Поздравления, С Днем Рождения, Надпись, Шрифт, Золото, Приветствие, День Рождения, Карта, Поздравительная Открытка, Цифровое Приветствие, png
Поздравления, С Днем Рождения, Надпись, Шрифт, Золото, Приветствие, День Рождения, Карта, Поздравительная Открытка, Цифровое Приветствие, pngтеги
- Поздравления,
- С Днем Рождения,
- Надпись,
- Шрифт,
- Золото,
- Приветствие,
- День Рождения,
- Карта,
- Поздравительная Открытка,
- png,
- прозрачный,
- бесплатная загрузка
Об этом PNG
- Размер изображения
- 1280x787px
- Размер файла
- 395.7KB
- MIME тип
- Image/png
изменить размер PNG
ширина(px)
высота(px)
Лицензия
Некоммерческое использование, DMCA Contact Us
Создание поздравительных открыток и приглашений с помощью Publisher
Выбор шаблона
-
Откройте приложение Publisher и выберите категорию открыток.
-
Просмотрите готовые образцы. Чтобы открыть увеличенное изображение понравившейся открытки, щелкните ее.
-
В разделах Настройка и Параметры можно изменить множество элементов макета перед открытием публикации.
- org/ListItem»>
В разделе Настройка выберите нужную цветовую и шрифтовую схемы.
-
В этом же разделе Настройка выберите нужный блок бизнес-информации или создайте новый.
-
В разделе Параметры выберите нужный размер страницы, например Половина листа, сгиб сбоку или Четверть листа, сгиб сверху.
-
В разделе Параметры также выберите нужный макет.
Примечание: Если вы хотите настроить шаблон, загруженный с сайта Office Online, нужно сначала открыть публикацию.
-
Нажмите кнопку Создать.
Если найти подходящий макет не удается, попробуйте поискать его на сайте Office.com. Для этого вернитесь на страницу Создать, введите запрос открытка, приглашение или любой другой запрос в поле поиска и нажмите клавишу ВВОД.
Персонализация открыток
-
Внесение значительных изменений в макет
org/ListItem»>
-
Работа с текстом
Работа с рисунками
Внесение значительных изменений в макет
Может потребоваться внести изменения, которые влияют на всю публикацию. Например, вы можете попробовать другие цветовые или шрифтовые схемы. Такие изменения можно внести в любое время, но лучше сделать это перед вставкой текста и рисунков.
Выполните одно из указанных ниже действий.
-
Чтобы попробовать другую цветовую схему, выберите нужный вариант на вкладке Макет страницы. Наведя указатель на цветовую схему, вы можете сразу же просмотреть, насколько она подходит к открытке.
-
Чтобы попробовать другую шрифтовую схему, на вкладке Макет страницы нажмите кнопку Шрифты и выберите нужный вариант.
-
Чтобы изменить размер страницы, на вкладке Макет страницы нажмите кнопку Размер и выберите другой размер.
Дополнительные сведения см. в статье Изменение размера страницы, размера бумаги и ориентации страницы.
К началу страницы
Работа с рисунками
Дополнительные сведения о работе с рисунками см. в статье Советы по работе с рисунками.
Замена замещающих рисунков собственными
-
Щелкните замещающий рисунок правой кнопкой мыши и выберите команды Изменить рисунок > Изменить рисунок.
-
В диалоговом окне «Вставка рисунков» щелкните ссылку «Обзор», чтобы выбрать рисунок на компьютере или в локальной сети, либо поищите рисунки на сайте Office.com или с помощью Bing.
Примечание: Вставка рисунков с сайта Office.com и с помощью Bing в Publisher 2010 не поддерживается. Чтобы вставить рисунок, который вы нашли в Интернете, его нужно сначала скачать на компьютер.
-
Если нужно, сделайте то же самое для других рисунков в публикации.
Добавление нового рисунка
-
На вкладке Вставка в группе Иллюстрации нажмите одну из кнопок (например, Рисунки или Изображения из Интернета).
org/ListItem»>
Выберите рисунок на компьютере либо найдите его на сайте Office.com или с помощью Bing, а затем нажмите кнопку Вставить.
Примечание: Вставка рисунков с сайта Office.com и с помощью Bing в Publisher 2010 не поддерживается. Чтобы вставить рисунок, который вы нашли в Интернете, его нужно сначала скачать на компьютер.
К началу страницы
Работа с текстом
Чтобы заменить замещающий текст другим, просто выделите его и введите нужное сообщение.
Добавление нового текста
На вкладке Вставка нажмите кнопку Добавление надписи.
Наведите указатель на место в открытке, где должен находиться угол текста, а затем щелкните и растяните прямоугольник по диагонали, пока не получите нужный размер. Щелкните внутри прямоугольника, а затем введите и отформатируйте текст.
Замена замещающего текста подписью
-
На вкладке Макет страницы нажмите кнопку Параметры.
-
В списке Раздел выберите нужную категорию сообщения. В списке Имеющиеся сообщения выберите нужное сообщение, просмотрите обе части сообщения в области справа, а затем нажмите кнопку ОК.
Печать и завершение создания открытки
В приложении Publisher открытки настраиваются для печати на листах определенного размера. Например, если вы выбрали макет, который предназначен для бумаги формата Letter, после печати открытки лист потребуется сложить дважды.
1 Когда вы просматриваете открытку перед печатью, она выглядит так, как показано на рисунке 1.
2 Напечатанная на цветном принтере открытка в развернутом виде выглядит так, как показано на рисунке 2.
3 На этапе 3 вы складываете открытку пополам сверху вниз.
4 На этапе 4 вы складываете открытку по вертикали.
Печать открытки
-
Когда открытка будет выглядеть так, как вы хотите, сохраните ее.
-
Выберите пункты Файл > Печать, а затем в разделе Настройка, проверьте, правильно ли выбран формат, например Четверть листа, сгиб сбоку, Половина листа, сгиб сбоку или Брошюра, сгиб сбоку.
Примечание: Эти варианты доступны только в том случае, если размер страницы публикации меньше размера бумаги, настроенного для печати публикации.
-
В области предварительного просмотра можно увидеть, как будет выглядеть напечатанная публикация. При необходимости измените параметры печати, например число копий, и нажмите кнопку Печать.
Приобретите стопку карточек для печати поздравительных открыток нужного размера. Обычно пакет со стопкой карточек содержит и конверты. Перед печатью на специальной или дорогой бумаге напечатайте одну или две пробные открытки на обычной бумаге, чтобы убедиться в том, что печать публикации выполняется правильно.
К началу страницы
Выбор шаблона
Запустите Publisher и в списке типов публикаций выберите «Приглашения» или «Приглашения».
Просмотрите готовые образцы, сгруппированные по темам, и выберите нужный шаблон.
Если найти подходящий макет не удается, попробуйте поискать его на сайте Microsoft Office Online. Для этого воспользуйтесь полем Поиск шаблонов над списком доступных шаблонов.
Важно: Для поиска шаблонов Publisher на сайте Office Online необходимо подключиться к Интернету.
В разделах Настройка и Параметры можно изменить многие элементы макета перед открытием публикации. Выполните одно из указанных ниже действий.
-
В разделе Параметры выберите нужную цветовую и шрифтовую схемы.
-
В этом же разделе Настройка выберите нужный блок бизнес-информации или создайте новый.
-
В разделе Параметры выберите нужный размер страницы, например Половина листа, сгиб сбоку или Четверть листа, сгиб сверху.
org/ListItem»>
-
Если вы хотите настроить шаблон, загруженный с сайта Office Online, нужно сначала открыть публикацию.
-
Для некоторых открыток со сгибом сбоку настроен только один макет. При выборе одного из таких вариантов настроить размер страницы и другие параметры макета невозможно.
В разделе Параметры также выберите нужный макет.
Примечания:
Нажмите кнопку Создать.
Персонализация открыток
-
Внесение значительных изменений в макет
-
Работа с рисунками
-
Работа с текстом
Внесение значительных изменений в макет
Может потребоваться внести изменения, которые влияют на всю публикацию. Например, вы можете попробовать другие цветовые или шрифтовые схемы. Такие изменения можно внести в любое время, но лучше сделать это перед вставкой текста и рисунков.
Выполните одно из следующих действий:
-
Чтобы попробовать другую цветовую схему, в области задач Форматирование публикации выберите пункт Цветовые схемы, а затем — нужный вариант.
-
Чтобы попробовать другую шрифтовую схему, в области задач Форматирование публикации выберите пункт Шрифтовые схемы, а затем — нужный вариант.
org/ListItem»>
-
В диалоговом окне Параметры страницы нажмите кнопку Дополнительно.
-
В диалоговом окне Пользовательский размер страницы введите название для своего размера страницы. Например, введите Половина формата Letter.
-
В разделе Параметры в списке Сгиб страницы выберите пункт Половина листа, сгиб сбоку.
-
В разделе Страница измените ширину на 10,8 см, а высоту — на 14 см.
org/ListItem»>
-
Чтобы добавить бизнес-информацию, выберите в меню Вставить пункт Бизнес-информация, а затем перетащите нужный элемент из области задач Бизнес-информация на страницу публикации.
Чтобы изменить бизнес-информацию, в области задач Бизнес-информация выберите пункт Изменить бизнес-информацию. Дополнительные сведения см. в статье Создание, изменение и удаление деловых сведений.
Чтобы изменить размер страницы, в области задач Форматирование публикации выберите раздел Параметры, а затем — команду Изменить размер страницы. В диалоговом окне Параметры страницы выберите нужный размер страницы.
Большинство готовых макетов открыток предназначены для печати на листах формата Letter, которые складываются вчетверо. Однако вам может потребоваться выполнить печать на двух сторонах листа, который вдвое меньше формата Letter.
Как изменить размер страницы на половину формата Letter?
В области Просмотр убедитесь в том, что страница и лист имеют нужные размеры, после чего нажмите кнопку OK.
Дополнительные сведения см. в статье Изменение размера страницы, размера бумаги и ориентации страницы.
К началу страницы
Работа с рисунками
Дополнительные сведения о работе с рисунками см. в статье Советы по работе с изображениями.
Замена замещающих рисунков собственными
-
Щелкните правой кнопкой рисунок-заполнитель, в контекстном меню выберите команду Изменить рисунок, а затем выберите источник нового рисунка.
Совет: Если вы не видите пункт «Изменить рисунок» при щелчке правой кнопкой мыши, щелкните рисунок-рамку один раз, пока вокруг рамки рисунка не пометятся белые круги. Щелкните рисунок еще раз, пока вокруг самого рисунка не пометятся серые кружки с x, а затем щелкните его правой кнопкой мыши.
-
Если нужно, сделайте то же самое для других рисунков в публикации.
Добавление нового рисунка
-
В меню Вставить наведите указатель на пункт Рисунок, а затем выберите источник нового рисунка.
-
Нажмите кнопку Вставить.
org/ListItem»>
-
Чтобы изменить положение рисунка, перетащите его.
-
Чтобы изменить размер рисунка, наведите указатель мыши на один из угловых маркеров и перетащите его.
-
Чтобы изменить цвета рисунка, щелкните его правой кнопкой мыши, выберите в контекстном меню пункт Формат рисунка, откройте вкладку Рисунок и выберите команду Перекрасить.
Если вы уже создали набор бизнес-информации, включающий логотип, то вы можете быстро добавить логотип в поздравительную открытку. В меню Вставить выберите пункт Бизнес-информация, а затем в области задач Бизнес-информация дважды щелкните элемент Эмблема.
Выполните одно из следующих действий:
К началу страницы
Работа с текстом
Дополнительные сведения о работе с текстом см. в документе «Добавление текста в Publisher».
Замена замещающего текста собственным
Если набор бизнес-информации уже создан, сведения о вашей организации и ее логотип будут автоматически подставлены в область текста заполнителя.
Примечание: Замещающий текст в шаблонах, скачанных из Office Online, не заменяется автоматически бизнес-информацией. Чтобы заменить названия, адреса и логотипы своими данными, нажмите кнопку смарт-тега для элемента бизнес-информации, например названия или адреса компании, а затем нажмите кнопку «Обновить из набора бизнес-информации». (Кнопка смарт-тега отображается, когда вы щелкаете текст или логотип.)
-
Выделите замещающий текст и введите свои данные.
-
Настройте размер текста. Выполните одно из следующих действий:
- org/ListItem»>
Чтобы размер текста не изменялся автоматически по размеру надписи, не связанной с другими надписями, щелкните надпись, выберите пункт Автоподбор ширины текста в меню Формат и щелкните Без автоподбора.
-
Чтобы настроить размер текста вручную, выделите текст и выберите значение в списке Размер шрифта на панели инструментов Форматирование.
Дополнительные сведения о размещении текста в надписях см. в статье Включение и отключение автоподгонки.
Добавление нового текста
В меню Вставить выберите пункт Текстовое поле.
Наведите указатель на место в открытке, где должен находиться угол текста, и перетаскивайте его по диагонали, пока рамка не примет нужный размер.
Щелкните внутри поля и введите текст.
Замена замещающего текста подписью
В области задач Параметры приглашения в разделе Предлагаемые варианты надписей щелкните команду Выбрать вариант надписи.
В списке Раздел выберите нужную категорию сообщений.
В списке Имеющиеся сообщения выберите нужное сообщение, а затем просмотрите две части сообщения.
Примечание: Если вы используете шаблон, который скачали с сайта Office Online, или изменили размер или формат страницы (например, вместо сгиба сбоку выбрали сгиб сверху), варианты надписей будут недоступны.
К началу страницы
Печать и завершение создания открытки
В приложении Publisher открытки настраиваются для печати на листах определенного размера. Например, если вы выбрали макет, который предназначен для бумаги формата Letter, после печати открытки лист потребуется сложить дважды.
1 Когда вы просматриваете открытку перед печатью, она выглядит так, как показано на рисунке 1.
2 Напечатанная на цветном принтере открытка в развернутом виде выглядит так, как показано на рисунке 2.
3 На этапе 3 вы складываете открытку пополам сверху вниз.
4 На этапе 4 вы складываете открытку по вертикали.
Печать открытки
-
Когда открытка будет выглядеть так, как вы хотите, сохраните ее.
-
В меню Файл выберите команду Печать, а затем откройте вкладку Параметры публикации и бумаги.
-
В разделе Параметры печати проверьте, правильно ли выбран формат, например Четверть листа, сгиб сбоку, Половина листа, сгиб сбоку или Брошюра, сгиб сбоку.
Примечание: Эти варианты доступны только в том случае, если размер страницы публикации меньше размера бумаги, настроенного для печати публикации.
-
Чтобы увидеть, как будет выглядеть напечатанная публикация, нажмите кнопку Предварительный просмотр. Затем можно произвести все необходимые настройки перед печатью.
-
Внесите изменения в параметры печати, например число копий, и нажмите кнопку Печать.
Совет: Приобретите стопку карточек для печати поздравительных открыток нужного размера. Обычно пакет со стопкой карточек содержит и конверты. Перед печатью на специальной или дорогой бумаге напечатайте одну или две пробные открытки на обычной бумаге, чтобы убедиться в том, что печать публикации выполняется правильно.
К началу страницы
Поздравления с Днем рождения на французском языке
Вы ищете текст поздравления с днем рождения на французском языке, чтобы поздравить своих французских (канадских, бельгийских…) друзей? Вы найдете его на этой страничке сайта.
Официальные, дружеские, юмористические, в стихах и прозе поздравления с днём рождения на французском языке с переводом на русский язык. Les felicitations pour l’anniversaire en français et en russe.
Bon Anniversaire !Joyeux Anniversaire ! | С днем рождения! |
Meilleurs voeux d’anniversaire! | Наилучшие пожелания с днем рождения! |
Tous mes voeux en ce jour d’anniversaire! | Все мои наилучшие пожелания с днем рождения! |
Les formes officielles de félicitations | Официальные поздравления |
Cher M. (Chère Mme) ….. Je vous’adresse mes bien cordiales félicitations. Et ce jour je vous souhaite du succès, bonne santé, du bonheur! Que tout aille bien pour vous! Avec mes sentiments distingués, ….. | Уважаемый господин (Уважаемая госпожа)….. Я шлю Вам свои самые сердечные поздравления. И в этот день я Вам желаю успеха, доброго здоровья, счастья! Всего Вам самого наилучшего! С уважением, ….. |
Cher M. (Chère Mme) ….. Meilleurs voeux pour votre l’anniversaire ! Nous vous souhaitons du bonheur, des succès professionnels et une réussite parfaite dans toutes vos entreprises! Vos collègues | Уважаемый господин (Уважаемая госпожа)….. Поздравляем с днем рождения! Мы хотим пожелать Вам счастья, творческих успехов и удачи во всех начинаниях! Ваши коллеги |
Cher (Chère ) ….. Nous souhaitons à vous du succès et un bon rendement professionnel. Que tous vos rêves se réalisent ! Bon Anniversaire ! | Дорогой (Дорогая)…. . Мы желаем Вам профессиональных успехов и отдачи от затраченных усилий! Пусть реализуются все Ваши мечты! С Днем рождения! |
Les félicitations à un ami | Дружеские поздравления |
Cher ami (Chère amie) Je pense bien à toi aujourd’hui et je te souhaite une journée exceptionnelle, pleine de bonheur, de fête et de surprises. Joyeux anniversaire ! Je t’embrasse bien fort … | Дорогой друг (Дорогая подруга) Все мои мысли сегодня о тебе, я желаю тебе провести исключительный день, наполненный счастьем, праздничным настроением и сюрпризами. С Днем рождения! Крепко обнимаю, … |
Une année de plus, ce n’est que du bonheur pour quelqu’un comme toi. Du temps qui passe, tu ne prends que le meilleur : l’expérience et la sagesse, mais sans perdre ton entrain ni ta mine juvénile. Surtout ne change rien ! Je prends modèle sur toi et je te souhaite un très joyeux anniversaire. | Годом больше, это — только счастье для таких, как ты. Из времени, которое проходит, ты берешь только лучшее: опыт и мудрость, но не теряешь ни твоего задора, ни твоей юношеской внешности. Так держать! Ты пример для меня и я тебе желаю радостного Дня рождения. |
Des souhaits d’anniversaire, de la santé et du bonheur. Une vie des plus prospères et de l’amour au fond du cœur ! Bon Anniversaire ! | Мои искренние пожелания здоровья, счастья, жизни в достатке и любви в сердце! С днём рождения! |
L’amitié que nous partageons est très précieuse à mes yeux et je veux pour toi ce qu’il y a de mieux. C’est pourquoi je prie pour que tu puisses réaliser tes projets les plus chers au cours de cette année que tu commences aujourd’hui. Bon Anniversaire ! | Дружба, которая нас связывает, очень ценна для меня и я хочу для тебя самого лучшего. Поэтому я молюсь, чтобы ты смог осуществить твои самые далекоидущие планы в течение этого года, который ты начинаешь сегодня. С днем рождения! |
J’admets que je ne serai jamais l’ami parfait. Je ne suis pas toujours là. Je ne peux pas te faire sourire tout le temps, mais il y a une chose que je peux: être un ami pour toujours. Joyeux Anniversaire ! | Я допускаю, что я не замечательный друг. Я не всегда рядом. Я не могу тебя постоянно радовать, но есть то, что я могу сделать для тебя — это быть твоим друг навеки. С Днем Рождения! |
Un beau ciel bleu, une journée en or, tout ce que tu veux et plus encore. Car quelqu’un dont l’amitié est aussi précieuse mérite les choses les plus merveilleuses ! Joyeux anniversaire ! | Красивое голубое небо, золотистый день, всё, что ты хочешь и даже больше, потому что ты, чья дружба так ценна, заслуживаешь самого прекрасного! С днём рождения! |
Que ce nouvel anniversaire apporte du bonheur, de la santé et de la joie en quantité ! Puisse la vie t’être douce et combler ton cœur de tout ce qu’il désire. Non seulement aujourd’hui mais chaque jour de l’année. Joyeux anniversaire! | Пусть этот новый день рождения принесет в изобилии счастья, здоровья и радости! Пусть жизнь будет добра к тебе и даст тебе всё, что желает твое сердце. Не только сегодня, но и каждый день в году. Радостного дня рождения! |
Que cette journée soit le début d’une année de chance et de succès et que les jours heureux succèdent aux jours radieux ! Joyeux Anniversaire! | Пусть этот день будет началом года везения и удач, и пусть счастливые дни сменяют дни радостные. С Днем Рождения! |
Bon anniversaire ! Cette journée est la tienne, profites-en bien ! Je t’embrasse fort. | С Днем Рождения! Это твой день, отметь его хорошенько ! Крепко тебя обнимаю. |
Encore un an de plus pour toi aujourd’hui ! Permets-moi de te souhaiter un très joyeux anniversaire, pour de très longues et belles années encore ! | Ты стал на год старше сегодня! Позволь мне пожелать тебе веселого дня рождения, а также еще много долгих и прекрасных лет жизни! |
Un soupçon de gaieté, une larme de tendresse et un accompagnement d’amis. C’est le cocktail rêvé pour fêter un évènement millésime : Ton anniversaire. Joyeux anniversaire! | Капелька веселья, слезы нежности и круг друзей. Это коктейль, о котором можно мечтать, чтобы отметить значимое событие: твой день рождения. С днём рождения! |
Les félicitations pour joyeux anniversaire à mon amour | Поздравления с днем рождения любимых |
Les mots me manquent souvent pour t’exprimer tout l’amour que je ressens au moment où il le faudrait. Oui, ils me manquent ces mots doux accompagnés de souhaits pour te dire combien je t’apprécie un peu plus chaque jour comme femme et comme amie. Heureux Anniversaire! | Часто мне не хватает слов, чтобы выразить всю мою любовь, которую я испытываю к тебе. Мне не хватает этих нежных слов, чтобы тебе сказать насколько я тебя ценю, как жену и друга, все больше и больше изо дня в день. С днем рождения! |
Comme je suis chanceuse d’avoir un mari qui a un sens de l’amour à toute épreuve et qui réussit mieux que personne à me rendre heureuse, comme au premier jour ! Joyeux Anniversaire, mon chéri ! | Какая удача иметь мужа, чью любовь я чувствую в любых ситуациях и которому, как никому другому, удается делать меня счастливой, как в первый день! С днем рождения, любимый! |
Mon amour. Comme je suis chanceuse de t’avoir, toi qui me rends si heureuse! Joyeux anniversaire mon chéri! | Любовь моя, как мне повезло, что я тебя встретила, ты меня сделал такой счастливой! С днем рождения, любимый! |
Pour ton anniversaire, ma chérie, je ne peux rien demander de mieux à la vie que de continuer à la partager avec toi…Partager les joies et parfois les peines, afin de multiplier par deux les premières et de réduire de moitié les deuxièmes… Joyeux anniversaire! | В твой день рождения, дорогая, я не могу ничего пожелать лучшего в жизни, чем продолжать делить ее с тобой… Делить радости и порой невзгоды, чтобы помножить на двое первое и разделить пополам второе… С днём рождения! |
Depuis que je te connais, je ne cesse de m’émerveiller. Bon anniversaire! | С тех пор, как я тебя знаю, я не прекращаю восхищаться тобой. С днём рождения! |
Tu es si rayonnante que mon cœur brûle de t’aimer. Joyeux anniversaire mon amour! | Ты такая лучезарная, что моё сердце горит от любви к тебе. С днем рождения, любовь моя! |
Reçois ces quelques fleurs de la part de mon petit cœur qui t’aime très fort. | Прими эти цветы от моего маленького сердца, которое тебя любит очень сильно. |
Je t’écris ces quelques mots pour te souhaiter le plus tendre des anniversaires et que tout tes vœux s’exaucent. Je t’aime. | Я пишу тебе эти слова, чтобы пожелать самого лучшего дня рождения и чтобы все твои желания исполнялись. Я тебя люблю. |
Même si je ne te dis pas tous les jours que je t’aime, j’essaie toujours quand même de te l’exprimer à ma manière. Car l’amour a mille langages mais mon cœur n’a qu’un mot : je t’aime. | Даже если я не говорю тебе каждый день, что люблю тебя, я пытаюсь всё-таки выразить это на свой манер. У любви тысяча языков, но моё сердце знает только эти слова: Я тебя люблю. |
Loin de toi, je n’oublie pas qu’aujourd’hui c’est ton anniversaire. Alors aujourd’hui je suis le plus heureux car je peux enfin te souhaiter tout le bonheur et l’amour que tu mérite. Bon anniversaire. | Вдали от тебя я не забыл, что сегодня твой день рождения. Сегодня я очень счастлив пожелать тебе счастья и любви, которых ты заслуживаешь. С днём рождения! |
Je te souhaite à chaque seconde depuis le premier jour où je t’ai rencontré : du bonheur, de la joie, de l’amour, de la prospérité. Mais aujourd’hui, je te souhaite en plus un joyeux anniversaire. | Каждую секунду, с первого дня нашей встречи, я желаю тебе счастья, радости, любви, процветания. Но сегодня я тебе желаю к тому же хорошего дня рождения. |
Tout ce que les yeux peuvent regarder et les oreilles écouter n’est rien comparé à ce que mon cœur éprouve pour toi. Joyeux anniversaire! | Всё, что глаза могут увидеть, а уши услышать, не идет в сравнение с тем, что моё сердце испытывает по отношению к тебе. С днём рождения! |
Chaque année tu deviens de plus en plus belle. Je ne sais pas comment tu vas finir ! Joyeux anniversaire, mon amour! | Каждый год ты становишься все более и более красивой. Я не знаю, когда ты собираешься остановиться! С днем рождения, любовь моя! |
Les félicitations pour l’anniversaire à maman | Поздравления с днём рождения маме |
Maman, quand j’étais plus jeune, je tenais pour acquis tout l’amour que je recevais à travers tes paroles, tes gestes et tes sourires. Mais aujourd’hui je sais que d’avoir une mère aussi dévouée et attentionnée que toi représente un privilège plus rare qu’on ne le croit. Je ne cesserai de te remercier pour ça. Passe un très bel anniversaire ! | Мама, когда я был маленьким, я принимал всю твою любовь, которую я получал через твои слова, твои жесты и твои улыбки, как данность. Но сегодня я знаю, что иметь такую внимательную и преданную мать, как ты, редкая привилегия. Я не перестану благодарить тебя за это. Прекрасного Дня рождения! |
Maman, il y a des êtres ainsi que des vérités qui ne changent pas avec les années.Tu es l’une de ces femmes qui ont le talent de faire aimer la vie après l’avoir donnée. Sois-en remerciée tout spécialement aujourd’hui, joyeux Anniversaire Maman ! | Мама, есть люди, которые как истина, не меняются с годами. Ты – одна из тех женщин, которые обладают талантом научить любить жизнь, которую они подарили. Особенно благодарю тебя за это сегодня, счастливого дня рождения, Мама! |
Maman, je te souhaite un anniversaire charmant, beaucoup de joie et de bonheur pour la personne la plus chère à mon cœur ! | Мама, я тебе желаю замечательного дня рождения, много радости и счастья самому дорогому для моего сердца человеку! |
Maman, Quand je serai grande, je veux être juste comme toi ! Joyeux anniversaire à mon modèle ! Ta fille … | Мама, Когда я буду большой, я хочу быть точно, как ты! C Днем Рождения, мой образец! Твоя дочь… |
Les félicitations pour l’anniversaire à papa | Поздравления с днём рождения папе |
Cher papa, Tu es ce genre de perfectionniste qui s’applique à faire rimer, chaque jour de l’année, le mot «père» avec «expert» de mille et une manières. Tu es un véritable homme de cœur et de raison qui sait combiner le sens des responsabilités avec la capacité de donner, de mille et une façons. Tu dois savoir que nous t’aimons beaucoup et que c’est surtout grâce à toi si nous aimons la vie. Joyeux Anniversaire! | Дорогой папа, Ты человек стремящийся к постоянному совершенствованию, который изо дня в день объединяет слова «отец» и «знаток» тысяча одним способом. Ты по настоящему человек с большим сердцем и здравым смыслом, который объединяет в себе большую ответственность с щедростью тысяча одним способом. Ты должен знать, что мы тебя очень любим и, благодаря тебе, мы любим жизнь. С Днем Рождения! |
Source indispensable de bien-être, réserve inépuisable de savoir-faire, exemple essentiel de savoir-vivre. Tel s’avère être le très cher père dont c’est aujourd’hui l’anniversaire. Joyeux anniversaire papa ! | Непререкаемый источник благополучия, неиссякаемый резерв знания, основной пример умения жить. Таков самый дорогой папа, чей день рождения сегодня. С Днём Рождения, папа! |
Sais-tu que si l’on organisait un concours du papa le plus fantastique et le plus aimé dans le monde entier, tu aurais de bonnes chances de gagner le premier prix? Bon anniversaire papa ! | Знаешь, если бы организовали конкурс на самого фантастического и самого любимого в мире папу, у тебя были бы большие шансы на победу! С Днём Рождения, папа! |
À un papa vraiment formidable, un papa qui aime bien jouer avec moi, qui est capable de me faire rire et oublier mes gros chagrins, qui réussit à me faire apprendre mes leçons et vider mon assiette à table, qui me félicite et me récompense pour mes victoires et m’encourage à aller de l’avant… Joyeux anniversaire papa ! | По-настоящему замечательному папе, папе, который любит играть со мной, который способен рассмешить меня и заставить забыть все мои беды, которому удается объяснить мне уроки и доесть за мной за столом, который поздравляет и поощряет меня за мои победы и подбадривает меня идти вперед … С днём рождения, папа! |
Les félicitations pour l’anniversaire à frère / soeur | Поздравления с днём рождения брату / сестре |
À un frère et un ami hors pair, le plus joyeux des anniversaires ! | Брату, несравненному другу, желаю самого лучшего дня рождения! |
Pour ma soeur, que j’aime du plus profond de mon coeur, je t’offre les plus belles fleurs et te souhaite un joyeux anniversaire ! | Моей сестре, которую я люблю всем сердцем, я дарю самые красивые цветы и желаю счастливого дня рождения! |
Passe un très joyeux anniversaire, ma sœur qui est aussi toute une amie ! Avec une personne comme toi, il est très facile de demeurer sur la même longueur d’onde, quoi qu’il advienne, grâce aux liens du sang, à tes nombreuses qualités, et à la chaleureuse complicité acquise au fil des ans. Sois Heureuse ! Je t’embrasse fort. Ton Frère | Желаю весело отметить твой День Рождения, моя сестра, мой верный друг! Благодаря узам крови,твоим талантам, твоему умению сопереживать с тобой всегда легко, мы всегда на одной волне, чтобы не случилось. Будь счастлива! Крепко тебя обнимаю, твой брат |
Les félicitations pour l’anniversaire à grands parents | Поздравления с днём рождения бабушке и дедушке |
Quand tu es né, est-ce qu’il y avait la télé en couleur ? Et combien il y avait de chaines ? Une ? Deux ? Le train existait, mais pas le TGV ? Vous aviez le téléphone, mais pas de portable? Il n’y avait pas Internet ! C’est dingue, ton âge ! Allez, une année de plus, et … BON ANNIVERSAIRE ! PAPI … | Когда ты родился, были цветные телевизоры? А сколько было каналов? Один? Два? Поезда были, но не скоростные? У вас были телефоны, но не было мобильных? Не было Интернета! Это сумасшествие, твой возраст! Подумаешь, еще один год… С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, ДЕДУШКА! |
Pour ta fête grand-papa. En toute occasion, tu manifestes la sagesse d’un professeur, le dévouement d’un père, et la sincérité d’un ami.. Que ce témoignage d’admiration, de respect, de reconnaissance et surtout d’affection contribue à embellir ta journée, joyeux anniversaire papi ! | С праздником, дедушка! В любой ситуации ты демонстрируешь мудрость профессора, самопожертвование отца и преданность друга… Хочу, чтобы моё восхищение тобой, уважение, благодарность и особенно любовь сделали радостнее этот день. С днём рождения, дедушка! |
Bon anniversaire mon cher grand-père, Avec le temps, tu n’as fait que te bonifier. Tes nombreuses qualités sont plus que jamais appréciées de tous, comme ta gentillesse, ta générosité, ton sens de la famille… Et ce jour je te souhaite bonne santé et du bonheur! Que tout aille bien pour toi! Je t’embrasse ….. | C днем Рождения, дорогой дедушка! С годами, ты только стал лучше. Более чем когда-то, твои многочисленные достоинства, доброжелательность, великодушие, преданность семье… оценены всеми. И в этот день я тебе желаю доброго здоровья и счастья! Всего самого наилучшего! Целую и обнимаю, ….. |
À une grand-maman très proche. Il est étonnant de constater que les plus grands écarts dans l’échelle des âges contribuent souvent à créer des plus beaux rapprochements et douces complicités. C’est le cas entre nous. Bon anniversaire mamie ! | Самой близкой бабушке. Удивительно сознавать, что большая разница в возрасте часто способствует созданию самых теплых отношений и взаимопониманию. Как у нас с тобой. С днём рождения, бабушка! |
Joyeux Anniversaire à toi la meilleure des grands-mères, Chaleureuse, adorable, généreuse, charmante… Tu es vraiment un amour de grand-mère. Et ce jour je te souhaite bonne santé et du bonheur! Que tout aille bien pour toi! Gros bisous Ton (ta) ….. | С Днем Рождения лучшая из бабушек! Радушная, восхитительная, щедрая, прелестная… Ты воплощение любви бабушки. И в этот день я тебе желаю доброго здоровья и счастья! Всего самого наилучшего! Крепко целую, Твой (твоя)…. . |
Les textes humoristiques | Юмористические пожелания |
Un diplomate, c’est un homme qui se souvient toujours de l’anniversaire d’une femme, mais qui ne se souvient jamais de son âge. Manque de bol, je ne suis pas diplomate, j’ai fait tout l’inverse ! J’espère que ce petit cadeau t’aidera à me pardonner. | Дипломат — человек, который всегда помнит день рождения женщины, но не помнит её возраста. Не повезло, я не дипломатом, я сделал все наоборот! Я надеюсь, что этот подарочек тебе поможет меня простить. |
Ce jour devrait être fête nationale, car tu es unique et précieux ! Bon anniversaire ! | Этот день должен быть национальным праздником, потому что ты уникален и неповторим! С Днем Рождения! |
C’est fou comme on peut s’amuser et rire… quand c’est un autre qui vient de vieillir ! Joyeux anniversaire ! | Как здорово смеяться и веселиться, когда не ты, а кто-то другой только что состарился! Весёлого дня рождения! |
Ma chère amie, Je profite de ton anniversaire pour te demander si tu peux m’envoyer ta recette pour rester aussi jeune ? Toutes mes félicitations et bon anniversaire ! Bisous Ton amie …. . | Моя дорогая подруга! Пользуюсь твоим днем рождения, чтобы просить тебя выслать мне рецепт, благодаря которому, ты остаешься столь молодой. Мои наилучшие поздравления с днем рождения! Целую Твоя подруга ….. |
Mon agenda m’indique qu’on fête aujourd’hui l’anniversaire de quelqu’un d’irremplaçable. Comme ce n’était pas le mien, j’ai tout de suite pensé à toi ! Joyeux anniversaire ! | В моей записной книжке отмечено, что сегодня празднуется день рождение одного незаменимого человека. Так как сегодня не мой день рождения, я тут же подумал о тебе! С Днем Рождения! |
Depuis minuit, je n’arrête pas de penser à la meilleure façon de te souhaiter ton anniversaire. J’ai tout d’abord pensé à un lâcher de pétales de rose depuis une montgolfière, puis à écrire ton nom dans le ciel avec la fumée d’un avion, à te faire livrer ton poids en chocolat ou même à faire venir une fanfare pour chanter une chanson rien que pour toi. Puis je me suis dis, pourquoi ne pas lui offrir une attention des plus précieuses : une jolie cybercarte avec toute mon amitié(tout mon amour). J’espère qu’elle te plait ! Heureux anniversaire ! | С полночи я не переставая думал о наилучшем способе поздравить тебя с днем рождения. Сначала я подумал обсыпать тебя лепестками роз с воздушного шара, потом хотел написать твое имя на небе с помощью самолета, доставить шоколада столько, сколько ты весишь или привести духовой оркестр чтобы он сыграл что-либо для тебя. Затем я сказал себе, почему бы мне не подарить нечто более ценное: красивую виртуальную открытку со всей моей дружбой (моей любовью). Надеюсь, что она тебе понравилась! Счастливого Дня рождения! |
Joyeux anniversaire ! Voici ce que je te souhaite jusqu’à ton prochain anniversaire : 1 an d’Allégresse, 12 mois de Plaisir, 52 semaines de Bien-être, 365 jours de Chance, 8 760 heures de Succès, 525 600 minutes d’Amour, pour un total de 31 536 000 secondes de bonheur ! | С днем рождения! Вот, что я тебе желаю на ближайший год: 1 год Веселья, 12 месяцев Удовольствия, 52 недели Достатка, 365 дней Везения, 8 760 часов Успеха, 525 600 минут Любви, ИТОГО: 31 536 000 секунд счастья! |
Je sais que tu ne dors plus depuis une semaine tellement tu attends cette carte d’anniversaire. Je sais que tu ne penses plus qu’à ça, tu ne penses plus qu’à l’instant où tu vas ouvrir MA carte d’anniversaire. Et bien laisse-moi t’annoncer la bonne nouvelle, MA carte d’anniversaire, tu l’as ENFIN entre les mains ! Bon anniversaire ! | Я знаю, что ты не спишь уже целую неделю, так ты ждешь эту открытку. Я знаю, что ты думаешь только об этом, о том мгновении, когда ты откроешь мою поздравительную открытку. Ну что ж, позволь объявить тебе хорошую новость, моя открытка наконец-то у тебя в руках! С днем рождения! |
Je ne sais pas si tu es au courant de ton élection au titre de Personnalité de l’année ? Que cet honneur ne change rien à ta simplicité et à ta modestie, surtout. On t’apprécie tel que tu es ! Je te souhaite une journée exceptionnelle, pleine de bonheur, de fête et de surprises. Joyeux anniversaire! Je t’embrasse bien fort, A bientôt. | Я не знаю, в курсе ли ты, что ты выбран Человеком года? Пусть эта честь не изменит ничего в твоей простоте и, главным образом, в твоей скромности. Мы ценим тебя таким, какой ты есть! Я тебе желаю исключительного дня, полного счастья, праздника и приятных неожиданностей. С днем рождения! Я тебя крепко обнимаю, До скорой встречи. |
Les textes d’anniversaire «retard» | Поздравления с днем рождения «с опозданием» |
Je voulais être la dernière personne à te souhaiter ton anniversaire pour que tu te souviennes toujours que je ne l’ai jamais oublié. Bon anniversaire ! | Я хочу быть последним человеком, который поздравляет тебя с днем рождения, чтобы ты помнил, что я не забываю о нем никогда. С днем рождения! |
Tard mais sincère! Joyeux anniversaire!! | Поздно, но искренне! С Днем Рождения!!! |
Tu me vois triste et désolé d’avoir laissé passer ton anniversaire sans te souhaiter mes vœux les plus sincères ! Joyeux anniversaire en retard ! | Видишь, я огорчен, что пропустил твой день рождения и опоздал с моими искренними пожеланиями! Мое запоздалое — С Днем Рождения! |
En retard pour ton anniversaire ? Mieux vaut tard que jamais. | Опоздал с поздравлениями? Лучше поздно, чем никогда. |
J’aurais pu inventer une histoire, me trouver une excuse mais rien ne saurait changer le fait que j’ai oublié. J’espère que ma sincérité saura me faire pardonner. Joyeux anniversaire! | Я мог бы придумать причину, меня извиняющую, но ничего нельзя изменить — я забыл. Я надеюсь, что моя искренность заслуживает прощения. С Днем Рождения! |
Mille excuses pour cet oubli…Cette carte apporte malgré tout les vœux les plus sincères de santé, bonheur et chance pour l’année qui vient. Joyeux anniversaire ! | Тысячу извинений за мою забывчивость… Несмотря ни на что это открытка чтобы искренне тебе пожелать здоровья, счастья и успехов. С днем Рождения! |
Tu as toujours l’air si jeune, que j’en oubli le temps qui passe … mille excuses pour ce retard. Joyeux anniversaire! | Ты выглядишь всегда так молодо, что я забываю о времени, которое проходит… тысячу извинений за опоздание. С Днем Рождения! |
Tu occupes tellement mes pensées, que j’en ai oublié le calendrier. Excuse moi ma bien-aimée. Bonne anniversaire en retard. | Ты заняла все мои мысли, что я забыл дни календаря. Извини меня любимая! С Днем Рождения! |
Désolé pour cet oubli. Je te souhaite malgré tout mes vœux les plus sincères de bonheur pour ton anniversaire. | Сожалею о своей забывчивости. Несмотря не на что я тебе искренне желаю счастья в твой день рождения! |
Je te souhaite un joyeux anniversaire et beaucoup de bonheur… avec un peu de retard pour tes 25 ans, et beaucoup d’avance pour tes 26 ans. | Я тебе желаю веселого дня рождения немного с опозданием для твоих 25 лет, но очень заблаговременно для твоих 26-ти. |
Joyeux anniversaire en retard, c’est vrai, mais je voulais être sûr d’être la seule personne à te le souhaiter ce jour 😉 | С Днем рождения с опозданием, это правда, но я хотел быть уверен, что я единственный человек поздравляющий тебя в этот день 😉 |
Ton anniversaire est passé, c’est vrai, mais je n’ai que 2 jours de retard, je fais de sérieux progrès ! Joyeux anniversaire. | Твой день рождения прошел, это правда, но я опоздал лишь на 2 дня, это настоящий прогресс! С Днем Рождения! |
Les citations anniversaire | Цитаты о возрасте |
C’est entre trente et trente et un ans que les femmes vivent les dix meilleures années de leur vie. Sacha Guitry | Между тридцатью и тридцатью одним годом женщины живут десять лучших лет своей жизни. » Саша Гитри |
40 ans, c’est la vieillesse de la jeunesse, mais 50 ans, c’est la jeunesse de la vieillesse. Victor Hugo | 40 лет — это старость юности, но 50 лет — это юность старости. Виктор Гюго |
Personne n’est jeune après quarante ans mais on peut être irrésistible à tout âge. Coco Chanel | Никто не молод после сорока лет, но можно быть неотразимым в любом возрасте. Коко Шанель |
Impossible de vous dire mon âge, il change tout le temps. Alphonse Allais | Невозможно вам сказать мой возраст, он все время меняется. Альфонс Алле |
Celui qui ne pas beau à 20 ans, ni fort à 30 ans, ni riche à 40 ans, ni sage à 50 ans, ne sera jamais ni beau, ni fort, ni riche, ni sage. proverbe français | Кто в 20 лет не хорош, в 30 не здоров (силен), в 40 не богат, в 50 не мудр, тому век таким не бывать. французская пословица |
Возможно, вам будут интересны эти публикации на сайте:
Фразы, цитаты и афоризмы о любви на французском и русском языках. Поздравления с Днём Святого Валентина
ФРАНЦУЗСКИЕ ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ на французском и русском языках
JOYEUSES PÂQUES ! Поздравления с ПАСХОЙ на французском языке с переводом на русский язык.
Catherine Deneuve «Joyeux anniversaire maman»
Текст поздравления переведен на русский векторное изображение
Текст поздравления переведен на русский векторное изображениеЛицензияПодробнее
Стандарт Вы можете использовать вектор в личных и коммерческих целях. Расширенный Вы можете использовать вектор на предметах для перепродажи и печати по требованию.Тип лицензии определяет, как вы можете использовать этот образ.
Станд. | Расшир. | |
---|---|---|
Печатный/редакционный | ||
Графический дизайн | ||
Веб-дизайн | ||
Социальные сети | ||
Редактировать и изменить | ||
Многопользовательский | ||
Предметы перепродажи | ||
Печать по требованию |
Способы покупкиСравнить
Плата за изображение $ 14,99 Кредиты $ 1,00 Подписка $ 0,69Оплатить стандартные лицензии можно тремя способами. Цены составляют долларов США долларов США.
Оплата с помощью | Цена изображения |
---|---|
Плата за изображение $ 14,99 Одноразовый платеж | |
Предоплаченные кредиты $ 1 Загружайте изображения по запросу (1 кредит = 1 доллар США). Минимальная покупка 30р. | |
План подписки От 69 центов Выберите месячный план. Неиспользованные загрузки автоматически переносятся на следующий месяц. |
Способы покупкиСравнить
Плата за изображение $ 39,99 Кредиты $ 30,00Существует два способа оплаты расширенных лицензий. Цены составляют долларов США долларов США.
Оплата с помощью | Стоимость изображения |
---|---|
Плата за изображение $ 39,99 Оплата разовая, регистрация не требуется. | |
Предоплаченные кредиты $ 30 Загружайте изображения по запросу (1 кредит = 1 доллар США). |
Дополнительные услугиПодробнее
Настроить изображение Доступно только с оплатой за изображение $ 85,00Нравится изображение, но нужны лишь некоторые модификации? Пусть наши талантливые художники сделают всю работу за вас!
Мы свяжем вас с дизайнером, который сможет внести изменения и отправить вам изображение в выбранном вами формате.
Примеры
- Изменить текст
- Изменить цвета
- Изменение размера до новых размеров
- Включить логотип или символ
- Добавьте свою компанию или название компании
файлов включены
Загрузка сведений…
- Идентификатор изображения
- 23923048
- Цветовой режим
- RGB
- Художник
- оренсила
Поздравление с 8 марта русские надписи векторное изображение
Поздравления с 8 марта русские надписи векторное изображениеЛицензияПодробнее
Стандарт Вы можете использовать вектор в личных и коммерческих целях. Расширенный Вы можете использовать вектор на предметах для перепродажи и печати по требованию.Тип лицензии определяет, как вы можете использовать этот образ.
Станд. | Расшир. | |
---|---|---|
Печатный/редакционный | ||
Графический дизайн | ||
Веб-дизайн | ||
Социальные сети | ||
Редактировать и изменить | ||
Многопользовательский | ||
Предметы перепродажи | ||
Печать по требованию |
Способы покупкиСравнить
Плата за изображение $ 14,99 Кредиты $ 1,00 Подписка $ 0,69Оплатить стандартные лицензии можно тремя способами. Цены составляют долларов США долларов США.
Оплата с помощью | Цена изображения |
---|---|
Плата за изображение $ 14,99 Одноразовый платеж | |
Предоплаченные кредиты $ 1 Загружайте изображения по запросу (1 кредит = 1 доллар США). Минимальная покупка 30р. | |
План подписки От 69 центов Выберите месячный план. Неиспользованные загрузки автоматически переносятся на следующий месяц. |
Способы покупкиСравнить
Плата за изображение $ 39,99 Кредиты $ 30,00Существует два способа оплаты расширенных лицензий. Цены составляют долларов США долларов США.
Оплата с помощью | Стоимость изображения |
---|---|
Плата за изображение $ 39,99 Оплата разовая, регистрация не требуется. | |
Предоплаченные кредиты $ 30 Загружайте изображения по запросу (1 кредит = 1 доллар США). |
Дополнительные услугиПодробнее
Настроить изображение Доступно только с оплатой за изображение $ 85,00Нравится изображение, но нужны лишь некоторые модификации? Пусть наши талантливые художники сделают всю работу за вас!
Мы свяжем вас с дизайнером, который сможет внести изменения и отправить вам изображение в выбранном вами формате.
Примеры
- Изменить текст
- Изменить цвета
- Изменение размера до новых размеров
- Включить логотип или символ
- Добавьте свою компанию или название компании
файлов включены
Загрузка сведений…
- Идентификатор изображения
- 7572973
- Цветовой режим
- RGB
- Художник
- оренсила
Snine on Stock Vector Image by ©knstart #324870066
Russian Lettering Congratulations Illustration Каллиграфическая надпись Черная каллиграфия на белом фоне Кириллические буквы шрифта Freehand Handdrawn Style Vector. Перевод: Snine on Стоковое векторное изображение от ©knstart #324870066Изображения
ВидеоРедактированиеМузыка и звуковые эффекты
Инструменты
Предприятие
Цены
Все изображения
ВойтиРегистрация
Чтобы скачать это изображение,
уже зарегистрированы? ВойтиЯ согласен с Членским соглашениемПолучать рассылки и специальные предложения
Русские надписи Поздравляем Иллюстрация Каллиграфическая надпись Черная каллиграфия на белом фоне Кириллический шрифт Буквы Freehand Handdrawn Style Vector EPS. Перевод: Сияй на
— Вектор от knstart
Получите это изображение всего за 1,44 € с нашим новым гибким планом
Попробуйте сейчасТа же серия:
Положительный текст. Заманчивая открытка или плакат с милой типографикой. Векторная иллюстрацияРусская надпись Поздравления Иллюстрация Каллиграфическая надпись Черная каллиграфия на белом фоне Кириллические буквы шрифта Freehand Handdrawn Style Vector EPS. Перевод: Здесь и сейчасСделай сегодня удивительный текст. Заманчивая открытка или плакат с милой типографикой. Векторная иллюстрацияСияние текста. Заманчивая открытка или плакат с милой типографикой. Векторная иллюстрацияЕдинороги реальны. Заманчивая открытка или плакат с милой типографикой. Векторная иллюстрацияРучная надпись Лучший день когда-либо текстовый логотип, тип этикетки, печать. Уникальный стильный каллиграфический дизайн для плакатов, открыток, кружек, одежды и прочего. Векторная иллюстрация, клипарт. Изолированный на белом фоне. Написанная вручную волшебная детская этикетка, надпись. Стильный принт для постеров, открыток, кружек, одежды и прочего. Векторная иллюстрация, клипартРождество, нарисованное от руки, надпись праздничное изображение. Декоративные снежинки, отдельные элементы. Его можно использовать в качестве поздравительной открытки, печати и плаката.Смотреть больше
Похожие видеоролики:
Счастливой Пасхи каллиграфия анимация открытка с двумя ветвями листьев кадра. Христианский текст о воскресении Иисуса Христа. Видеозапись Full HD. Оставайтесь дома, анимация логотипа, каллиграфический текст в виде дома на коричневом фоне. для снижения риска заражения вирусом. Coronavirus Covid-19, карантинный мотивационный плакат. Анимация рукописного ввода слова привет на белом фоне. — Случайное движение элементов, образующих все, что вам нужно, это текст виски, написанный белой и золотой заводной типографикой на черном фоне. Лето вызывает анимированную фразу ручной надписи. Цитата, написанная от руки. Мотивационная и вдохновляющая анимация. Черный рукописный каллиграфический текст на белом фоне, видео в стиле движущейся графики. Анимация белых слов Get The Details со звездами, мерцающими на зеленом фоне. Концепция коммуникации и связи, сгенерированная в цифровом виде. С Новым годом. MOV.Animation слов «Узнай больше, узнай подробности и следуй», мерцающих на сером фоне. Концепция связи и связи, созданная в цифровом виде. Анимированная фраза для вас на белом фоне. Движущийся рисованный сценарий. моушн-графика текста с черными буквами. Анимация текста «обратно в школу» на черном фоне. концепция школы, образования и учебы, созданная в цифровом виде, видео. Поздравление с днем святого валентина в анимационном видео. Спасибо — рукописный каллиграфический текст. Кадры с анимацией текстового эффекта. Графика движения каллиграфии. Плоская анимация. Доступно в формате 4K FullHD и HD-видео. 2D-рендеринг.See More
Информация об использовании
Вы можете использовать это бесплатное векторное изображение «Русские надписи Поздравления Иллюстрация Каллиграфическая надпись Черная каллиграфия на белом фоне Кириллические буквы шрифта От руки Handdrawn Style Vector. Перевод: Snine on» в личных и коммерческих целях согласно Стандартная или Расширенная лицензия.