Содержание

Художник Аниш Капур использовал нацистский шрифт для протеста против Трампа: Искусство: Культура: Lenta.ru

Британско-индийский скульптор Аниш Капур присоединился к протестам деятелей искусства против новой администрации США во главе с президентом Дональдом Трампом. Об этом в среду, 1 февраля, сообщает портал Artnet.

Капур переработал постер немецкого художника Йозефа Бойса I like America and America likes Me («Мне нравится Америка, а Америке нравлюсь Я»). Скульптор сделал черно-белый фотографический автопортрет, на котором написал I Like America and America doesn’t like Me («Мне нравится Америка, но Америке не нравлюсь я»).

Шрифт, использованный художником, напоминает Antiqua-Fraktur — его, как отмечает издание, использовало руководство партии НСДАП в нацистской Германии. Такая ассоциация призвана привлечь внимание к миграционной политике Трампа.

Изображение: постер Аниша Капура

Действие указа Трампа об ужесточении иммиграционной политики, подписанного 27 января, распространяется на граждан семи стран с преимущественно мусульманским населением. Список этих государств не оглашался, но, предположительно, санкции коснутся граждан Ирана, Ирака, Йемена, Ливии, Сирии, Сомали и Судана.

Под действие указа попал иранский режиссер Асгар Фархади, чей фильм «Коммивояжер» номинирован на «Оскар». Он не сможет приехать на церемонию вручения премии.

Также сообщалось, что США на 120 дней приостанавливают программу приема беженцев из Сирии. В подписанном президентом указе отмечается, что въезд в страну сирийских мигрантов наносит ущерб интересам Соединенных Штатов.

Действия нового президента вызывают протесты многих культурных деятелей. После инаугурации Трампа, 21 января, в Вашингтоне прошел женский марш, в котором приняли участие певица Мадонна, актеры Роберт Де Ниро, Алек Болдуин и Марк Руффало, актрисы Джулиана Мур, Мариса Томей и Шейлин Вудли, а также режиссер Майкл Мур.

Аниш Капур — художник и скульптор индийского происхождения. Более 40 его произведений были проданы на аукционах по цене, превышающей миллион долларов.

Шрифт Шиллера и Гёте | Журнал ПАРТНЕР

«Партнер» №8 (95) 2005г.

 

На протяжении пяти веков им пользовались писатели и ученые, министры и домохозяйки. Возник он на Баварской земле, а затем именно это ему было поставлено в вину. И тайным циркуляром был наложен строжайший запрет на его использование. Сегодня он постепенно возвращается, и события последнего месяца, о которых мы расскажем в конце статьи, заставляют нас вспомнить, как всё происходило.

 

Немецкая энциклопедия по поводу готического шрифта Frakturschrift, или Fraktur, пишет, что он создан в XVI веке и ему с тех пор отдавали предпочтение (наряду с античными формами шрифтов) не только в Германии, но и в Литве, Чехии, Швеции и Финляндии. Максимилиан I ввел в немецкий обиход шрифт, усовершенствованный в 1522 году Альбрехтом Дюрером. Шрифт имел характерный «слоновый хобот» для заглавных букв и «утиные лапки» — для прописных. Известный Швабахский проект («Schwabacher Artikel») Мартина Лютера и его сторонников напечатан в 1529 году именно такими буквами. В XVIII и XIX столетиях шрифт пытались реформировать. В научных работах последнего столетия  он использовался редко. И наконец, в 1941 году он был официально отменен, а «нормальным шрифтом» признан «Antiqua».

Откуда появился термин «нормальный шрифт» и почему именно в 1941 году произошел такой неожиданный «переворот» в области использования шрифтов?!  Энциклопедия Брокгауза, изданная в 1992 году, на эти вопросы ответа не дает.

 

Оказывается, готический шрифт был официально запрещен в соответствии с циркуляром от 3 января 1941 года  № S6/334, подписанным небезызвестным Мартином Борманом. Вот его полный текст (в переводе автора):

 

«Циркуляр – не для публикации.

 

По поручению Фюрера сообщаю для всеобщего сведения:

 

Так называемый готический шрифт рассматривать и называть одним из немецких шрифтов неверно. В действительности так называемый немецкий шрифт состоит из швабахских еврейских букв (в оригинале – Schwabacher-Judenletter – В.Ф.). Точно так же, как позже этот шрифт вошел в употребление в газетах, так как был внедрен в типографии и использован в книгопечатании евреями, живущими в стране. Отсюда и происходит столь широкое распространение швабахских еврейских букв в Германии.

 

Недавно Фюрер в разговоре с имперским советником господином Аманном и господином Адольфом Мюллером, руководителем типографии, решили, что в дальнейшем нормальным шрифтом следует считать антиква (в оригинале – Antiqua-Schrift – В.Ф.). Следует решительно всю печатную продукцию перевести на этот шрифт. Быстро, как только это возможно, следует перевести на новый шрифт обучение в сельских и народных школах.

 

Швабахские еврейские буквы в административных учреждениях не применять. Любые письменные распоряжения государственных чиновников, название улиц и тому подобное следует выполнять только указанным выше нормальным шрифтом.

 

 По распоряжению Фюрера господин Аманн должен перевести на новый шрифт каждую газету и журнал, особенно те, которые  распространяются за пределами Германии.

 

Борман»

 

 Особый курьез заключается в том, что это распоряжение Бормана было напечатано именно тем самым «еврейским» шрифтом, который запрещалось впредь употреблять!

 

Подтверждения приведенному выше обоснованию заместителя Гитлера по национал-социалистической  партии мы найти не смогли. То, что шрифт был изобретен евреями, живущими в городке Швабах (Schwabach), что южнее Нюрнберга, представляется маловероятным. Во-первых, нет письменных подтверждений существования в первой половине XVI века в  этом городе еврейской общины. Даже в начале XX века численность еврейского населения Швабаха была менее 100 человек.

Во-вторых, в этом городе во времена, о которых идет речь, не было ни мастеров по отливке букв, ни типографий. В-третьих, в соответствии с законами о цеховых ремесленниках, в те годы евреям было строго запрещено приобретение типографий и работа в них. С XV столетия и на протяжении очень длительного времени в Германии не было ни одного еврея — владельца типографии. Только христиане Германии, обладавшие гражданскими правами, могли заниматься книгоизданием и иметь типографии.

 

 

Борман и его советники, скорее всего, что-то напутали, например, влияние швабахских религиозных деятелей на церковную реформу с новациями в печатании церковных книг.

 

 Впервые название «Schwabacher-Letter» (кстати, происхождение слова «Scwabacher», по мнению составителей немецкой энциклопедии, неизвестно) использовал в 1553 году нюрнбергский печатник из знаменитого рода Фуггеров – некто Вольфганг Фуггер. Как считают специалисты, этот вид шрифта разработан не в Швабахе, а в одном из соседних с ним городов – Нюрнберге, Аугсбурге или Ульме. На нем печатались все церковные книги и, скорее всего, отдавая дань памяти швабахских священников, шрифт называли «Schwabacher-Schrift». С конца XVI столетия название шрифта Schwabacher постепенно исчезало из обихода, всё более и более уступая термину «Frakturschrift» или «Fraktur». На нем выпущены, например, все прижизненные издания Гёте и Шиллера, Брентано и Фихте, Шлегеля и Шеллинга.

 

Взлет популярности старого названия в начале XIX столетия связан с баварской литейной фирмой «Genzch und Heyse». С 1835 года ими выпускался шрифт «Alte Schwabacher» в новой оригинальной трактовке, а с 1876 года — «Neue Schwabacher». Вслед за этим известные литейщики братья Клингспор (Klingspor) ввели новый «Offenbacher Schwabacher», который пользовался большой популярностью.

 

Фамилии немецких литейщиков и печатников можно перечислять и дальше. Их усилиями готический шрифт приобретал всё большую выразительность (посмотрите, например, на заголовок газеты Frankfurter Allgemeine!).

На нем бы и сегодня, не будь злосчастного циркуляра Бормана, поставившего всё с ног на голову,  печатались книги и учебники, писались названия улиц и тексты рекламных проспектов. И немецкие школьники, и мы, приехавшие сюда на постоянное  жительство, изучали бы немецкий язык именно на выразительном «Frakturschrift» или  на  «Offenbarer Schwabacher» — называйте это, как кому нравится.

 

В сознании некоторых людей готический шрифт ассоциируется с нацистской символикой, разговор о которой происходил месяц назад в Европейской комиссии. Тогда комиссар Франко Фраттини заявил, что страны ЕС никто не лишал права ввести запрет на нацистскую символику на национальном уровне. В Германии, например, давно запрещено использование в печати и рекламе изображений эсэсовских перстней и кинжалов, сдвоенных рун «зиг» (эмблемы СС), элементов немецкого обмундирования времен Второй мировой войны, орденов и нагрудных знаков рейха, эмблемы «мертвая голова» и так далее. Но готический шрифт не имеет ко всему этому никакого отношения.

 

Виктор Фишман, Мюнхен

 


Становление лидера | Энциклопедия Холокоста

«Сколь многие взирают на него [Гитлера] с трогательной верой как на своего утешителя, своего спасителя, своего избавителя от невыносимых тягот».
— Луиза Солмиц, учительница из Гамбурга, 1932 г.

Широко распространенная тяга общества к харизматическим лидерам создает благодатную почву для использования пропаганды. Используя тщательно оркестрованный публичный имидж лидера нацистской партии Адольфа Гитлера, во время политически нестабильного периода Веймарской республики нацисты эксплуатировали эту тягу к лидеру, чтобы сосредоточить в своих руках власть и способствовать национальному единению. Нацистская пропаганда способствовала быстрому продвижению нацистской партии на заметное место в политическом мире и, в конечном итоге, захвату нацистскими лидерами полной власти над страной.

В частности, материалы для предвыборных кампаний 1920-х и начала 1930-х годов, а также убедительные наглядные материалы и тщательно контролируемые появления на публике, в своей совокупности создавали для Адольфа Гитлера «культ фюрера». Его известность постоянно возрастала после речей, произносившихся им на массовых митингах, парадах и по радио. С помощью этого публичного образа нацистские пропагандисты изображали Гитлера как готового к бою солдата, отца отечества и, в конечном счете, как мессианского лидера, ниспосланного для спасения Германии.

Новейшие пропагандистские методы – включая использование убедительных образов и простых идей – помогли превратить родившегося в Австрии Гитлера из малоизвестного экстремиста в ведущего кандидата на президентских выборах 1932 года в Германии. Пропаганда времен Первой мировой войны оказала значительное влияние на молодого Гитлера, воевавшего на фронте в солдатском звании с 1914 по 1918 год. Как и многие другие, Гитлер был твердо убежден в том, что Германия проиграла войну не из-за поражений на поле боя, а в результате вражеской пропаганды. Он предполагал, что победители в Первой мировой войне (Британия, Франция, Соединенные Штаты Америки и Италия) смогли донести до людей четкие и простые идеи, ободрявшие свои войска и лишавшие германскую армию воли к победе. Гитлер понимал всю силу символов, ораторского искусства и образов и формулировал для массовой пропаганды партийные лозунги, которые были простыми, конкретными и эмоционально привлекательными.

С 1933 по 1945 год публичное преклонение перед Адольфом Гитлером стало неотъемлемым признаком политической сферы жизни в Германии. Нацистская пропаганда изображала своего лидера(фюрера) как живое воплощение германской нации, излучающее силу и непоколебимую преданность Германии. В официальных публикациях подчеркивалась роль Гитлера как спасителя германской нации от унизительных условий Версальского договора, заключенного после поражения Германии в Первой мировой войне. Культ Адольфа Гитлера стал намеренно культивируемым массовым явлением. Нацистские пропагандисты и художники изготавливали картины, плакаты и бюсты фюрера, которые затем в больших количествах воспроизводились для размещения в общественных местах и в частных домах. Типография нацистской партии печатала миллионы экземпляров политической автобиографии Гитлера Майн Кампф (Моя борьба) в виде специальных изданий, включая издания для новобрачных и переводы на шрифт Брайля для слепых.

Нацистская пропаганда обожествляла Гитлера в качестве талантливого государственного деятеля, который принес стабильность, создал рабочие места и восстановил величие Германии. В эпоху нацистского режима немцы должны были публично присягать на верность «фюреру» в близкой к религиозной форме, например, отдавая нацистский салют и приветствуя других на улице возгласами «Хайль Гитлер» (так называемое «германское приветствие»). Вера в Гитлера укрепляла узы национального единства, тогда как несоблюдение этих норм сигнализировало о диссидентстве в том обществе, где критика режима и его лидеров являлась достаточным основанием для заключения в тюрьму.

Нацистский коллаборационизм на оккупированных землях Белоруссии

Нацистский коллаборационизм на оккупированных землях Белоруссии. Белорусские нацистские коллаборационисты (как и их украинские побратимы-бандеровцы) играли немаловажную роль в поддержании оккупационно-террористического режима. Следует отметить, что удельная доля коллаборационистов среди белорусов была самая низкая из числа народов и народностей, проживавших на территории СССР. Таковых, по данным собственно немецких архивов, было не более 70 тысяч человек. Во многом это объясняется большим влиянием религиозной принадлежности на расположенность к сотрудничеству с немецко-фашистским режимом. В частности, подавляющее большинство украинских нацистов-бандеровцев принадлежало к униатской церкви, притом униатские парохи и даже сами униатские митрополиты – духовные руководители дивизии СС «Галичина» Андрей (Шептицкий) и Иосиф (Слипый), – были главными вдохновителями не только сотрудничества их паствы с германскими нацистами, но непосредственно проведения карательных акций и политики геноцида русских, белорусов, поляков, евреев. Украинский 118-й шутцманшафт батальон в подчинении зондер-батальона СС сжег вкупе с многими другими знаменитую белорусскую деревню Хатынь со всеми ее жителями. Наибольшее число коллаборационистов было среди крымских татар, латышей и эстонцев: на 3 белорусских карательных батальона (при гораздо большей численности самих белорусов) приходилось 9 крымско-татарских, 22 эстонских, 37 литовских, 49 латышских и 58 украинских (большинство – из Западной Украины). Несложно заметить, что среди данных этнических групп и в наши дни происходит стремительное возрождение неонацизма, поддерживаемое на уровне политических лидеров.

Ядром нацистского коллаборационизма в Беларуси составили также выходцы из польского или ополяченного населения Белой Руси. Это неудивительно, ибо еще во второй Речи Посполитой межвоенного периода польский националистический режим Й.Пилсудского (герой современной Польши) активно применял методы гитлеровского режима, включая геноцид белорусов и русских (трагическим примером служит один из первых и крупнейших европейских концлагерей в Березе-Картузской, политика массового выселения белорусов Западной Беларуси в западную Польшу и Латинскую Америку с одновременным заселением Белоруссии польскими офицерами-осадниками с семьями). Приняв участие совместно с Гитлером в разделении Чехословакии, Польша собиралась совместно с Третьим Рейхом осуществить захват и разделение самого СССР. Для планирования вторжения еще в 1938 в Варшаву и затем в Беловежскую пущу лично приезжал заместитель Гитлера рейхсмаршал и руководитель Гестапо Герман Геринг, встречавшийся со своим закадычным приятелем президентом Польши И.Мостицким и высшим руководством Второй Речи Посполитой.

Неудивительно, что основу белорусских коллаборантов составили близкие к Польше учредители БНР времен германской оккупации в Первой мировой войне и их преемники – члены БНР в изгнании. Третий президент БНР В.Захарка озвучил меморандум в поддержку Гитлера, а при нацистском правительстве в Берлине был создан «Беларускi камiцет самапомачы». Первыми «белорусскими» коллаборантами, засылаемые перед началом войны на территорию БССР, были бывшие служащие Войска Польского, из которых был составлен полк Бранденбург 800. Во главе коллаборационистских структур с центром в Минске стали прибывшие вместе с нацистскими войсками эмигранты Радослав Казимирович Островский, ставший начальником Минской управы, и Иван Абрамович Ермаченко, возглавивший «Беларускую народную самапомач» (оккупационную полицию), созданную немцами из бывших офицеров Войска Польского. После войны обоим удалось перебраться в США, где эти нацистские прислужники были пригреты американской властью и долгие годы вели подрывную деятельность против нашей Родины. Главными коллаборационистскими пропагандистами были основатели «Беларускай нацыянал-сацыялiстычэскай партыi» Вацлав Козловски и Фабиан Акинчиц, издававшим рупор псевдобелорусской нацистской пропаганды «Беларускую газету», а также главный редактор издания «Беларускi голас» Франтишек Тумаш.

В 1943 году вместе с поражениями, нанесенными Красной армией нацистам на фронтах, немецкие оккупанты резко активизировали поддержку и организацию коллаборационистского движения на территории Белоруссии. 22 июня в Минске был создан «Саюз беларускай моладзi» (аналог гитлерюгенда) под руководством униатки Н.Абрамовой (Теодорович) и Михася Ганько, главного редактора журнала «Жыве Беларусь!». 27 июня по инициативе гауляйтера В.Кубе при Генеральном комиссариате Вайсруссланд

была создана «Беларуская рада даверу» – совещательный орган, который был призван собрать вокруг германской администрации при гауляйтере актив из местных предателей и убежденных националистов и сплотить их для службы нацистско-фашистским оккупационным властям. Главным поручением «Раде даверу» со стороны Рейхскомиссариата Остланд была борьба с партизанами преимущественно провокационными методами. Раду возглавил поляк Вацлав Ивановский, бывший член правительства БНР в 1918 году. 21 декабря «Беларуская рада даверу» была трансформирована в «Беларускую цэнтральную раду», на которую были возложены полицейские и пропагандистские функции. Отдел пропаганды, прессы и культуры БЦР возглавил Евгений Тодорович Калубович (местный аналог Геббельса), который впоследствии также нашел прибежище в США, стал там премьер-министром правительства БНР и ввел активную русофобскую и антисоветскую деятельность.

Новой вехой в истории преступников и пособников нацистов, выступавших от имени белорусского народа, стало создание в Минске 23 февраля 1944 года при «Беларускай цэнтральнай радзе» военного коллаборационистского формирования «Беларуская краёвая абарона» под руководством штандартенфюрера СС Франтишака Кушеля, бывшего офицера Войска Польского, который до этого с августа 1943 года был главным уполномоченным по вопросам белорусских полицейских формирований (главным полицаем на территории Беларуси). Женой Ф.Кушеля была националистическая поэтесса Н.Арсеньева, сотрудничавшая с редакцией «Беларускай газеты» Вацлава Козловского, и ставшая автором стихотворения «Малiтва за Беларусь», по словам которого был написан гимн «Магутны Божа» – безбожно-кощунственное политическое знамя нынешней прозападно-националистической оппозиции. Его до прихода к власти А.Лукашенко собирались сделать государственным гимном Республики Беларусь. После войны штандартенфюрер СС Франтишак Кушель обеспечил переход «белорусских» нацистских подразделений на сторону армии США в конце апреля 1945 года и вместе с женой перебрался в США, где они занимались активной русофобской и антисоветской деятельностью в рамках «Беларускай цэнтральнай рады» в изгнании и на радио «Свабода».

В «Беларускую краёвую абарону» осуществлялся насильственный призыв, включая военнопленных, под угрозой смертной казни. При этом со всей Белоруссии удалось первоначально собрать около 40000 человек, из которых до службы удалось довести лишь 21700 человек, принявших присягу в Минске 25 марта 1944 года. Но и к этим батальонам БКА оккупационная власть не испытывала особенного доверия и предоставляла им слабое вооружение. Дисциплина их неуклонно снижалась, а главная проблема была в дефиците офицеров, что говорило об уровне реального желания даже этих людей сражаться за «независимость национальной Беларуси» в составе Третьего Рейха. Тем не менее БКА принимала активное участие в операциях против партизан вплоть до июля 1944 года. Командиры БКА были подчинены напрямую командованию ССовцев и согласовывали свои действия напрямую с немецкими властями. В числе операций, в которых принимали участие части «Беларуская краёвая абарона» совместно с СС и полицией, выделялась операция «Фрюлингсфест» («Праздник весны»), проведенная в районе Полоцка и Лепеля, в результате которой местные подразделения советских партизан потеряли более 80% своего личного состава. К концу оккупации БКА использовалась для борьбы с партизанами, охраны различных объектов и хозяйственных работ, а также пополнения «белорусских» военных нацистских формирований за счёт вербовки новых солдат, создания вспомогательных контингентов для использования их в системе обороны нацистской Германии от наступления освободительной Красной армии, организация антисоветского партизанского движения на территории Белоруссии – в том числе под управлением уже американской разведки и силовых спецслужб.

«Беларуская краёвая абарона» была разгромлена 23 июня 1944 года советскими войсками во время крупномасштабной освободительной операции «Багратион». В хаосе отступления многие части БКА оказались целиком лишены руководства, связь между главным управлением и многими батальонами была нарушена. Часть батальонов приняла участие в боях с передовыми частями советских войск и была уничтожена, другие – распущены своими командирами, некоторым удалось вместе с отступающими частями Вермахта эвакуироваться в Польшу, где они впоследствии влились в состав 30-й гренадерской дивизии войск СС. Наконец, оставшиеся коллаборанты вошли в состав так называемой «Беларускай вызвольнай армii» (или «Беларускага краёвага войска», подпольной сетевой организации «Чёрный кот»), которая была создана спецслужбами Третьего Рейха для подрывной деятельности в тылу советской армии и государства, а впоследствии перешла под управление командования спецслужб США. Возглавил «Беларускую вызвольную армию», насчитывавшую более 3000 человек, бывший полицай и каратель безоружного населения Михась Витушка, который в наши дня является одним из главных героев прозападной националистической оппозиции Белоруссии (подобно С. Бандере для украинских неонацистов) и портреты которого в последние годы часто поднимаются на штандарты на оппозиционных митингах.

Последней крупной акцией нацистских коллаборационистов в Минске стало проведение 27 июня 1944 года в Минске «Другога Усебеларускага кангрэса», в котором приняли участие большинство активных лидеров нацистских пособников. Конгресс проходил в условиях приближения к Минску Красной Армии, проводившей крупную наступательную операцию в Белоруссии. На конгрессе было принято решение, что «Беларуская цэнтральная рада» является единственным законным белорусским правительством, а также была выражена всесторонняя поддержка Германии. Были также разработаны планы антисоветских диверсионных и партизанских операций в Белоруссии при отступлении немецких войск с её территории.

Следует отметить, что, несмотря на разгром большей части коллаборационистских формирований с освобождением Белоруссии, белорусский коллаборационизм не исчез с лица земли. Вначале он пустил корни в русофобско-прозападных националистических кругах за пределами белорусской земли. Многие указанные и иные пособники нацистов, включая карателей и офицеров СС, эмигрировали в западные страны – прежде всего, в США, – где получили мощную поддержку и организационную помощь американского и иных правительств, войдя в эмигрантские политические образования во главе с «Радой Беларускай народнай рэспублики». Если в советское время они действовали из-за пределов Белоруссии, то после его распада они получили полную свободу действий (и даже значительную часть государственной власти). Более того, уже в самом СССР вместе со смертью И.Сталина постепенно начали поднимать голову, в том числе, и бывшие нацистские пособники (или, во всяком случае идеологические сторонники): к моменту перестройки они чувствовали себя уже весьма уверенно, активно просочились в сферу науки, культуры, СМИ и были готовы в любой момент перейти к активному наступлению на идеологическом и информационном фронтах. Что и произошло с распадом СССР, когда они – при помощи своих собратьев из числа потомков беглецов на Запад при отступавшем гитлеровском Вермахте – получили широкие права и дружно взялись за переписывание учебников по истории, разработку государственных законов, издание литературы и периодики, подготовку телепередач, вербовку единомышленников среди молодежи и населения в целом. Главными символами их стали, как и в 1918 и в 1941 годах, бел-чырвона-белы стяг и герб «Погоня», никогда прежде не употреблявшихся в качестве белорусских исторических символов и восходящих к национальным символам Польши и Литвы. В частности, бел-чырвона-белы стяг был впервые разработан польским «белорусом» Клавдием Дуж-Душевским в 1917 году в период Февральской революции по просьбе революционных властей Петрограда с целью символически и политически расчленить Белую Русь с остальной Россией и привязать ее к Польше. Использовался этот антибелорусский символ исключительно в период оккупации белорусских земель Германией, Польшей и после развала СССР (в условиях, по сути, также скрытой западной оккупации Белоруссии).

Разворачивающаяся катастрофа была во многом пресечена лишь с приходом к власти Александра Лукашенко, однако на протяжении 20 лет активно поддерживалась США и их сателлитами в Евросоюзе (особенно Польшей и странами Прибалтики). Однако и теперь у них есть возможность – в том числе при помощи СМИ и особенно Интернета – вести многообразную пропаганду среди белоусов (особенно молодежи), которая вначале мягко, а затем все более неприкрыто восхваляет антинародных предателей, западных коллаборационистов и преступников прошлого, насаждает лживые и искаженные националистические мифы, вербует и подготавливает боевиков в ряде соседних государств – в том числе на «героическом» примере их исторических предшественников-карателей и диверсантов.

Аналогичную поддержку получили от Запада и украинские пособники Третьего Рейха и неонацисты-бандеровцы, большая часть которых сбежала от наступивших советских войск и нашла прибежище преимущественно в Канаде и США. Получив полную свободу действий с развалом СССР, они вместе со своими немногочисленными (вначале) приспешниками из числа бывших граждан СССР (особенно много таковых нашлось среди бывших активистов украинской коммунистической партии и комсомола) вели свою планомерную пропагандистско-идеологическую и военно-подготовительную деятельность и, в конце концов, достигли своих целейю В современной Украине день основания нацистской Украинской повстанческой армии объявлен государственным праздником и днем воинской славы, в городах проводятся шествия ветеранов дивизии СС «Галичина» и неонацистские факельные шествия, а первое заседание новой Верховной Рады открыл ее депутат Юрий Шухевич, сын Романа Шухевича – гауптмана войск-СС, командира нацистского батальона «Нахтигаль», заместителя командира 201-й батальона шуцманшафта, проводивших карательные операции против белорусских партизан. Еще недавно невероятное, достояние кошмарных снов стало реальностью наших дней.

И, несмотря на то, что с середины 1990-х прямые и идейные потомки членов «Беларускай цэнтральнай рады» и «Беларускай краёвай абароны» были лишены возможности свободно распространять свою идеологию и движение в Белоруссии (да и доля самих сторонников русофобского и антибелорусского прозападного национализма была на порядки меньше еще в годы самой войны ), народ Белой Руси должен проявлять особую бдительность в этом вопросе: достаточно сказать, что идеологией и героизацией украинского неонацизма и коллаборационизма под воздействием умелых и технологичных внушений были захвачены многие жители (особенно молодые) центральной и восточной Украины, где в годы Великой отечественной войны уровень коллаборационизма был даже меньше белорусского (поскольку не имел под собой почти никакого этнорелигиозного основания). Искажение истории, попытка противопоставить белорусов их русским братьям из России, насаждение и пропаганда неоязычества и униатства, разжигание гордыни и агрессивности среди молодежи (особенно на рок-концертах и массовых спортивных зрелищах) с прибавлением к ней неонацистской символики, лозунгов и портретов коллаборационистов разных времен – эти и многие другие способы насаждения лжи и злобы при активной финансовой и технологической помощи западных государств и элит – особенно в условиях чрезвычайно открытого СМИ и интернет-пространства, почти неограниченного плюрализма (хаоса) в культуре – вполне способны привести к самым трагическим последствиям для нашего государства и народа.

Война на уничтожение. Нацистский террор на оккупированных территориях

Подробности
Категория: События
Опубликовано: 18 июля 2019

Почему тема нацистского террора на оккупированных территориях сохраняет свою актуальность и до сих пор вызывает острые споры? Казалось бы, многие истины установлены наукой ещё в 1960–70-е годы. Ответы на этот и другие вопросы Вестника «Воронцово поле» даёт историк Сергей Кудряшов, кандидат исторических наук, научный сотрудник Германского исторического института в Москве.

Сергей Кудряшов
фото с сайта: www.dhi-moskau.org

Действительно, общая картина преступной политики Третьего рейха была уже достаточно давно воссоздана историками. По сути, содержанию и направленности этой политики больших разногласий среди учёных не возникало, но вмешалась политика. На Западе всегда существовала традиция объяснять внутренние проблемы наличием неких внешних сил. Немецкий философ Эрнст Нольте, не утруждая себя излишними деталями, уже в 1980-х годах выступил за то, чтобы переложить ответственность за содеянное в Германии на Советскую Россию. По его логике, многие действия нацистов и Гитлера были только ответной (защитной) реакцией на Октябрьскую революцию и террор большевиков. Соответственно, Аушвиц являлся всего лишь жалким подобием ГУЛАГа.1См.: Nolte E. Das Vergehen der Vergangenheit: Antwort an meine Kritiker im sogenannten Historikerstreit. Berlin. 1987. Отсюда легко сделать умозаключение, что, несмотря на деяния Гитлера и СС, солдаты вермахта в конце войны защищали европейскую цивилизацию от «варварских орд» Красной армии. Подозрительное сходство заявлений Нольте с пропагандой Геббельса не могло не вызвать адекватной реакции. 2 Критику подобных взглядов см.: Bartov O. Murder in our midst. New York, Oxford. 1996. P. 73-88. Несмотря на поддержку правой прессы, ветеранов вермахта и СС, подавляющая часть академической общественности ФРГ отвергла взгляды Нольте. Немецкие споры получили достаточно вялый оклик в Европе. В результате ситуация повторилась почти зеркально в конце 90-х годов во Франции. Небольшая группа авторов при чуткой поддержке правых подготовила к изданию работу под красноречивым названием «Черная книга коммунизма». В ней они попытались подсчитать урон, нанесённый человечеству коммунистами всех мастей. Цифра получилась впечатляющая – около 100 миллионов невинно убиенных.3Le livre noir du communisme. Paris. 1997; Черная книга коммунизма. М. 2000 Казалось бы, чего не бывает в схватке левых и правых… Однако «Черная книга коммунизма» не просто пособие по идеологической борьбе, переведённое почти на все европейские языки. Ей придан наукообразный характер, что не соответствует ни её методологии, ни содержанию. Более того, на фоне глобальных жертв коммунизма фашизм преподносится как меньшее зло. Не случайно книга вызвала резкий протест специалистов по германской истории и Второй мировой войне.

Исчезновение СССР с политической карты мира не снизило накал страстей. Наоборот, консервативные силы в странах Восточной Европы и Прибалтике, дистанцируясь от России, стали героизировать пособников нацистов как «борцов за свободу». Поэтому современным учёным так важно показывать и доказывать, что никаких свободолюбивых идей нацизм не нёс и те, кто встал под его знамена, на деле помогали порабощать и эксплуатировать свою страну. Они воевали за идеи фюрера, ему же и присягали. Никакого отношения к национально-освободительной борьбе это не имеет.

А какова современная документальная база? Достаточно ли в распоряжении историков материалов для широких обобщений и убедительных выводов?

Более чем. Хотя, конечно, гитлеровцы сделали всё возможное, дабы уничтожить наиболее ценные, компрометирующие их документы. В начале войны против СССР они не утруждали себя излишней секретностью. Массовые казни проводились открыто, и солдаты фотографировали их «на память». Когда же выяснился деморализующий эффект от публичных расправ и появилась опасность огласки, были приняты масштабные меры, чтобы изъять и уничтожить такого рода материалы. Затем была проведена тайная операция под кодовым наименованием «акция 1005». Суть её сводилась к тому, что зондеркоманды вскрывали массовые захоронения и уничтожали трупы на кострах. Кости перемалывались в специальной машине до полного измельчения, а пепел, перед тем как его развеять, просеивали, чтобы выявить золотые зубы, обручальные кольца и прочие ценности. Руководил «акцией 1005» бывший начальник зондеркоманды 4а (айнзатцгруппа С, EG С) штандартенфюрер СС Пауль Блобель.4 Paul Blobel (1894–1951). Именно под его руководством были осуществлены самые крупные расстрелы в Бабьем Яре и в Харькове. После войны Блобель предстал перед судом и 8 июня 1951 г. был казнён американцами. Доподлинно известно, что уполномоченные «акции 1005» на территории СССР «работали» минимум в 40 пунктах. В действительности их было больше. Следовательно, даже по самым грубым оценкам, можно предположить, что немцы эксгумировали около 1,5 – 2 миллионов тел.

Необходимо учитывать, что многие кровавые решения принимались нацистским руководством устно. Например, до сих пор не обнаружено ни одного документа или приказа за подписью Гитлера, требующего убивать евреев. Это породило массу конспирологических теорий. Отдельные, слабо подготовленные авторы, в основном дилетанты или самопровозглашённые историки радикальной ориентации, пытаются обелить образ фюрера, а вместе с ним – и нацистов. Используя возможности Интернета, они распространяют «сенсации» о малочисленности жертв, о неэффективности газовых камер, о том, что Гитлер будто бы мог ничего не знать об убийстве евреев, что он якобы «спас» некоторых из них. Ответственность за злодеяния эти авторы перекладывают на окружение фашистского вождя.

Результаты подобных «находок» для некоторых из «писателей» вылились в череду судебных процессов и реальные тюремные сроки. Тем не менее, такого рода взгляды продолжают циркулировать в Интернете и околонаучной литературе. Поэтому поиск и восстановление истины продолжаются. Изучением картины нацистского террора занимались и занимаются специалисты разных профессий. К настоящему времени, несмотря на отсутствие каких-то материалов и тщательные усилия нацистов по сокрытию следов преступлений, все доказательства сходятся в одном – в лице гитлеровской Германии человечество столкнулось с целенаправленно созданной преступной государственной машиной. Все структуры нацистской власти были ориентированы на уничтожение оппонентов по расовым или политическим мотивам. Высшее руководство рейха использовало войну для радикализации процесса и масштабного расширения сложившихся преступных практик. Германское военное командование приняло гитлеровские идеи, что привело к массовым преступлениям на фронте и в тылу.

Приходилось слышать, что убивали только эсэсовцы…

Нет, это совсем не так. Все военные были ориентированы на уничтожение реальных или потенциальных врагов рейха. Степень взаимодействия и ответственности варьировалась, но вермахт совершенно точно не стоял в стороне. Например, солдаты и офицеры вермахта с первых дней войны должны были выявлять среди военнопленных политкомиссаров, которые, согласно приказу Гитлера от 30 марта 1941 года, подлежали безусловному истреблению. После войны генералы вермахта почти единодушно отрицали его применение. Однако архивные изыскания современных немецких историков доказывают обратное: распоряжение доводилось до войск и исполнялось. Одиозность приказа была очевидна самим немцам. Не случайно ещё летом 1941 года начальник ОКВ фельдмаршал Кейтель позаботился об уничтожении всех его копий. Формально приказ о комиссарах был отменён только летом 1942 года. С того времени пленных политруков, не проявлявших готовности к сотрудничеству, убивали в концлагере Маутхаузен.

Другая бесчеловечная черта ведения войны – взятие заложников – рутинно практиковалась вермахтом с первых же дней польской кампании. Таким образом, военные стали пособниками претворения в жизнь преступной идеологии. Сначала в приказах упоминаются соотношения один к трём или один к пяти. То есть за каждого раненого или убитого немецкого военнослужащего подлежали расстрелу три, пять, а затем и более гражданских лиц. В Сербии и Греции речь уже шла о десятках, а в России – о сотнях людей. На оккупированных советских территориях в заложников превращали целые деревни. На них вымещали злость за действия партизан или неповиновение. Вермахт несёт ответственность и за целенаправленное опустошение оставляемых территорий, что было оформлено особым распоряжением фюрера.

Но неужели в образованном и опытном офицерском корпусе никто не протестовал?

Под влиянием кино и литературы вошло в моду искать отдельных германских военных, которые сочувствовали жертвам и даже спасли некоторых из них. Разумеется, в этом нет ничего предосудительного. Однако, к сожалению, историки насчитывают не более сотни таких случаев благородства. С учётом того факта, что почти 18 миллионов человек прошли через вермахт и различные военные структуры рейха, несложно представить, с какой чудовищной исполинской машиной пришлось столкнуться в войне с нацизмом.

Понимали ли немцы, что они творят?

Безусловно. Постоянно призывая к беспощадности в «большой войне рас», берлинские лидеры прекрасно понимали, что нарушают все моральные нормы. Судя по их личным дневникам, они делали это осознанно. По выражению Геббельса, «на нашей совести столько всего, что отступать некуда»: «Когда мы победим, то никто не будет нас спрашивать о методах». «Итак, за дело!» – писал он накануне нападения на Советский Союз, которое вылилось, по мнению историков, в мощный импульс эскалации насилия. На многочисленных послевоенных процессах некоторые германские военные раскаялись, но большинство солдат, офицеров и государственных чиновников следовали одной логике – самооправдания: даже если они и совершали противоправные действия, то они вынуждены были исполнять приказы вышестоящего начальства. Поскольку часть фашистских лидеров, включая фюрера, покончила жизнь самоубийством, то у преступников и их пособников появился соблазн свалить всё на порочное руководство. Подобная тенденция до сих пор прослеживается в праворадикальной литературе.

Были ли в последнее время сделаны какие-то важные открытия, которые изменили наши представления о нацистском терроре?

Колоссальную роль сыграло открытие советских архивов после 1991 года. В бывшем «Особом архиве» (сейчас это подразделение Российского государственного военного архива – РГВА) хранятся крайне важные материалы. Они, к примеру, помогли воссоздать историю деятельности айнзатцгрупп (EG) – специальных мобильных частей, которые в кратчайшие сроки, следуя за наступающими войсками, должны были убивать политических и расовых врагов гитлеровцев. Всего было сформировано четыре айнзатцгруппы – A, B, C и D – общей численностью чуть более 3 тысяч человек. По приблизительным подсчётам, они самостоятельно убили около 600–700 тысяч евреев и от 200 до 300 тысяч граждан других национальностей. Судя по всему, нацисты уничтожили архивы айнзатцгрупп. И важно, что именно в Москве в РГВА нашли часть архива айнзатцгруппы В. Это подробнейшие отчеты её лидера о массовых убийствах в Прибалтике, Белоруссии и России. В РГВА и Центральном архиве Министерства обороны Российской Федерации нашли части рабочего дневника Генриха Гиммлера. Хотя в нём только «сухая» информация (распорядок дня, встречи, время телефонных разговоров и пр.), он позволяет историкам буквально по крупицам воссоздать географию нацистского террора. Этот дневник будет опубликован с подробнейшими примечаниями в конце года и, думаю, станет настоящей сенсацией.

Другой пример – материалы экономических ведомств Германии. Долгое время специалисты считали, что они навсегда утрачены, но часть из них нашлась в Москве. В них содержится важная информация по систематическому ограблению оккупированных территорий. Эти новые данные подтверждают известный вывод: нацистский «новый порядок» основывался на расово-политических убеждениях и отличался крайней жестокостью и беспощадностью по отношению к местному населению. Это была сознательная, заранее спланированная политика оккупантов. Если где-нибудь во Франции, Нидерландах или Дании гражданское население могло рассчитывать на некую правовую оболочку, позволявшую защищать его интересы (там даже организовывались забастовки), то на завоёванных советских территориях оно было лишено каких-либо прав. Судьба людей целиком зависела от прихоти оккупантов. Немецкая гражданская и военная администрация использовала всё трудоспособное население для своих целей, но не проявляла желания гарантировать ему хотя бы прожиточный минимум. Поэтому некоторые историки называют деятельность рейха на Востоке политикой «спланированного убийства». Мизерное право на жизнь «неполноценным» славянским народам надо было ещё заслужить послушанием и прилежным трудом на господ-арийцев. Элементарная возможность выжить предоставлялась лишь тем группам населения, которые были полезны для ведения войны. Остальные обрекались на смерть – быструю или медленную. Таким образом, философия «недочеловеков» избавляла немецких чиновников от всяких раздумий по поводу гуманитарных аспектов в отношении «восточных людей».

«Область без продовольствия» или «территория, где всё съедено». Это терминология немецких документов, описывающих условия жизни в тыловых районах германских армий на Востоке, многие из которых, по образному выражению современных немецких исследователей, «превратились в зоны смерти». Это подразумевало санкционированный и вездесущий произвол оккупационных властей – от постоянно растущих трудовых повинностей и мобилизаций до готовности отдать последнее «на нужды победоносной германской армии». Сколько людей погибло от голода на оккупированных советских территориях, установить невозможно. Для нацистов это был «естественный процесс», и они подобной статистикой пренебрегали. Советские власти перепись населения сразу после войны не проводили. Однако есть косвенные данные, позволяющие оценить масштабы трагедии. На захваченных немцами и их союзниками территориях СССР проживали приблизительно 55–60 миллионов человек. В 1944–1945 годах органы милиции зарегистрировали и выдали паспорта 37 миллионам граждан, проживавшим в освобождённых регионах. Таким образом, убыль населения составила около 20 миллионов человек. Конечно, не все они погибли. Многие были угнаны на работу в Германию, другие мобилизованы в армию, а кто-то бежал вместе с немцами. Однако эта цифра даёт представление о человеческих страданиях и «цене» непродолжительного периода нацистского господства.

Список примеров можно продолжить… Но отмечу только, что под руководством РИО осуществляется большой проект по оцифровке немецких документов периода войны в ЦАМО. Ничего подобного в таких объёмах в мире ещё не делалось. Главное, любой желающий может ознакомиться с цифровыми копиями оригинальных документов на открытом сайте и ещё раз задуматься о том, каким колоссальным напряжением сил наша страна добилась победы над фашизмом.

Беседовал Виктор Павлов

Фотографии из открытых источников

1. См.: Nolte E. Das Vergehen der Vergangenheit: Antwort an meine Kritiker im sogenannten Historikerstreit. Berlin. 1987.

2. Критику подобных взглядов см.: Bartov O. Murder in our midst. New York, Oxford. 1996. P. 73-88.

3. Le livre noir du communisme. Paris. 1997; Черная книга коммунизма. М. 2000

4. Paul Blobel (1894–1951). Именно под его руководством были осуществлены самые крупные расстрелы в Бабьем Яре и в Харькове. После войны Блобель предстал перед судом и 8 июня 1951 г. был казнён американцами

ПУБЛИКУЕМ АРХИВНЫЕ ДОКУМЕНТЫ:

Документы из архива Минобороны об освобождении Европы от нацизма

Архивные документы об освобождении лагеря Освенцим

Лагерь смерти Собибор — документы из Центрального архива Министерства обороны РФ

Материалы ЧГК по расследованию злодеяний немецко-фашистских захватчиков


Подробности
Просмотров: 11832

Последний приговор? В Германии осужден бывший охранник нацистского концлагеря Штуттгоф

Автор фото, AFP

Подпись к фото,

В начале суда Бруно Дей скрывал свое лицо

93-летний житель Германии Бруно Дей, который был охранником в нацистском концентрационном лагере Штуттгоф, признан соучастником убийства более пяти тысяч человек и приговорен к двум годам лишения свободы условно. Поскольку на момент событий, о которых идет речь, обвиняемому не исполнилось 18 лет, его дело рассматривал суд по делам несовершеннолетних.

Дело Дея может стать одним из последних в истории, когда на скамье подсудимых оказывается нацистский преступник: обвиняемые и их жертвы уже слишком стары, и память им часто изменяет.

Дей служил в концлагере Штуттгоф с августа 1944 по апрель 1945 года в возрасте с 17 до 18 лет. Он стоял на посту на наблюдательной вышке.

«Ад безумия»

Процесс, проходивший в Гамбурге, длился девять месяцев. За это время Дей слушал показания свидетелей о зверствах нацистов, но настаивал, что его заставили работать охранником в концлагере — и к убийствам он отношения не имел.

Автор фото, EPA

Подпись к фото,

На месте, где был расположен лагерь Штуттгоф, теперь музей.

В последнем слове он сказал, что его потрясли показания свидетелей, переживших Штуттгоф, и принес извинения «тем, кто прошел через ад этого безумия». При этом он настаивал, что до суда не знал о «масштабах зверств» в концлагере.

Вынося приговор, судья Энн Мейер-Геринг отметила, что Дей содействовал судебному процессу, однако подчеркнула, что он отказался признать вину за то, что происходило в Штуттгофе. «Вы видели себя простым наблюдателем», — сказала она.

Во время судебного процесса было заслушано свидетельство историка, который рассказал, что Дей первоначально был отправлен в концлагерь в качестве солдата вермахта, а в СС вступил только в сентябре 1944 года. По его мнению, Дей мог сам запросить перевод в другое подразделение, чтобы не стать частью эсэсовской машины массовых убийств.

Адвокат Дея настаивал на том, что тот был слишком молод и не «видел иного выхода». Судья признала, что это может быть «смягчающим обстоятельством», однако не оправдывает его. Как и миллионы других немцев, Дей смог «договориться со своей совестью», — сказала она. По ее мнению, «человеческое достоинство надо уважать любой ценой, даже если цена — собственная безопасность».

Судья Мейер-Геринг также отметила, что Дей не проявил «каких-либо реальных эмоций» в своих извинениях в суде. 93-летний Марек Дунин-Васович, выживший в лагере Штуттгоф, не принял извинения Дея: «Я потерял дар речи. Мне не нужны его извинения», — сказал он.

Дей признавался, что знал о газовых камерах Штуттгофа, и рассказал, что видел «изможденных людей», но его защита утверждала, что он был незначительной фигурой и не принимал непосредственного участия в убийстве 5230 человек.

Однако прокуроры утверждали, что Дей знал, что происходит, имел контакты с заключенными и активно предотвращал их побег.

Для просмотра этого контента вам надо включить JavaScript или использовать другой браузер

Подпись к видео,

Холокост. Последние свидетели

«Когда вы становитесь частью механизма массовых убийств, недостаточно просто отвести взгляд», — сказал прокурор Ларс Манке в своих заключительных замечаниях.

Концлагерь Штуттгоф

Штуттгоф был построен в 1942 году неподалку от Гданьска — это был первый нацистский концлагерь, появившийся за пределами Германии. Советские войска освободили его 9 мая 1945 года, последним из всех концлагерей.

В 1944 в лагере начали использовать газовые камеры. В Штуттгофе погибло более 65 тыс. человек — они были казнены, убиты в газовых камерах, или умерли от болезней и недоедания.

После войны Дей стал пекарем, а в поле зрения прокуратуры попал после процесса 2011 года над Иваном Демьянюком, охранником лагеря Собибор.

Тогда был создан судебный прецедент, после которого для признания вины было достаточно доказать службу обвиняемого охранником в концлагере, а не искать свидетельства конкретных преступлений, совершенных тем или иным человеком.

В результате немецкие власти начали обращать внимание на еще живущих сотрудников концлагерей, которые могли быть причастны к массовым убийствам.

Иван Демьянюк, а также бухгалтер Освенцима Оскар Гёринг и охранник Освенцима Рейнхольд Хеннинг, процесс над которыми состоялся после суда над Демьянюком, умерли в ожидании апелляции.

Все они были приговорены к тюремному заключению.

Нюрнбергский процесс — Прокуратура Республики Дагестан

Появилась масса публикаций, фильмов, телевизионных передач, искажающих историческую реальность. В «трудах» бывших бравых наци и других многочисленных авторов обеляются, а то и героизируются вожди Третьего рейха и очерняются советские военачальники — без оглядки на истину и действительный ход событий. В их версии Нюрнбергский процесс и преследование военных преступников в целом — всего лишь акт мести победителей побежденным. При этом используется типичный прием — показать известных фашистов на бытовом уровне: смотрите, это самые обычные и даже милые люди, а вовсе не палачи и садисты.

Например, рейхсфюрер СС Гиммлер, шеф самых зловещих карательных органов, предстает нежной натурой, сторонником защиты животных, любящим отцом семейства, ненавидящим непристойности в отношении женщин.

Кем была эта «нежная» натура на самом деле? Вот слова Гиммлера, произнесенные публично: «…Как себя чувствуют русские, как себя чувствуют чехи, мне абсолютно все равно. Живут ли другие народы в благоденствии или вымирают с голоду, меня интересует лишь постольку, поскольку мы можем их использовать в качестве рабов для нашей культуры, в остальном мне это совершенно все равно. Умрут ли при строительстве противотанкового рва 10 тысяч русских баб от истощения или нет, меня интересует лишь постольку, поскольку этот ров должен быть построен для Германии…»

Это больше похоже на правду. Это — сама правда. Откровения в полной мере соответствуют образу создателя СС — самой совершенной и изощренной репрессивной организации, творца системы концлагерей, ужасающих людей по сей день.

Теплые краски находятся даже для Гитлера. В фантастическом по объему «гитлероведении» он — и храбрый воин Первой мировой войны, и артистическая натура — художник, знаток архитектуры, и скромный вегетарианец, и образцовый государственный деятель. Есть точка зрения, что, если бы фюрер немецкого народа прекратил свою деятельность в 1939 г., не начав войны, он вошел бы в историю как величайший политик Германии, Европы, мира!

Но есть ли сила, способная освободить Гитлера от ответственности за развязанную им агрессивную, самую кровавую и жестокую мировую бойню? Конечно, позитивная роль ООН в деле послевоенного мира и сотрудничества присутствует, и она абсолютно бесспорна. Но несомненно и то, что эта роль могла быть гораздо весомее.

К счастью, глобальное столкновение не состоялось, но военные блоки нередко балансировали на грани. Локальным конфликтам не было конца. Вспыхивали малые войны с немалыми жертвами, в некоторых странах возникали и утверждались террористические режимы.

Прекращение противостояния блоков и возникновение в <nobr>1990-х</nobr> гг. однополярного мироустройства не добавило ресурсов Организации Объединенных Наций. Некоторые политологи даже высказывают, мягко говоря, очень спорное мнение, что ООН в ее нынешнем виде — устаревшая организация, соответствующая реалиям Второй мировой войны, но никак не сегодняшним требованиям.

Приходится констатировать, что рецидивы прошлого в наши дни во многих странах гулким эхом звучат все чаще и чаще. Мы живем в неспокойном и нестабильном мире, год от года все более хрупком и уязвимом. Противоречия между развитыми и остальными государствами становятся все острее. Появились глубокие трещины по границам культур, цивилизаций.

Возникло новое, масштабное зло — терроризм, быстро выросший в самостоятельную глобальную силу. С фашизмом его объединяет многое, в частности намеренное игнорирование международного и внутреннего права, полное пренебрежение моралью, ценностью человеческой жизни. Неожиданные, непредсказуемые атаки, цинизм и жестокость, массовость жертв сеют страх и ужас в странах, которые, казалось, хорошо защищены от любой угрозы.

В самой опасной, международной, разновидности это явление направлено против всей цивилизации. Уже сегодня оно представляет серьезную угрозу развитию человечества. Нужно новое, твердое, справедливое слово в борьбе с этим злом, подобное тому, что сказал 65 лет назад германскому фашизму Международный военный трибунал.

Успешный опыт противостояния агрессии и террору времен Второй мировой войны актуален по сей день. Многие подходы применимы один к одному, другие нуждаются в переосмыслении, развитии. Впрочем, выводы вы можете сделать сами. Время — суровый судья. Оно абсолютно. Будучи не детерминированным поступками людей, оно не прощает неуважительного отношения к вердиктам, которые уже однажды вынесло, — будь то конкретный человек или целые народы и государства. К сожалению, стрелки на его циферблате никогда не показывают человечеству вектор движения, зато, неумолимо отсчитывая мгновения, время охотно пишет роковые письмена тем, кто пытается с ним фамильярничать.

Да, порой не такая уж бескомпромиссная мать-история взваливала реализацию решений Нюрнбергского трибунала на очень слабые плечи политиков. Поэтому и не удивительно, что коричневая гидра фашизма во многих странах мира вновь подняла голову, а шаманствующие апологеты терроризма каждый день рекрутируют в свои ряды все новых и новых прозелитов.

Деятельность Международного военного трибунала нередко называют «Нюрнбергским эпилогом». В отношении казненных главарей Третьего рейха, распущенных преступных организаций эта метафора вполне оправданна. Но зло, как видим, оказалось более живучим, чем многим это представлялось тогда, в <nobr>1945–1946 гг.,</nobr> в эйфории Великой Победы. Никто сегодня не может утверждать, что свобода и демократия утвердились в мире окончательно и бесповоротно.

В этой связи напрашивается вопрос: сколько и каких усилий требуется предпринять, чтобы из опыта Нюрнбергского процесса были сделаны конкретные выводы, которые воплотились бы в добрые дела и стали прологом к созданию миропорядка без войн и насилия, основанного на реальном невмешательстве во внутренние дела других государств и народов, а также на уважении прав личности…

 

А.Г.Звягинцев,

предисловие к книге «Главный процесс человечества. 

Репортаж из прошлого. Обращение к будущему»

 

 

 

Нацистский шрифт запрещен нацистами? Fraktur и его наследие в подкасте о дизайне, который обязательно нужно прослушать на этой неделе

«Fraktur часто ассоциируется с официальным нацистским шрифтом и до сих пор используется неонацистскими группами в Германии. Тот факт, что он, по иронии судьбы, был запрещен нацистской партией — это лишь часть ее долгой и странной истории », — пишет 99 Percent Invisible в своем последнем подкасте.

«Типографика может незаметно влиять: она может обозначать опасные идеи, нормализовать диктатуры и разъединять сломанные страны.В некоторых случаях это может быть вопрос жизни и смерти. И он может делать это так же мощно, как и слова, которые он изображает », — отмечает Бен Херш из Wired в проницательной статье« Как шрифты подпитывают культурные войны ». «

«Вы, наверное, знаете, что блэклеттер является предпочтительным сценарием для плохих парней, тюремных татуировок и обложек блэк-метала для альбомов — и вы не ошибетесь. Блэклеттер сейчас выглядит эзотерическим и неразборчивым, но начинался он как обычный шаблон, который люди Европа использовала каждый день на протяжении сотен лет.Так оставалось до недавнего времени. Он был доминирующим шрифтом в англоязычном мире на протяжении нескольких поколений и остается популярным в некоторых частях испаноязычного мира сегодня. Одно особенно зловещее использование шрифта Blackletter в нацистской Германии ».

Но эта история сложнее, чем кажется. «Нацистское руководство использовало Fraktur, архетипическую разновидность блэклетера, в качестве официального шрифта. Оно позиционировало его как символ немецкой национальной идентичности и осуждало бумаги, напечатанные с чем-либо еще…. Всего за несколько лет блэклеттер превратился из обычного в широко распространенное табу — точно так же, как имя «Адольф» и усы зубной щетки были почти искоренены ».

«Нацисты сыграли в этом свою роль. В 1941 году режим повторно охарактеризовал Fraktur как * Judenletter, он же еврейские буквы, и систематически запрещал его использование. Долгая история еврейских писателей и печатников испортила сами формы букв, утверждали они. , и Германии пора было двигаться дальше. Историки предполагают, что это изменение было больше связано с логистикой оккупирующих стран, полагавшихся на латинские шрифты, но результат был тот же.Никакая печатная продукция не могла использоваться Fraktur ни для немецкой аудитории, ни за рубежом. В школе было запрещено преподавать даже черновой почерк. Подумайте об этом: правительство одной из великих держав мира запретило шрифт. В этом сила символа ».

Далее следуют другие уроки истории: первый шрифт Fraktur возник в начале 16 века, когда император Максимилиан I заказал дизайн гравюры на дереве Триумфальной арки Альбрехту Дюреру и создал новый шрифт специально для этой цели, разработанный Иеронимом Андреа.

Fraktur быстро обогнал по популярности более ранние шрифты Schwabacher и Textualis, а широкий спектр шрифтов Fraktur был вырезан и стал распространенным в немецкоязычном мире и регионах, находящихся под немецким влиянием (Скандинавия, страны Балтии, Центральная Европа).

В 18 веке немецкий типограф TheuerdankFraktur был разработан лейпцигским типографом Иоганном Готтлобом Иммануэлем Брайткопфом для создания набора Breitkopf Fraktur. Хотя в последующие столетия большинство жителей Центральной Европы перешли на Antiqua, говорящие по-немецки оставались заметным сопротивлением.

С конца 18 века до конца 19 века Fraktur постепенно заменялся Antiqua как символ эпохи классицизма и зарождающегося космополитизма в большинстве стран Европы, которые ранее использовали Fraktur.

Этот шаг горячо обсуждался в Германии, где он был известен как спор Antiqua – Fraktur.

Гарнитуры Fraktur оставались в употреблении в нацистской Германии, когда они изначально представлялись как настоящие немецкие шрифты; в официальных нацистских документах и ​​на фирменных бланках использовался этот шрифт, а на обложке гитлеровской «Майн кампф» использовалась его нарисованная от руки версия.

Однако более модернизированные шрифты типа Gebrochene Grotesk, такие как Tannenberg, на самом деле были самыми популярными шрифтами в нацистской Германии, особенно для бегового текста, а не для декоративных целей, таких как заголовки. Эти шрифты были разработаны в начале 20-го века, в основном в 1930-х годах, как гротескные версии черных шрифтов.

Нацисты сами активно использовали эти шрифты, хотя изменение оставалось спорным, и прессу время от времени ругали за частое использование «римских символов» под «еврейским влиянием», а немецким эмигрантам предлагали использовать только «немецкий шрифт».

3 января 1941 года нацистская партия положила конец этому спору в пользу современных сценариев, включая Antiqua. Мартин Борман выпустил циркуляр для всех государственных учреждений, в котором Fraktur (и его следствие, почерк на основе Сюттерлина) был объявлен Judenlettern (еврейскими буквами) и запрещался их дальнейшее использование.

Наследие Fraktur объясняется в дизайнерском подкасте 99 Percent Invisible, подготовленном Кевином Канерсом и Джо Розенбергом при участии многих участников: Сьюзан Рид, руководитель отдела германских исследований Британской библиотеки , Флориан Хардвиг, графический дизайнер и редактор Fonts Используйте и более, чтобы поделиться своими взглядами на, возможно, одну из самых интересных историй о шрифтах и ​​психологии шрифта.

Слушайте здесь.

Фрактур — 99% невидимость

Петер Дёрфелл живет в Дрездене, Германия, где он работает в сфере ухода за престарелыми, посещая клиентов на дому, и для этого он обычно садится на автобус. Но однажды утром в сентябре прошлого года он заметил нечто необычное, садясь на борт. «Когда я сел в автобус, я увидел, что водитель автобуса повесил внутри автобуса табличку с надписью на немецком языке« Diesen Bus Steuert ein Deutscher Fahrer », что означает« этим автобусом управляет немецкий водитель.Это было не то послание, которое Питер привык видеть в своей повседневной поездке на работу, но для Питера… смысл сообщения был довольно ясен.

«Для меня подразумевалось, что […] я один из хороших людей, а не« иностранец »». Но на самом деле главная идея этого знака заключалась не только в словах, но и в шрифте, которым он был напечатан. • Гарнитура из семейства немецких гарнитур, когда-то использовавшихся в Германии и известных под общим названием Fraktur, что на английском языке имеет другое название: blackletter.Blackletter — это тип старинного готического шрифта, который вы часто видите в жирных заголовках газет, таких как New York Times или Washington Post, или на футболках хэви-метал-групп. Но для многих людей, особенно в Европе, блэклеттер наиболее тесно связан с одной вещью: это «нацистский шрифт».

Если вы когда-нибудь видели хотя бы одну минуту History Channel… или действительно любой документальный фильм о Второй мировой войне, вы видели этот тип. Вы видели это на нацистских плакатах, на нацистских офисных зданиях, на нацистских дорожных знаках.Сегодня в Германии черные шрифты часто используются неонацистскими группами, и для многих немцев они напоминают темные времена фашистского прошлого страны.

Флориан Хардвиг (Florian Hardwig), графический дизайнер и редактор веб-сайта Fonts in Use, говорит, что в Германии любой черный шрифт используется для обозначения немецкого национализма. Использование блэклеттера является заявлением и сигналом подчеркивания «немецкости». Сегодня, в зависимости от точки зрения, блэклеттер может либо представлять богатое и гордое наследие немецкой культуры, либо, наоборот, символизировать все, что с ней не так.Но чтобы понять, как люди дошли до этого момента по поводу простого шрифта, нам нужно вернуться к моменту его рождения.

𝕺𝖓𝖊 𝕿𝖞𝖕𝖊𝖋𝖆𝖈𝖊 𝖙𝖔 𝕽𝖚𝖑𝖊 𝕿𝖍𝖊𝖒 𝕬𝖑𝖑

Давным-давно, в ушедшую эпоху рыцарей, замков и перьев, блэклеттер использовался по всей Европе. Блэклеттер может показаться невероятно богатым и определенно не похож на обычный стиль письма, но еще в средние века блэклеттер считался практичным. Дэн Рейнольдс — американский шрифтовой дизайнер и историк, живущий в Германии последние два десятилетия, и он говорит, что сегодня мы привыкли к формам букв с идеально закругленными кривыми: подумайте о наших буквах «О», «U», «P» и «C.».Но хотя эти фигуры кажутся достаточно легкими для рисования, если вы используете перо, чтобы нарисовать тысячи фигур, страница за страницей, это становится трудным.

Тогда, как и сейчас, читатели ценили стандартизацию текста. Все буквы, даже закругленные, должны были выглядеть одинаково. Монаху, копирующему текст, было трудно последовательно рисовать идеальные круги снова и снова, а если вы были писцом, было бы намного проще изобразить все эти О, Мы и С из серии коротких прямых линий.Техника использования прямых линий вместо кривых придавала буквам фрагментарный вид. Именно поэтому самая распространенная форма блэклеттера в Германии и получила свое название: Fraktur.

Blackletter был впервые разработан во Франции в 12 веке, но через несколько сотен лет он стал стандартом во всей Европе. Настолько, что на самом деле это был не выбор шрифта, а просто то, как выглядели слова. Сьюзан Рид, руководитель отдела германистики в Британской библиотеке, говорит, что черный буклет настолько прочно укоренился в культуре, что даже после того, как он перестал быть нужен, люди продолжали его использовать.Как и многие большие технологические скачки, печатный станок начал с того, что в значительной степени заимствовал принятые до него соглашения о дизайне, хотя новые принципы работы сделали эти соглашения ненужными.

Господство римлян

Печатный станок, казалось, только укрепил статус блэклетера как европейского шрифта, но затем блэклетту бросили вызов другой шрифт: римский. Этот шрифт ассоциировался с Императорским Римом. Так же, как буквы, высеченные на боковой стороне древней мраморной колонны, латинские буквы более компактны и более вертикальны, чем их черные буквы.Вам, вероятно, будет намного легче их читать, потому что они похожи на буквы, которые мы читаем всю свою жизнь.

Сегодня почти все основные западные шрифты — римские. От Times New Roman до Arial, каждый раз, когда вы открываете Microsoft Word или Google Docs, вы используете латинский шрифт. Так выглядит письмо.

Римские шрифты, возможно, и остались утерянными для истории, но примерно в то же время, когда Гутенбург печатал в Германии чернокнижные библии, ученые эпохи Возрождения в Италии начали заново открывать для себя древние латинские тексты.«Это новое открытие произошло в эпоху возрождения классической литературы, и классический мир и классические формы букв были возвращены», — говорит Рейнольдс. Итальянские ученые начали сознательно разрабатывать свои собственные стили письма в римском стиле, которые в значительной степени опирались на классические формы, с которыми они столкнулись.

Остров сломанного письма

К концу XVI века римский шрифт стал обычным явлением в типизированных народных языках Франции и Испании. Англия последовала их примеру в 17 веке, затем Нидерланды и Швеция в 18 веке.В конце концов, это стало тем же самым, что Fraktur было раньше — повсеместным и неоспоримым. Но даже когда римский язык стал доминирующей формой письма в западном мире, Германия и немецкий язык оставались твердо приверженными черному письму. Остров сломанного письма в море кривых, в основном благодаря Мартину Лютеру. Лютер был плодовитым писателем на немецком языке и хотел отличить немецкое письмо от католического письма, пришедшего из Италии, поэтому он позаботился о том, чтобы все его тексты были напечатаны черным шрифтом.

Сначала черные шрифты оставались популярными во многих частях протестантской Европы, но одна за другой другие протестантские страны начали поддаваться искушениям римского шрифта. Пока, наконец, Германия не была единственной опорой, особенно специфический шрифт, известный как Fraktur, который в конечном итоге стал сокращенным термином для всего немецкого шрифта blackletter.

Пример смешанного использования Fraktur и Antiqua. Имена, считающиеся немецкими, записываются во Fraktur, а имена, которые считаются романскими (французский, латинский), — в Antiqua.

Частично причина, по которой Fraktur оставалась популярной в Германии, заключалась в том, что, в отличие от людей в других протестантских странах, у немцев не было сплоченного государства до конца 1800-х годов. Одним из единственных факторов, объединяющих немецкую идентичность, был ее язык, и Fraktur стал рассматриваться как центральная часть этого. Связь фрактура с национализмом только усилилась в 19 веке, когда в Германию вторгся Наполеон: у оккупирующих французов были свои римские буквы, а у немцев — фрактур.

В 1871 году, когда Германия окончательно объединилась и стала национальным государством, Fraktur стал официальным правительственным шрифтом.Отто фон Бисмарк, первый канцлер, был настолько стойким сторонником, что он сказал, что откажется читать любую немецкую книгу, написанную не немецким шрифтом.

Но примерно в то время, когда у них наконец появилась собственная страна, растущий контингент немцев начал задаваться вопросом, действительно ли им нужен собственный шрифт. Либеральные, космополитические и перспективные, эти немцы пришли к выводу, что глупо продолжать использовать шрифт средневековья, особенно в этот новый век промышленности. Они начали настаивать на том, чтобы Германия отказалась от своего любимого Fraktur и перешла к римскому типу.Остальная часть Европы перешла на римский шрифт, и ученым становилось все труднее читать немецкие тексты.

Напряженность между Германией и иерархией католической церкви, изображенная в шахматной игре между Бисмарком и Папой Пием IX. Между Берлином и Римом, Kladderadatsch, 1875

По мере того, как мир становился все более интернациональным, римляне также начали просачиваться. Его начали преподавать в школах вместе с Fraktur, так что к 1891 году около 40% немецких книг печатались римским шрифтом. Но сторонники Fraktur стояли на своем.В 1911 году они отменили закон, согласно которому Роман заменил Fraktur в качестве официального государственного шрифта.

Страна была разделена на два лагеря: проримских и фрактурных. Даже к концу 1920-х — в эпоху телефонов, радиоприемников, холодильников и джаза — традиционные уличные знаки Fraktur можно было увидеть висящими рядом с рекламными объявлениями в стиле ар-деко с римскими шрифтами без засечек. Как если бы существовали две отдельные типографские реальности, представляющие две разные Германии.Fraktur оказался бы на проигравшей стороне в этой битве за шрифты, но не либеральные, свободолюбивые, чрезмерно образованные космополиты наконец вывели из тупика. Вместо этого это был самый ярый немецкий националист всех времен… Адольф Гитлер.

Нацистский шрифт

В 1933 году нацистская партия пришла к власти на волне немецкого шовинизма. И поначалу это казалось отличным вариантом для тех, кто предпочитал традиционные шрифты с черным шрифтом, которые активно продвигали нацистские партийные чиновники. Большинство типографий и издателей начали отдавать предпочтение Fraktur, и нацистская пропаганда часто использовала этот шрифт.

Фото Томаса Куайна (CC BY SA 2.0)

Но возрождение блэклеттера длилось недолго, потому что оказалось, что Гитлер не особенно любил Fraktur. Дело не в том, что Гитлер не был приверженцем традиционных немецких ценностей, он просто не думал, что это должно означать старомодность. Гитлер знал, что если он хочет править миром, ему придется использовать шрифт, который весь остальной мир действительно может читать, поэтому он выбрал Roman.

В 1941 году среди всех издателей и типографий был распространен указ, согласно которому римский шрифт стал стандартным шрифтом по всей Германии.Сразу же после этого ни Fraktur, ни его скорописные аналоги не должны были преподаваться в школах, использоваться в правительственных документах или появляться на уличных знаках. Ожидается, что все журналы и газеты также перейдут на латиницу. В письме объяснялось, что они узнали, что блэклеттер на самом деле был еврейским изобретением, и от него нужно было немедленно отказаться. Это было неправдой, но это был неопровержимый аргумент, и от него невозможно было отказаться.

Нацисты положить конец использованию Fraktur как повседневной гарнитуре, так нелепо, что гарнитура Гитлер запретил и лично не любил оставался упорно ассоциируется с ним.Нацисты были немецкими националистами, а Fraktur — традиционным немецким шрифтом. Неудивительно, что им было трудно расшатать связь.

К 1945 году, когда Германия была окончательно разбита, никто не хотел иметь ничего общего с «нацистской купелью», и к 1950-м годам она вымерла. Сегодня, когда можно и нельзя использовать блэклетерные шрифты, особенно в Германии, это сложно. Это зависит от контекста и не всегда имеет смысл. Когда он находится на вывеске ресторана или пивной этикетке, он невидим.Потребительские товары и коммерческие предприятия, которые хотят пробудить более невинное чувство традиций и качества, часто без проблем используют блэклеттер. То же самое и с хэви-металом, группами и другими людьми, которые хотят подчеркнуть его средневековые качества. Но есть также ситуации, в которых его использование небезобидно и не может быть прощено как наивное.

Однажды нацистский шрифт, всегда нацистский шрифт

Когда Петер Дёрфелл, водитель автобуса в Дрездене, увидел табличку с надписью: «Этим автобусом управляет немецкий водитель», она была напечатана черным шрифтом.Такие люди, как Питер, точно знали, для чего он предназначен. Фактически, вид знака и шрифта был настолько тревожным, что он не мог просто отпустить его. Питер сделал снимок и разместил его в Твиттере Управления общественного транспорта Дрездена. Чуть позже с ним связался журналист, и вскоре эта история стала большой новостью.

Национализм альтернативных правых продолжает расти в Германии, особенно с учетом того, что кризис с беженцами и споры вокруг использования шрифта, похоже, происходят все чаще.Ни один из основных консервативных политиков публично не использует Fraktur, но в 2017 году к полицейскому антитеррористическому подразделению в штате Саксония были применены санкции за использование логотипа на интерьере своих автомобилей с черным шрифтом. Однако в основном единственные люди, которые открыто используют Fraktur, — это неонацистские группы, продвигающие гипер-традиционную версию немецкого национализма. Видимо, большинство из них до сих пор не понимают, что Гитлер считал шрифт безнадежно безвкусным и провинциальным. Но если рассказ Питера о водителе автобуса и его вывеске с черным письмом что-то и демонстрирует, так это то, что независимо от реальных исторических фактов Fraktur никогда не вернется в мейнстрим.Хорошо это или плохо, но он останется нацистским шрифтом.

Даже если Fraktur больше никогда не будет использоваться в повседневной жизни, те, кто изучает его, также не хотят, чтобы о нем полностью забыли. Большинство старых текстов Германии написано фрактуром, и для того, чтобы получить доступ к этим словам, необходимо уметь читать блэклетер. Ханно Блом — 76-летний учитель на пенсии, который является президентом Bund für Deutsche Schrift und Sprache. Организация учит студентов, как читать и писать старым курсивом в стиле Fraktur, не для того, чтобы ссылаться на национализм, говорит Бломн, а для того, чтобы они могли читать исторические тексты и получать доступ к прошлому.Сегодня blackletter, может быть, мертв как удобный шрифт, но он остается ценным историческим артефактом.

Фрактур и психология типа

Сознательный выбор шрифта.

(Источник: dpa)

Fraktur, как шрифт, сегодня кажется излишне богатым. Германское «ломаное письмо», часть большого семейства блэклеттеров, которое иногда называют готическим, трудно читать современным глазам.Декоративные заглавные буквы мало похожи на их римские аналоги, строчные буквы k и s легко перепутать с t и f, а лигатуры смешивают обычно комбинированные буквы, такие как ch и st. Fraktur развивался на заре книгопечатания и эволюционировал вместе с немецким языком, для передачи которого он обладает уникальными возможностями.

Но фрактур также часто вызывает инстинктивную реакцию у немцев, которые ассоциируют фрактур и блэклеттер с национализмом. В прошлом году в Саксонии обсуждалась вышивка на полицейской машине, потому что дизайн черных букв выглядел националистически.На обложке недавнего выпуска журнала Der Spiegel о беспорядках в Хемнице было показано, что название штата Саксония изменилось с белого шрифта без засечек на коричневый готический шрифт. Смысл использования блэклеттера был сразу понятен немецким читателям.

«Он достаточно подключен, чтобы у вас возникло неприятное ощущение», — говорит типограф и профессор дизайна Индра Купфершмид. В современной Германии фрактур подходит только для пивных этикеток, традиционных ресторанов или причудливых постелей и завтраков.Названия газет не пропадают. Логотипы Blackletter для металлических групп практически неотличимы от логотипов групп скинхедов. А использование фрактур в политических целях строго для неонацистов. Крайне правая партия «Альтернатива для Германии» использует Futura Bold для своего логотипа, как и левая центральная партия SPD.

Следует навсегда изгнать фрактур из общественной жизни в Германии из-за этих националистических коннотаций, или это культурное наследие, которое стоит сохранить?

Top-Jobs des Tages

Jetzt die besten Jobs finden und
per E-Mail benachrichtigt werden.

Ханно Блом, глава Ассоциации немецкой письменности и языка (BdSS), считает, что fraktur не заслуживает своей плохой репутации. Эта некоммерческая организация с 100-летней историей, которая борется с атаками на немецкий язык, обвиняет средства массовой информации в создании связи между фрактурой и национализмом. BdSS отвечает на часто задаваемый вопрос: «Почему вы защищаете нацистский шрифт?» в многостраничном PDF-файле с использованием традиционного шрифта fraktur: «Гарнитуры нельзя винить, если они используются недолюбливающими людьми, так же как рельсы или почта не могут помочь, если их услугами пользуются недоброжелательные люди.”

Вина по соучастию.

(Источник: dpa)

Долгая история

Семейство шрифтов fraktur берет свое начало в 1513 году, когда император Священной Римской империи Максимилиан I заказал новый шрифт для ксилографии Альбрехта Дюрера. Подобный по стилю предшественникам Schwabacher и textura, тип fraktur приобрел популярность в течение следующих нескольких столетий, став преобладающим стилем шрифта не только в немецкоязычных странах, но также в Скандинавии и странах Балтии.Римские шрифты существовали вместе с фрактуром на протяжении многих веков: часто немецкая художественная литература печаталась во фрактуре, в то время как любые латинские слова набирались римским шрифтом, например, antiqua, как и научные тексты. Точно так же немецкий был написан от руки в стиле Куррент, или позже Сюттерлин; Латинский был написан гуманистической скорописью.

Но этот уникальный немецкий шрифт издавна был связан с национализмом, — написал Ганс Петер Вилберг в эссе, включенном в книгу «Blackletter». Первая крупная защита fraktur была в 1813 году, когда германские государства объединились, чтобы бороться не только с Наполеоном, но и с классическим французским шрифтом Didot, который считался чрезмерно логичным.Эта страсть к немецким шрифтам вернулась в 1870 году во время франко-прусской войны и в 1914 году перед Первой мировой войной.

Споры о antiqua vs. fraktur достигли апогея в 1911 году, когда шрифты обсуждались в Рейхстаге. Это был рационализм против романтизма, интернационализм против национализма, холодный шрифт без засечек против человеческого ломаного шрифта. Но Германия оставалась страной двух типографий: Fraktur использовался для 57 процентов всех книг и 60 процентов всех журналов в Германии в 1928 году, на уровне, практически не изменившемся с 1891 года.

Тем временем дизайнеры, находящиеся под влиянием Баухауса и движения английских искусств и ремесел, экспериментировали с новой типографикой, что привело к модернистской Futura в 1920-х и проложило путь для Helvetica в 1960-х. Но когда в 1933 году к власти пришли нацисты, они объявили fraktur истинным немецким шрифтом, а Kurrent — настоящим немецким почерком. Новые ломаные гарнитуры, напоминающие фрактур, но не происходящие напрямую от него, отражали их националистические устремления: Deutschland, National, Tannenberg.

А затем, восемь лет спустя, нацисты внезапно изменили курс: в январе 1941 года партия сделала римский шрифт новым стандартом и запретила фрактур и традиционный немецкий почерк, заявив, что формы букв были на самом деле еврейскими по происхождению. Это было сомнительным оправданием прагматичного политического решения: Адольф Гитлер понимал, что обрести мировую власть было бы намного легче, если бы посторонние действительно могли читать то, что писала Германия. Итак, фрактур отсутствует, антиква присутствует.

С тех пор в Германии все реже можно было увидеть фрактур, используемый в Германии, и нацистская ассоциация сильнее внутри Германии, чем за ее пределами.«Я не считаю блэклеттер запятнанным нацистами», — говорит американский дизайнер Пол Шоу, редактор «Блэклеттера». Fraktur имеет сложную историю, намного более длинную, чем немецкий тоталитаризм. Это шрифт Гутенберга, Лютера, Гете, Гумбольдта. «Всегда считать этот тип испорченным — значит уступить нацистам».

Современное переосмысление традиционных букв

Г-жа Купфершмид, типограф и профессор дизайна, видит возможность возвращения блэклетера в качестве декоративного шрифта, а не повседневного выбора текста.«Может быть, мы сможем расширить диапазон использования, которое считается приемлемым, но всегда будет что-то ироничное или целенаправленное отсылка к прошлому использованию», — говорит она. Возможно, современные типографы могли бы создать новые версии fraktur, которые ссылаются на его происхождение, но обходят испорченные шрифты нацистской эпохи. В афишах берлинского театра Volksbühne в течение ряда лет использовались шрифты fraktur, чтобы делать смелые заявления на неоновом фоне. Дизайн был визуально шокирующим, но не националистическим.

Каллиграфия переживает всемирное возрождение. Несмотря на то, что современные шрифты кисти на сегодняшний день являются самым популярным стилем, некоторые художники заново открывают для себя германские буквы. «Готика немного утомляет», — говорит Джоназ Мартин, арт-директор и художник каллиграфии из Берлина. «Я хочу чтить традиции, но также создавать что-то вдохновляющее». Он пишет мелом или маркером на витринах свои подметальные работы. Фрактур является источником вдохновения, как и арабская каллиграфия и его собственная история с граффити.

Итак, фрактур еще не умер. В каком-то смысле сохранившиеся вывески в Tannenberg и других шрифтах нацистской эпохи — это живая история, ежедневное напоминание о прошлом страны. Большинству людей сегодня трудно читать фрактур без большой практики — декоративные капители кажутся неразличимыми, связки непроницаемыми. Почерк Куррента или Саттерлина также трудно разобрать.

Г-н Блом из BfDS, который четыре десятилетия был учителем немецкого языка, говорит, что умение читать и сохранять старые стили письма «важно для понимания того, как мы стали самими собой.А также то, кем мы могли бы стать ».

Грейс Добуш — редактор Handelsblatt Global в Берлине. Для связи с автором: [адрес электронной почты защищен]

Антигитлеровский фильм, которого никогда не делали

В марте 1933 года Герман Манкевич, уважаемый голливудский сценарист и продюсер, взял отпуск в Metro Goldwyn Mayer, чтобы написать сценарий об Адольфе Гитлере. Бывший нью-йоркский газетчик, драматург, театральный критик и завсегдатай алгонкинского стола был известен своей изысканностью и непочтительным остроумием.Но Манкевич также был глубоко политическим деятелем, и, наблюдая, как нацисты ужесточают свою мертвую хватку в Германии, он понимал последствия и чувствовал, что должен действовать. Отказавшись от своей обычной иронической отстраненности, он написал The Mad Dog of Europe в отчаянной попытке пробудить американскую общественность к опасности прихода Гитлера к власти. История совершенно бесплодного пути его сценария предлагает портрет американской культуры в годы, предшествовавшие Второй мировой войне, и препятствия, с которыми столкнулись те, кто разделял его предвидение.

Действие происходит в «Трансильвании», The Mad Dog of Europe имеет две сюжетные линии. В первой прослеживается восхождение маляра Адольфа Митлера. Во втором рассказывается пара семей, одна еврейская и одна христианская, которые живут в Гронау, Трансильвания (Гронау был настоящим немецким городом). Сценарий открывается «серьезным и впечатляющим» голосом, который декламирует: «Эта картина создана в интересах демократии, идеала, вдохновившего на самые благородные поступки человека. Это была цель, к которой стремились нации — одна за другой заявляя о своей решимости свергнуть тиранов и построить правительство народа, народом, для народа.«Сегодня большая часть цивилизованного мира достигла стадии просвещения».

На экране отображается: «ИНЦИДЕНТЫ И ПЕРСОНАЖИ НА ЭТОМ ИЗОБРАЖЕНИИ, КОНЕЧНО, ВЫДЕЛЕННЫ. ЯВНО абсурдно просить кого бы то ни было поверить, что они могли произойти в этот просвещенный день и возраст ».

Чтобы сопровождать саркастическое заявление об отказе от ответственности, Манкевич хотел, чтобы навязчивая мелодия Кол Нидре, молитвы, связанной с самым священным днем ​​еврейского года, «сопровождалась военными фразами DEUTSCHLAND ÜBER ALLES, слышимыми как полутон.Затем «большая свастика заполняет экран, на который накладывается заголовок. Свастика постепенно принимает форму креста с распятой на нем фигурой ».

Первая история открывается в 1914 году в доме среднего класса в Гронау профессора Мендельсона, его жены, их дочери и трех сыновей. Когда их старший сын, Карл, объявляет, что он записался на Великую войну, его отец одобряет его патриотизм.

Второй начинается с пары маляров, где «темный паренек» (Адольф Митлер) увольняет своего коллегу.Крупный план руки Митлера, «пилящей кистью вверх и вниз», превращается в руку, «все еще двигающуюся вверх и вниз без кисти» в пивной. Первая слышимая фраза Митлера: «Французы — нация негров. Мы должны их истребить ».

Вернувшись в Гронау, маленькая Ильза Мендельсон играет с Генрихом и Фрицем Шмидтами, чей отец владеет местной газетой. Два старших брата Ильзы погибают на войне, и Генрих записывается в армию. Когда война заканчивается, Генрих возвращается, ожесточенный и разгневанный. Кадры кинохроники изображают сцены безработицы, и, прежде чем Генрих уезжает из Гронау, чтобы сделать себе имя, он просит Ильзу выйти за него замуж, когда он вернется.Ильза из жалости соглашается, хотя на самом деле любит его брата Фрица.

Два рассказа сливаются, когда Генрих становится последователем Митлера и наблюдает, как он развивает свою политическую партию. После воссоздания путча 1923 года в пивном зале, который отправил Гитлера в тюрьму и непреднамеренно дал ему возможность написать Mein Kampf , Генрих сопровождает Митлера в тюрьму, похожую на загородный клуб, где его навещают Ильза и Фриц.

ГЕНРИХ ( гордо, ): Я узнал, что значит быть трансильванцем.
ILSA: Я тоже трансильванец!
ГЕНРИХ ( горько, ): Ты еврей!
ИЛСА (ошеломленно): Что?
ГЕНРИХ (, как попугай Митлера, ): Ни один еврей не может быть трансильванцем.
Они враги Трансильвании — паразиты, питающиеся кровью Трансильвании.
ILSA ( яростно ): Как ты посмел так говорить? Мои братья погибли за Трансильванию.

Когда это на мгновение останавливает Генриха, Митлер, наблюдавший за происходящим, говорит ему: «Не опускайся, споря с евреем.После того, как они уезжают, Фриц говорит Ильзе, что Генрих, как и многие другие, вернувшиеся с войны, «избит — ранен… они хотят причинить боль кому-то другому, чтобы отомстить».

Когда Ильза беспокоится, что они придут к власти, Фриц смеется: «Здесь, в Трансильвании? Как они могли? Они даже не имеют смысла. Ни один мыслящий человек не стал бы их слушать. Они ходят, разговаривают друг с другом и сажаются в тюрьму ». Они признаются в своих чувствах друг к другу, но Ильза отказывается выходить замуж за Фрица, потому что брак с евреем может усложнить ему жизнь.Фриц преобладает.

Настоящие и фальшивые кадры кинохроники и фокус-кадры передают события с 1924 по 1929 год, включая «кадры нацистских беспорядков, подавляемых полицейскими клубами… чтобы показать незаконность движения». И «известные американцы, прибывающие в Трансильванию… то есть Демпси, У. Р. Херст, Чарли Чаплин и т. Д.»

Чтобы изобразить «мировой крах» 1929 года, Манкевич хотел, чтобы кадры кинохроники паники и закрытия банков сопровождались еще одним трюком: «Деньги высасываются из Трансильвании. Под действием такого всасывания на поверхности появляются трещины.По низу пленки роятся крысы. По мере того, как трещины расширяются, они проходят сквозь них наверх, преодолевая всю поверхность ».

Затем: импрессионистические снимки Митлера, обращенные к все большим и большим группам людей. После таких важных событий, как пожар в Рейхстаге и выборы «Митлера», Герман хотел, чтобы публичная сцена сожжения книг, подобная тем, которые проводились по всей Германии в мае 1933 года, продемонстрировала Эрих Мария Ремарк All Quiet on the Western Front — «предатель Трансильвании. … И все еще жив! » Квантовая теория Альберта Эйнштейна — «Еврей… и все еще жив!» Зигмунд Фрейд, Генрих Гейне, Карл Маркс, Аптон Синклер… и, наконец, Библия.

При Митлере Генрих возвращается, чтобы управлять Гронау, и встречает своего отца. Двое обнимаются, затем начинают спорить. Когда в комнату входит четырехлетний мальчик, Генрих учит его отдавать нацистское приветствие и говорить «Хайль Митлер». Как только появляются Ильза и Фриц, Генрих с ужасом понимает, что мальчик их. «Ты с ней покончил», — говорит он Фрицу. «С ней и ее еврейским соплеменником».

Профессора Мендельсона преследуют на улице. В своем классе в углу сидит маленький мальчик в кепке с надписью «ЕВРЕЙ.«Его рубашка разорвана. Он кричит, когда ручка ударяет и вонзается ему в плечо. Он вытаскивает его, мокрый от крови ». Другой ученик пишет на доске: «Мой учитель еврей». Студенты в конечном итоге выгоняют учителя и ученика из класса.

Один из заголовков в газете герра Шмидта протестует против увольнения профессора Мендельсона. Другой объявляет: «МИТЛЕР УКАЗЫВАЕТ, что ВСЕ АРИЯН, ЗАКЛЮЧЕННЫЕ ЗА ЕВРЕИ, ДОЛЖНЫ РАЗЪЕДИНЯТЬСЯ ИЛИ БЫТЬ ОТПРАВЛЕНЫ В ТЮРЬМЫ».

После того, как брат Ильзы Ханс убит, Фриц пытается убедить ее перейти границу.Они узнают, что оба их отца убиты, и фрау Мендельсон стреляет в себя.

Они отчаялись найти выход, когда Генрих подъезжает к Фрицу и Ильзе, размахивая флагами со свастикой на его служебной машине. Вручая им фальшивые паспорта, он убеждает их забрать его машину. Он будет делать вид, что они его украли. Поворотным моментом стало то, что его отец убит: «Перед моими глазами… я был слеп — безумен. Как я мог подумать, что это способ помочь Трансильвании — убить лучшего человека, который когда-либо жил.И герр Мендельсон, и Иоганн, и тысячи других. Но он заставил меня увидеть… »

По мере приближения войск Генрих заверяет Фрица и Ильзу, что попытается присоединиться к ним на границе и вручает им кучу денег. Нацисты начинают приближаться, и Генрих бросается им на пути. Он умирает, стреляя в них, и история заканчивается тем, что Фриц и Ильза «ускоряются в безопасное место».

С самого начала Манкевич понимал, что власти в Голливуде сочтут саму идею такого изображения тех событий опасно зажигательной и предположили, что ему придется создавать ее сам.Сообщив прессе, что он уже обеспечил финансовую поддержку и распространение, он отправился в Нью-Йорк, чтобы найти их. Несмотря на огромные усилия, он потерпел неудачу, и, поскольку он не мог позволить себе долго обходиться без зарплаты, Манкевич вернулся в MGM к концу июня 1933 года.

В июле кинопродюсер Сэм Джаффе, один из ближайших друзей Манкевича, принял разместил полностраничные объявления в отраслевых газетах, объявляя, что он приобрел права на «антигитлеровский фильм Манкевича, изображающий жертвы евреев и католиков в центральноевропейской нации и унижения, которым они подвергаются.Джаффе также объявил, что ушел из RKO, «чтобы посвятить [свое] все время и внимание этому проекту», и нанял «одного из ведущих драматургов Америки» для помощи.

Оппозиция была грозной. Хотя руководители студии почти все были евреями, они хорошо знали о распространенности антисемитизма в американской культуре и об опасностях, которые он для них представлял. В то время как лидеров других отраслей хвалили за осуществление американской мечты, успешные руководители киноиндустрии обычно изображались как невежественные, вскочившие бывшие торговцы одеждой — «продавцы брюк, торговцы деликатесами, меховщики и копейщики», как сказал Карл К.Китчен написал в Columbia , официальном журнале Knights of Columbus. Их характеризовали не как капитанов промышленности, а как «магнатов» — восточных, азиатских деспотов. Их оклеветали как жадных капиталистов, чьи сенсационные продукты развратили здоровых американцев-христиан, особенно в то время, когда Депрессия вызвала столько недовольства. Они знали, что, изображая нацистские злоупотребления, они рискуют быть заклейменными как поджигатели войны, пытающиеся втянуть Соединенные Штаты в европейскую проблему, чтобы помочь своим единоверцам.

Руководители Studio также столкнулись с экономическим давлением. Большинство крупных студий принадлежало государственным корпорациям, поэтому даже если бы руководители студий захотели продолжить, их корпоративные боссы не позволили бы им поставить под угрозу иностранные рынки. Как выразился один историк, кинобизнес был «индустрией, в значительной степени финансируемой протестантскими банкирами, управляемой руководителями еврейских студий и находящейся под контролем католических бюрократов, при этом утверждающих, что представляет низовую Америку».

Католические бюрократы, о которых идет речь, работали в отраслевой торговой организации «Производители и дистрибьюторы кинофильмов Америки» (MPPDA), которую часто называли Hays Office в честь президента организации Уилла Х.Сена. Помимо представления интересов отрасли, MPPDA действовала как орган самоцензуры, созданный отраслью для предотвращения попыток национальной и местной цензуры. Предполагалось, что MPPDA будет защищать отрасль, но симпатии ее сотрудников варьировались от благих намерений до откровенно антисемитских, а те, кто придерживался последних симпатий, не боялись использовать опасения руководителей еврейских студий. Когда в 1933 году нацисты напали на американских еврейских сотрудников американских кинокомпаний и изгнали их из Германии, представитель MPPDA, предположительно отвечающий за защиту интересов отрасли, сказал только, что «эти люди добровольно покинули страну и с тех пор вернулись туда работать.

Созданный в 1930 году Кодекс, с помощью которого MPPDA регулировал изображения своих членов, отражал католические ценности создателей Кодекса, решая проблемы ненормативной лексики, употребления алкоголя и наркотиков, уважения к духовенству, наготы, секса вне брака, гомосексуализма, уважение к флагу, смешанным бракам и чувствам других наций. MPPDA не применяла его эффективно до 15 июля 1934 года, когда помощник Хейса, Джозеф И. Брин, возглавил недавно сформированное Управление производственного кодекса (PCA) MPPDA.Это означало, что сценарий Mad Dog был представлен в период между 1930 и серединой 1934 года, период, который историки кино теперь с любовью вспоминают как Pre-Code Hollywood. В те ранние годы Депрессии студии преследовали сокращающуюся аудиторию все более сенсационными фильмами и историями, наполненными гангстерами, насилием и менее строгим отношением к сексуальным обычаям.

Через неделю после объявления Джеффа Хейс вызвал его и Манкевича в свой офис и обвинил их в жадности: они использовали «пугающую ситуацию для картины, которая, в случае ее создания, могла бы принести им огромную прибыль и нанести тяжелые убытки отрасли. .Затем он спросил, даже если они найдут студию, готовую сдать им в аренду производственные помещения, как они смогут выставить фильм, если все крупные кинотеатры им откажут? Яффе ответил, что даже если ему придется бороться с более высокими затратами и более низкими доходами, он будет выставлять его в небольших кинотеатрах на меньших рынках.

Манкевич, который не хотел признавать благородную цель, как пристрастился к оскорблению более чем одной цели за раз, подорвал благородное заявление Джеффа, увидев и выдвинув обвинение Хейса в (еврейской) жадности.Он сказал, что написал Mad Dog с учетом «эстетических вкусов публики» и «по той же причине, по которой голливудские продюсеры сделали Baby Face , Melody Cruise и So This Is Africa ». Со своим обычным остроумием Манкевич одновременно отвергал очевидный идеализм своего и Яффе; высмеивал отрасль за банальность продукции; высмеивал MPPDA за лицемерие; и разоблачил свой нормативный кодекс как неэффективный. Все три его экземпляра были недавними релизами крупных студий; все три были одобрены MPPDA; и все трое раздвинули сексуальные, а не политические границы.Хейсу это не понравилось.

Когда Джефф открыл офис и нанял драматурга Линн Рут для работы над сценарием, несколько еврейских организаций мобилизовались. Они тоже хотели, чтобы американцы знали о Гитлере и нацистах, но они хотели, чтобы информация распространялась через посланников-неевреев. Антидиффамационная лига (ADL), которая была организована в 1913 году специально для борьбы с антисемитизмом, присоединилась к руководителям студий и MPPDA в активном противодействии реализации Mad Dog . Они опасались, что это вызовет обвинения в разжигании войны среди евреев, и опасались, что в случае коммерческого провала он продемонстрирует безразличие Америки к Гитлеру или даже проложит путь для пронацистских фильмов.После того, как Джефф показал сценарий Лос-Анджелесской АДЛ, некоторые участники думали, что он может быть эффективным, если смягчить его, но официально организация выступила против этого.

В августе 1933 года Манкевич и Яффе признали поражение. Они могут использовать это название в будущем, сказал Манкевич представителю ADL в Лос-Анджелесе, но если они это сделают, они сделают его более похожим на «кинохронику». Должностные лица ADL приняли меры предосторожности и в любом случае предупредили потенциальные источники денег на случай, если Джеффе попытается снова.

К сентябрю Джеффе тоже нужно было вернуться к работе, поэтому он продал права на Mad Dog Элу Розену, стойкому агенту, стремящемуся заявить о себе как о продюсере.Розен поехал в Париж, чтобы встретиться с Билли Уайлдером, Полем Конером и Сэмом Шпигелем, австрийцами или австро-венграми, но он тоже не смог получить финансирование. После этого Розен приступил к одной схеме за другой, в том числе нанял двойника Гитлера для популяризации. В конце концов, он убедил нью-йоркского филантропа Сэмюэля Унтермейера профинансировать его, но члены ADL вмешались, и Унтермейер отказался. В октябре 1933 года Герман Манкевич попросил убрать его имя из сценария.

Когда в середине 1934 года вступил в силу новый Производственный кодекс, Розену пришлось иметь дело с Джозефом Брином, известным антисемитом, который не сопротивлялся.«Из-за большого количества евреев, работающих в киноиндустрии в этой стране, несомненно, будет выдвинуто обвинение в том, что евреи, как класс, стоят за антигитлеровской картиной и используют развлекательный экран для своей личной пропаганды. целей, — сказал Брин. «Всю отрасль из-за этого, вероятно, будет предъявлено обвинение в действиях небольшой горстки». Некоторые считали, что «такая фотография является откровенной пропагандистской картиной», которая «может создать плохой прецедент. Цель экрана, прежде всего, развлекать, а не пропагандировать.Запуск такой картинки может обернуться своего рода обоюдоострым мечом, а использование экрана в пропагандистских целях не так уж и достойно, как это, возможно, предполагалось в идее БЕЗУМНОЙ СОБАКИ ЕВРОПЫ ».

Как и опасались руководители ADL, Брин прямо предположил, что антисемиты заслуживают равного времени. «Следует помнить, что в этой стране есть сильные прогерманские и антисемитские настроения, и, хотя те, кто, вероятно, одобряет антигитлеровскую картину, могут хорошо подумать о таком предприятии, — сказал Брин, — им следует иметь в виду, что миллионы американцев могут думать иначе.К тому времени у него уже было подкрепление. Нацистские цензоры уже проверяли все, что поступало в Германию, но, чтобы искоренить оскорбительные материалы в источнике, они отправили немецкого консула доктора Георга Гислинга в Голливуд для работы со студиями над сценариями еще до их создания.

Розен не сдавался. В 1935 году Италия вторглась в Эфиопию, и тогда пресса стала называть Бенито Муссолини «бешеной собакой Европы». Розен не сдавался. Снова объявляя о планах производства, он сказал, что картина будет сопровождаться одноименным романом.В июле 1935 года Йозеф Геббельс и Немецкий совет цензоров по кинематографии уведомили иностранный отдел MGM, что «фотоспектакли, написанные Германом Манкевичем», не будут допущены в Германию, если имя Манкевича не будет удалено. Никакого сопроводительного объяснения не было.

Манкевич потратил предыдущие два года, готовя болтовню MGM, и, во всяком случае, его каперса 1934 года Stamboul Quest с Мирной Лой в главной роли была сочувствующим изображением настоящего немецкого шпиона Первой мировой войны. Его последней картиной была картина Escapade , экранизация венского романа Вальтера Райша о гостиной на рубеже веков, Maskerade .Ряд цензоров возразили против строки «Женщину в таком состоянии должны видеть только двое мужчин; ее муж и ее врач, и я оба », но это рискованное упоминание о беременности вряд ли показалось достаточным, чтобы вызвать нацистский запрет на самом высоком уровне, и только против Германа Манкевича.

The New York Times застенчиво предположил, что, поскольку его фильмы «не содержат ссылок на нынешнее правительство Германии или кого-либо из его должностных лиц», возможно, его запрет ad hominem был связан с «неарианизмом писателя».«Или это могло быть потому, что« писатель задумал снять фильм «Бешеный пес Европы» несколько лет назад ». Было «общепризнано», что он отказался от проекта «по совету влиятельных американских евреев», которые опасались «горьких последствий для своих единоверцев в Германии». Как единственный сценарист, которого выделили нацисты, Манкевич с честью носил эту награду.

В 1936 году количество членов Голливудской антинацистской лиги превысило 4000 человек, Розен обратился в Государственный департамент США по поводу фильма и был близок к тому, чтобы убедить Сола Лессера продюсировать его в RKO.Затем Госдепартамент связался с MPPDA, и Брин отправил Госдепартаменту и Лессеру свою служебную записку от 1934 года и снова закрыл проект.

В 1937 году Розен объявил, что после проведения опроса для оценки привлекательности антинацистского фильма со сценарием «Германа Манкевича, Линн Рут и [Альберта] Розена» он планировал продолжить работу без благословения печати Кодекса производства. . Кроме того, он не раскрыл кастинг до начала съемок «из-за инцидента, в котором доктор Джордж Гисслинг, местный консул Германии, фигурировал в связи с« Обратной дорогой ».Когда Universal адаптировала продолжение Эриха Марии Ремарка к фильму All Quiet on the Western Front , Гисслинг оказал давление на Universal, но также предупредил отдельных актеров и технических специалистов, что, если фильм оскорбит немцев, Германия не только запретит эту картину, но и может запретить их прошлые, настоящие и будущие фильмы. Юниверсал сдалась, превратив антинацистский фильм Ремарка в комедию.

Эта попытка тоже не удалась, и к тому времени события уже обошли сценарий. В январе 1938 года эпизод кинохроники / документального сериала Time «Марш времени» раскрыл о Гитлере и нацистах больше, чем публика до сих пор видела, и беженцы хлынули в Соединенные Штаты.Несмотря на то, что доходы из стран, находящихся под фашистским правлением, уже иссякли, крупные студии продолжали отказываться от серьезных проектов, хотя они выпустили несколько, по крайней мере, косвенно антинацистских, в том числе The Three Comrades (1938). , который продюсировал брат Германа Джозеф Л. Манкевич. Примерно в это же время Розен опубликовал Mad Dog как роман, предположительно написанный под псевдонимом «Альберт Несор» (Розен пишется наоборот).

В 1939 году, спустя шесть долгих лет после того, как Герман Манкевич впервые попытался предупредить общественность, Эл Розен продолжал публично указывать на Манкевича, Линн Рут и себя как создателей Mad Dog и доить каждое имя или связь, которые он мог заклинаю.Он даже пытался нанять невестку Гитлера в качестве консультанта по фильму. Наконец, Брин неохотно одобрил сценарий как «справедливое» изображение «выдающихся людей и граждан», хотя и предупредил, что такой фильм «чрезвычайно опасен с точки зрения политической цензуры за пределами Соединенных Штатов», поэтому Розен, вероятно, столкнется с « серьезные трудности »в маркетинге за границей.

Затем Брин занялся обычными переговорами по Кодексу, и его возражения, с учетом предмета, можно охарактеризовать только как странные.Розен должен был удалить «очевидного гомосексуализма»: «Я думаю, вы знаете, что любое предположение или даже малейший вывод о сексуальных извращениях неприемлемо». Нецензурные выражения «ради бога», «о боже» и «бог» следовало исключить. Брин также предупредил, что «советы политической цензуры» часто устраняют «кровососов» и, вероятно, также удалят изображение свастики, переходящей в фигуру распятого Христа. Он отметил, что британские цензоры вряд ли позволят читать молитву Отче наш, и призвал Розена снимать сцены беспорядков, чтобы они не были «слишком реалистично жестокими или ужасными» — они не должны показывать мертвых тел ни в этих сценах. или в морге.Затем было внимание Брина к национальным чувствам. «Мы думаем, что даже несмотря на то, что выражение« французы — нация негров »может быть подлинной цитатой [Гитлера], его повторение может оскорбить французскую нацию и народ, и это может быть хорошо для вас подумать о том, чтобы полностью отказаться от выражения «.

Казалось, что производство, наконец, начнется на киностудии Denham Film Studios за пределами Лондона, а распространение будет осуществлять Columbia Pictures. Но момент Mad Dog прошел. Гитлер, зверь Берлина открылся в октябре 1939 года, и в нем было предложено, чтобы экспоненты развесили фотографии Гитлера, одели молодого человека как штурмовика и построили ящик пыток в концентрационном лагере. В 1940 году MGM выпустила The Mortal Storm , любовный треугольник нацистской эпохи между еврейкой (Маргарет Саллаван), христианским коммунистом (Джеймс Стюарт) и христианским нацистом (Роберт Янг), который имел некоторое сходство с Mad Dog . . Хотя фильм был адаптирован из романа Филлис Боттом 1938 года, Розен подал иск в 1943 году, утверждая, что сценаристы, режиссер, продюсер и студия фильма являются плагиатом.

Судья Апелляционного суда второго округа Лирнед Хэнд окончательно вынес решение против Розена в 1947 году — через два года после окончательного разгрома нацистов.

Немецкий почерк времен Второй мировой войны

Немецкий почерк времен Второй мировой войны

Тип почерка, которым пользовались немецкие солдаты и гражданские лица во время Второй мировой войны, отличался от современного американского почерка. Чтобы пролить свет на то, как люди писали в том месте и в то время, я приведу некоторую историческую справку, а затем покажу несколько типичных примеров.

Немецкоязычные страны имели уникальный стиль письма, который развился вместе с более известными готическими шрифтами «Fraktur» или «blackletter». Этот немецкий шрифт возник в Германии в шестнадцатом веке. Первоначально он был написан гусиными перьями, сделанными из птичьих перьев, у них обычно было широкое перо. Позже, примерно в конце восемнадцатого века, этот немецкий шрифт начал меняться под влиянием английского стиля письма, в котором использовалось заостренное перо. Стальные перья для погружных ручек начали производить на фабриках в Англии в 1836 году и в Германии в 1856 году.К этому времени немецкий шрифт стал известен как Куррент.

Куррент был письмом, которое обычно писалось гибкими заостренными стальными перьями, что создавало линейную вариацию, придающую этому стилю характерный вид. Буквы обычно писались под углом от 60 до 70 градусов. У Куррента очень преувеличенные верхние и нижние части — они вдвое превышают высоту обычной строчной буквы. Под этим я подразумеваю, что (например) «хвост» строчной буквы «p» будет вдвое длиннее, чем строчная буква «o» высока.Заглавная буква «Н» в пять раз выше, чем «о».

Примерно в 1900 году в Германии начали вводить новые типы стальных перьев пера. Новые перья позволили писать с равномерной толщиной линий, исключая типичные для Куррента вариации. Люди, которые разрабатывали стили рукописного ввода (очевидно, тогда были такие люди), начали создавать новые сценарии для использования этих новых перьев. Людвиг Сттерлин был человеком, который разработал сценарий, который в конечном итоге будет носить его имя. Этот стиль был написан с использованием перьев, таких как «Redis», которые предлагали одинаковую толщину линий, и вместо преувеличенных восходящих и нисходящих элементов Куррента его письмо имело соотношение 1: 1: 1.Верхний или нижний элемент имел ту же высоту, что и строчная буква. Еще одним важным изменением стал угол письма — у Stterlin буквы не наклонные, а вертикальные.

Почерк Сттерлина был введен в прусских школах на экспериментальной основе в 1914 году и использовался во всех школах Пруссии к 1924 году. К 1930 году он преподавался в большинстве немецкоязычных регионов. Но по-прежнему не существовало единого стандарта, и в разных школах преподавали разные стили. Только в сентябре 1934 года был принят новый закон, вступивший в силу с 1935/36 учебного года, сделавший Stterlin официальным письмом, преподаваемым всем немецким школьникам.

Здесь я хочу отметить, что люди в те годы, должно быть, все еще изучали то, что мы назвали бы стандартным курсивом латинского типа, известным в то время в Германии как «Normalschrift». Многие люди, которые обычно писали на Stterlin, использовали бы «Normalschrift» (обычная латинская скоропись) для названий мест, имен людей, титулов и иностранных слов. Мне неизвестно, почему немцы учили двум разным стилям скорописного почерка. Мне также неизвестно, почему некоторые немцы, которые, вероятно, учились в школе в то время, когда Сттерлин был единообразно обучен всем студентам по закону, похоже, предпочли писать на нормальном шрифте.Было ли это вопросом личного выбора?

В январе 1941 года нацистский режим принял новый закон, согласно которому Сттерлина больше не преподавали в школах. Непонятно, почему было внесено это изменение. Конечно, для миллионов людей это был их повседневный почерк. Не было предпринято никаких попыток запретить или запретить использование этого почерка. Люди, которые так писали, продолжали это делать.

После войны многие люди все еще писали так в немецкоязычных регионах.Шттерлин преподавался в некоторых немецких школах до 1970-х годов как средний почерк. На момент написания этой статьи (декабрь 2017 г.) вполне возможно, что еще может быть несколько человек, которые выучили этот стиль как основной и до сих пор используют его для повседневного письма. Я чувствую некоторую печаль, когда размышляю о том, как это прекрасное письмо теперь уходит в историю.

Normalschrift 1941 года был позже переименован в Lateinische Ausgangsschrift и претерпел некоторые незначительные изменения. Сегодня этот вид скорописи преподается в немецких школах.Пока что…

Давайте посмотрим, как должны были выглядеть эти скрипты. Во-первых, Куррент примерно 1900 года.

Это изображение из немецкого учебника, опубликованного в 1903 году.

Сттерлин, преподавал во всех школах в 1934-41 гг.

Нормальный штурм 1941 г.

Почерк — вещь индивидуальная и личная. Очень немногие люди пишут именно так, как сценарий написан в книге.Большинство людей добавляют свой стиль, а их почерк отражает уникальную индивидуальность. Чтобы проиллюстрировать это, я сделал несколько фотографий образцов старого немецкого почерка.

Начнем с какого-нибудь Куррента. Вот открытка, отправленная солдатом с Востока в 1941 году. Предполагалось, что этот стиль письма был написан острым пером. Этот солдат использовал то, что было под рукой — карандаш.

Использование этого стиля не прекратилось, когда был представлен Stterlin.Остроконечные перья все еще продавались. Это письмо от 1934 года адресовано «Herrn Friedrich Wmling, Grtner». Заметны длинные восходящие и спусковые элементы.

Этот адрес примерно той же эпохи является своего рода гибридом. Соотношение размеров букв — от Куррента, вертикальный угол письма — черта Сттерлина.

Вот несколько примеров Stterlin. Как видите, было безграничное количество вариантов того, как люди адаптировали это письмо, чтобы выразить себя.Это письма военного времени, последнее датировано весной 1945 года.

Раннее использование Normalschrift — надпись 1928 года.

Некоторые примеры времен Второй мировой войны.

Как упоминалось выше, при написании немецкого шрифта многие писатели будут переключаться на латинскую скоропись для имен и названий мест.Это свидетельство о браке написано на языке Kurrent, но имя жениха и название города указаны на языке Normalschrift. Невесту зовут Куррент. Каким же вызовом, должно быть, было переключаться туда и обратно.

В этом официальном документе имя написано Куррентом, а фамилия — Нормальским шрифтом. Не знаю, было ли это намеренно или нет.

Некоторые люди, особенно с ограниченным образованием, использовали бы сочетание немецкого письма и латинского курсива, смешивая буквы, казалось бы, наугад.Латинский верхний регистр с немецким нижним регистром был стилем, который некоторые люди, кажется, сознательно переняли.

Сегодня любой желающий может научиться писать на немецком языке. Это просто требует практики. Лучший источник, который я нашел, — это книга Харальда Ссса «Deutsche Schreibchrift: Lesen und Schreiben lernen». Есть несколько версий этой книги. Версия «B» (bungsbuch) — это просто рабочая тетрадь со страницами для практики. Версия «Lehrbuch» полна примеров сценариев и информации о том, как писать в этом красивом сценарии.Он на немецком языке, но даже если вы не можете понять текст, если вы хотите научиться писать таким образом, это стоит затрат только на иллюстрации.

Вернуться к статьям

Нацисты запрещают еврейские шрифты

Записка Бормана под еврейским шрифтом — приказ о запрете еврейских шрифтов

В Германии 19 века в большинстве типографий использовалось два семейства шрифтов: Antiqua и Fraktur . Оба были богато украшенными шрифтами в старинном стиле, имитирующими каллиграфический почерк. Antiqua использовался в основном для печати латинских текстов, а Fraktur больше использовался в документах на немецком языке.

Во время роста национализма 1800-х годов многие пришли к выводу, что Fraktur «более немецкий» из двух шрифтов, и заставили правительство и типографию использовать его чаще. Отто фон Бисмарк отказывался читать книги «ненемецким шрифтом», и кайзер Вильгельм II тоже не любил их. Когда в начале 1920-х годов появились нацисты, они также сделали выбор в пользу Fraktur и его производных.На обложке мемуаров Гитлера 1924 года Mein Kampf использовался нарисованный от руки шрифт Fraktur . Официальные нацистские документы и бланки также использовали его.

Так продолжалось до января 1941 года, когда произошел заметный сдвиг во взглядах. В указе, подписанном Мартином Борманом, нацисты призвали запретить будущее использование шрифтов Judenlettern («еврейские шрифты»), например Fraktur :

.

По приказу фюрера объявляю следующее:

«Неверно рассматривать так называемый готический шрифт как немецкий шрифт.На самом деле так называемый готический шрифт состоит из еврейских букв Швабахера. Так же, как позже они стали владеть газетами, евреи, живущие в Германии, также владели печатными станками … и, таким образом, стало повсеместным использованием в Германии швабахерско-еврейских букв.

Сегодня фюрер… решил, что шрифт Antiqua следует рассматривать как стандартный шрифт. Со временем вся печатная продукция должна быть переведена на этот стандартный шрифт. Это произойдет в ближайшее время в отношении школьных учебников, в сельских и начальных школах будет преподаваться только стандартная письменность.В будущем использование властями швабахерско-еврейских писем прекратится. Свидетельства о назначении для должностных лиц, уличные знаки и т.п. в будущем будут выпускаться только стандартными буквами… »

Подпись М. ​​Бормана.

По иронии судьбы, меморандум Бормана был опубликован на бланке нацистской партии, который сам был напечатан шрифтом Fraktur . Причина переворота нацистов в отношении шрифтов так и не была окончательно объяснена. Одна из теорий заключается в том, что Гитлер лично не любил более изысканные шрифты, такие как Fraktur .Его возросшая нагрузка на чтение в 1939-40 гг., Возможно, вызвала срыв фюрера и послужила причиной запрета на использование этих так называемых «еврейских шрифтов».

Источник: меморандум НСДАП на Judenlettern , подписанный Мартином Борманом, 3 января 1941 года. Контент на этой странице © Alpha History 2016. Контент не может быть переиздан без нашего явного разрешения. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, обратитесь к нашим Условиям использования или свяжитесь с Alpha History.

Сайнфельд подписал телевизионный суп нацистский сценарий Автографы сценария

Этот список представляет собой цветную копию всего оригинального подписанного сценария Seinfeld TV под названием «Суп нацистский».На нем подписаны эти 5 звезд:

Джерри Сайнфельд

Майкл Ричардс

Джейсон Александр

Джулия Луи-Дрейфус

Ларри Томас

Этот черновой вариант сценария таблицы от 28 сентября 1995 года имеет стандартный три дырокола с латунью. арматуры и составляет 72 страницы. Этот сценарий содержит расписание, краткое изложение, состав участников и список гостей. Теперь вы можете прочитать все фантастические строки этого замечательного телешоу.

Станьте одним из немногих, у кого есть такой эпический предмет.Эти сценарии приятно читать и отлично подходят для отображения. Скрипты — замечательные и уникальные подарки для любого фаната 🙂 Пожалуйста, добавьте меня в свой список любимых продавцов и заходите почаще, так как мы всегда добавляем новые скрипты !! Мы также можем отследить практически любой сценарий, который может вас заинтересовать! Напишите мне сценарий, который вы ищете, и мы создадим список для вашего товара на etsy. Наша цель — удовлетворение каждого проданного товара!

Пожалуйста, ознакомьтесь с моими другими скриптами, перечисленными на etsy.У нас есть широкий выбор подписанных сценариев фильмов и телесериалов, которые точно такие же, как и те, которые актеры получают на съемочной площадке. На обложке каждого сценария перепечатаны реалистичные автографы. Мы предлагаем гарантию возврата денег, что наши сценарии и обложки — лучшее, что вы можете найти где-либо. Мы предлагаем комбинированную доставку нескольких товаров.

Автор записи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *