+1Е6Б и
У+1Е6С
У+1Е6Д
U+1E78
U+1E79 и
У+1Е7А и
У+1Е7В и
У+1Е7С
У+1Е7Д и
У+1Е7Е
У+1Е7Ф и
У+1Е80
U+1E81 и
U+1E82 и
U+1E83 и
U+1E84 и
U+1E85 и
U+1E86 и
U+1E87 и
U+1E88 и
U+1E89 и
У+1Е8А и
У+1Е8В и
У+1Е8С и
У+1Е8Д
У+1Е8Е и
У+1Е8Ф и
У+1Е90
U+1E91 и
U+1E92
U+1E93
U+1E97
U+1E98
U+1E99
U+1EA0
U+1EA1 и
U+1EA4 и
U+1EA5 и
U+1EA6
U+1EA7
U+1EAA и
У+1EAB и
U+1EB8 и
U+1EB9 и
U+1EBC
У+1ЭБД и
У+1ЕВЕ
U+1EBF и
U+1EC0 и
U+1EC1 и
U+1EC4 и
U+1EC5 и
У+1ЭКА и
U+1ECB и
U+1ECC и
У+1ЭЗД или
У+1ЭД0
У+1ЭД1 и
У+1ЭД2
У+1ЭД3
У+1ЭД6 или
U+1ED7 и
U+1EE4 и
U+1EE5 х
U+1EF2 или
U+1EF3 и
U+1EF4
U+1EF5 и
U+1EF8
U+1EF9 и
U+2000
U+2001
U+2002
U+2003
U+2004
U+2005
U+2006
U+2007
U+2008
U+2009
У+200А
У+200Б
У+200К
У+200Д
У+200Е
У+200Ф
U+2010
У+2011
У+2012
U+2013
У+2014
U+2015
U+2018
U+2019
У+201А
У+201Б
У+201С »
У+201Д
U+201F
U+2020
U+2021
U+2022
U+2024
U+2025
U+2026
U+2027
U+2028
U+2029
У+202А
У+202Б
У+202С
У+202Д
У+202Е
U+202F
U+2039
У+203А
U+2060
U+20AC
U+2117
U+2122
U+222B
U+2248
U+2260
U+25CC
У+2К60
U+2C61
U+2C62
U+A788 по
U+A789 и
У+А78Б или
U+A78C и
У+ФБ00 и
U+FB01 и
U+FB02
U+FB03
U+FB04 ·
У+ФФФД

Отображение азиатских языков — встроенный

от Elecia White в Программном обеспечении

На прошлой неделе я сделал обзор того, как сделать интернационализацию устройства: представил терминологию и описал путь перехода от поддержки только английского языка к поддержке европейского языка. На этой неделе я хочу глубже погрузиться в вопросы, связанные с поддержкой азиатских языков и их шрифтов.

Как отмечается в книге Кена Лунде «Обработка информации CJKV», CJKV означает китайский, японский, корейский и вьетнамский языки. CJK — это языки, которые имеют обширные идеограммы, а также фонетический алфавит. Вместо нескольких десятков букв, обозначающих звуки, нашему локализованному устройству CJK потребуется много тысяч глифов для представления целых слов. Вьетнамский язык имеет большой алфавит с диакритическими и тональными знаками, но он имеет больше общего с FIGS и кириллицей, чем с гораздо большими наборами символов CJK.

Есть четыре важных вопроса, которые интернационализация CJK требует от разработчиков устройств понимания:

  • Выбор оборудования дисплея, которое будет отображать символы разборчиво
  • Выбор набора символов
  • Хранение и доступ к тысячам символов
  • Получение изображений для тысяч символов

Порог разборчивости отличается для сложных изображений, таких как китайские иероглифы ханьцзы. Человек, говорящий по-английски, может понять все цифры и несколько букв на 7-сегментном дисплее. Они не обязательно выглядят красиво оформленными, но они разборчивы. Примечание: на дисплее высотой 12 пикселей и шириной 8 пикселей (12×8) отображаются буквы, которые красиво смотрятся на английском языке.

Однако идеограммы квадратные. Символ размером 12×12 еле читаем, возможно, некоторые символы неразборчивы (аналогично тому, как 8-сегментные дисплеи для английского языка). Это может быть приемлемо для устройств, желающих ограничить то, что они отображают (например, микроволновая печь). С другой стороны, чтобы получить красивую идеограмму на маленьком экране, размер каждого символа должен быть не менее 32×32 пикселей.

Есть хорошие новости: из-за их информационной плотности вы можете разместить на экране меньше глифов. Вместо длинного, широкого (или прокручивающегося) дисплея для размещения длинных немецких слов вы можете использовать дисплей меньшего размера с тем же разрешением.

В США наш набор символов состоит из 94 букв, цифр и символов, закодированных одним байтом в соответствии с ASCII (к счастью, это также UTF-8 Unicode). Когда мы добавили еще 94 символа для поддержки языков FIGS, мы могли остаться с одним байтом на букву (или символ). Для поддержки азиатских языков для каждого символа может потребоваться два байта (или больше). Существует множество существующих библиотечных кодов, способных обрабатывать более широкие символы, но вам может потребоваться убедиться, что основные функции (например, strlen) работают должным образом.

Два байта позволяют получить доступ к 65 535 идеограммам. Это кажется достаточным, пока вы не узнаете, что китайский язык поддерживает более 100 000 идеограмм. С другой стороны, вам, вероятно, не все они нужны.

Стандарт китайского правительства GB2312 содержит 6763 символа ханцзы. Это покрывает 99,75% обычно используемых китайских иероглифов, при этом некоторые исторические символы и символы собственных имен выходят за рамки. Китайские пользователи также привыкли иметь в своем распоряжении другие символы: 500-1000 других символов, охватывающих американский алфавит, фиг, кириллицу, греческий язык и т. д.

Сколько символов нужно для поддержки китайского языка? Начать с Unicode BMP — очень разумный путь (я говорил о Unicode на прошлой неделе). Они уже проделали работу по выяснению наиболее распространенных, что означает, что вам не нужно изобретать велосипед. Однако при использовании почти 21 000 символов ханзи размером 32×32 пикселя каждый вы получаете 1,3 Мбайта (не считая накладных расходов).

Учитывая низкую стоимость флэш-памяти SPI, ваше устройство может иметь все символы. Другой подход состоит в том, чтобы выяснить размер памяти, который может вместить ваша спецификация, а затем найти стандарт, который лучше всего подходит для этого размера. Вот несколько способов создания набора символов:

  • Китайский: Начните с 3500 часто используемых символов. Если возможно, добавьте иероглифы, не относящиеся к ханьцзы, из GB2312, затем добавьте отсутствующие символы из слов словаря теста на знание китайского языка, наконец, добавьте недостающие символы из списка ста распространенных китайских фамилий.
  • Японский: возьмите JIS X 0208: 1997 (2965) кандзи L1, затем добавьте неподдерживаемые списки кандзи из общих (jōyō) и имён (jinmeiyō).
  • Корейский: лучший вариант — поддерживать все KS X 1001 имеет 2 350 хангыль и 989 символов

Обратите внимание, что эти ресурсы включают другие символы, такие как латинские буквы, кириллицу, греческий язык, японскую кану (слоговую азбуку), а также различные знаки препинания. Когда вы смотрите на несколько тысяч символов, несколько сотен для поддержки заимствованных слов из других языков не так пугают.

Список моих ресурсов неполный; вместо этого они образуют разумный набор символов, который вы можете объяснить. Некоторые из этих ссылок сами являются стандартами кодирования, описывающими, как представлять символ в числовом виде, а также поддерживаемые символы. Тем не менее, мы определенно используем Unicode UTF-8 для кодирования (правильно!?!?) и смотрим только на эти стандарты для списка поддерживаемых символов.

С учетом того, как англоговорящие воспринимают буквы, было бы немыслимо пропустить одну из них («конечно, вам нужен x, как бы вы сказали fox?»). Однако, если вы думаете об этом как о словаре с 2500 словами, вы можете описать то, что вам нужно, не выбирая слово за пределами списка. И если пользователь вводит символ, который не поддерживается вашим устройством, покажите белое поле, указывающее на неизвестность (это также называется символом тофу, потому что он выглядит как кусок тофу).

Что бы вы ни поддерживали, будьте готовы к тому, что пользователи потребуют большего. В беседе с разработчиком в Китае он объяснил, что люди понимают, что устройства имеют ограничения, и предложил отказаться от ответственности за китайский пакет: этот продукт содержит 3500 наиболее часто используемых символов с некоторыми расширениями для распространенных китайских фамилий. Дайте нам знать, что вы хотели бы видеть в следующей версии!

Китайские hanzi, японские иероглифы и корейские hanja имеют много общего, включая конечные точки Unicode. Это означает, что одна и та же идеограмма имеет один и тот же числовой код благодаря унификации Han в спецификации Unicode. Тем не менее, «одинаковая идеограмма» — это немного неправильное название, поскольку глифы могут быть разными.

Предположим, весь испанский язык написан шрифтом Courier, а весь французский написан, скажем, каллиграфическим шрифтом. Если продукт использует каллиграфический шрифт при доставке в Испанию, люди будут знать, что продукт предназначен для Франции. Он все равно будет разборчивым, но не родным. В зависимости от опыта клиента, который вы намереваетесь, просто разборчивости может быть недостаточно.

Это означает, что вам нужен набор глифов, характерный для региона, в который вы отправляете свой продукт. Учитывая один размер шрифта (хотя это кажется ограничением), вы все равно можете уместить все выбранные символы на 8-мегабитной флэш-памяти.

Язык

# поддерживаемых символов

32×32 пикселей

кбайт

+ 30% накладные расходы

кбайт

Необходимое пространство кбайт

китайский

4500

286

86

372

Японский

3700

235

71

306

Корейский

3400

216

64

281

 

При использовании шрифта, состоящего только из символов ASCII, мы обычно используем ряд таблиц поиска, чтобы найти изображение для вывода на экран. Он начинается с таблицы шрифтов (если вы поддерживаете несколько шрифтов). После того, как вы выбрали шрифт, обычно есть поиск глифов, который позволяет вам сравнить символ, который вы хотите отобразить, с символом в таблице. Это шаг поиска, потому что вам нужно найти правильный диапазон, но пока у вас есть только несколько записей в таблице, это обычно достаточно быстро. Как только вы найдете правильный слот, вы можете перейти к таблице информации об изображении, чтобы получить данные о конкретных данных для отображения. Этот тип таблицы довольно быстрый, плотный и вездесущий для ASCII (и однобайтовых символов UTF-8 E-FIGS).

Однако помните, как мы выбрали 4500 из возможных 21 000 китайских символов (это были два байта в кодировке UTF-8 и хранились в BMP)? К сожалению, мы не выбрали ни первые 4500, ни средние, ни последние, они равномерно распределены по списку. Это отсутствие плотности упаковки делает невозможным обычный поиск шрифта: вы потратите слишком много времени на поиск в таблице поиска глифов нужного вам шрифта.

Вместо этого я рекомендую использовать хеш-таблицу, чтобы свести проблему к чему-то более обоснованному. Я даже предложу хеш-функцию: операцию xor для старших и младших байтов каждой кодовой точки. Это приводит к 256 корзинам, достаточно хорошо распределенным, хотя и не оптимально (когда я прогнал свои числа, я получил максимум 25 записей в корзине, где оптимально было бы 17; если бы я добавил старшие и младшие байты, я получил максимум 27) .

Для английского (или французского, немецкого, итальянского или испанского) шрифта вы могли приобрести шрифт или попросить дизайнеров сделать его для вашего дисплея, чтобы избежать проблем с лицензией. Однако создание собственных шрифтов CJK, скорее всего, нецелесообразно для небольшой компании.

Раньше это было проблемой блокировки, но Google и Adobe выпустили шрифт с открытым исходным кодом Source Hans Sans, который делает интернационализацию CJK доступной для небольших компаний (и Ви, не забывайте о вьетнамском, только потому, что это не так сложно).

Автор записи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *